ويكيبيديا

    "القطرية الموافق عليها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • por países aprobados
        
    • por países iniciados
        
    • en los países autorizados
        
    • para los países aprobados
        
    :: Recomendación de recursos ordinarios adicionales para los programas por países aprobados UN :: توصية بتوفير موارد إضافية عادية للبرامج القطرية الموافق عليها
    No obstante, esa suma ni siquiera llega al nivel del saldo actual de las obligaciones correspondientes a los programas por países aprobados. UN غير أن هذا المبلغ لن يلبي مستوى الرصيد الحالي للالتزامات بموجب البرامج القطرية الموافق عليها.
    Recomendación de otros recursos adicionales para los programas por países aprobados UN توصية بشأن توفير موارد إضافية أخرى للبرامج القطرية الموافق عليها
    Recomendación sobre la aprobación de otros recursos adicionales para los programas por países aprobados UN 2006/14 - توصية بالموافقة على موارد أخرى إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها
    Estado de los programas por países iniciados hasta 1999 UN حالة البرامج القطرية الموافق عليها حتى عام 1999
    Otros recursos adicionales para los programas por países aprobados UN الموارد الأخرى الإضافية للبرامج القطرية الموافق عليها
    Recomendación de que se aprueben recursos ordinarios adicionales para los programas por países aprobados UN توصية بالموافقة على موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها
    Cuadro 1 Situación de los programas por países aprobados hasta 1998 inclusive UN الجدول ١ - حالة البرامج القطرية الموافق عليها حتى عام ١٩٩٨
    Cuantías de programas por países aprobados entre 1996 y 1999a UN الجدول دال - المبالغ المخصصة للبرامج القطرية الموافق عليها
    En vista de los niveles de planificación revisados para la asignación de los recursos ordinarios, se pide a la Junta Ejecutiva que apruebe recursos ordinarios adicionales para financiar programas por países aprobados que no disponen de fondos suficientes para cubrir el período de vigencia del programa. UN مطلوب من المجلس التنفيذي الموافقة على تقديم موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها التي يعوزها التمويل الكافي لتغطية فترة البرنامج بسبب مستويات التخطيط المنقحة للمخصصات من الموارد العادية.
    Recomendaciones sobre el incremento del límite máximo de otros recursos para programas por países aprobados UN (ج) توصيات بشأن زيادة الحد الأقصى للموارد الأخرى اللازمة للبرامج القطرية الموافق عليها
    Se pide a la Junta Ejecutiva que apruebe recursos ordinarios adicionales para financiar programas por países aprobados que no disponen de fondos suficientes para cubrir el período de vigencia del programa debido a la revisión de los niveles de planificación para la asignación de recursos ordinarios. UN يطلب من المجلس التنفيذي الموافقة على موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها التي تفتقر إلى أموال كافية لتغطية فترة البرنامج بسبب تنقيح مستويات التخطيط فيما يتعلق بتخصيص الموارد العادية.
    Se pide a la Junta Ejecutiva que apruebe un incremento del límite máximo de otros recursos para los programas por países aprobados que esperan recibir otros recursos financieros por un monto superior a los niveles aprobados inicialmente por la Junta. UN يطلب من المجلس التنفيذي الموافقة على زيادة الحدود القصوى للموارد الأخرى للبرامج القطرية الموافق عليها المتوقع أن تستوعب تمويلا من الموارد الأخرى يتجاوز المستويات التي وافق عليها المجلس في الأصل.
    La asignación de fondos complementaria que se recibe de los donantes tienen requisitos específicos y con restricciones para su uso a fin de ampliar el efecto de los programas por países aprobados por el UNICEF. UN وإنما ترد من المانحين مصحوبة بشروط وقيود محددة، ولكنها تستخدم لتمديد أو توسيع نطاق أثر البرامج القطرية الموافق عليها لليونيسيف.
    Se pide a la Junta Ejecutiva que apruebe aumentos de los montos máximos de otros recursos para programas por países aprobados para los que se espera recibir financiación con cargo a otros recursos superior a los niveles aprobados inicialmente por la Junta Ejecutiva. UN يطلب من المجلس التنفيذي الموافقة على زيادة الحدود القصوى للموارد الأخرى للبرامج القطرية الموافق عليها التي يُتوقع أن تحصل على تمويل من موارد أخرى تتجاوز المستوى الأصلي الذي وافق عليه المجلس التنفيذي.
    Recomendación de que se aprueben recursos ordinarios adicionales para los programas por países aprobados UN 2009/1 توصية بالموافقة على موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها
    b) Recomendaciones relativas a la asignación de recursos ordinarios adicionales para programas por países aprobados UN )ب( توصيات تتعلق بتوفير موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها
    b) Recomendaciones sobre la asignación de recursos ordinarios adicionales para los programas por países aprobados UN )ب( التوصيات المتعلقة بتقديم موارد عادية إضافية للبرامج القطرية الموافق عليها
    Estado de los programas por países iniciados hasta el 2000 UN الجدول 1 - حالة البرامج القطرية الموافق عليها حتى عام 2000
    La Directora Ejecutiva señaló que como la situación en materia de recursos había mejorado, el FNUAP aceleraría inmediatamente la ejecución de los programas en los países autorizados. UN 23 - وذكرت المديرة التنفيذية أنه مع تحسن حالة الموارد سيُسرع الصندوق على الفور خطى التنفيذ وفقا للبرامج القطرية الموافق عليها.
    En el sitio web http://open.undp.org se puede consultar más información sobre más de 6.000 proyectos activos de los programas para los países aprobados. UN ويمكن الاطلاع على تفاصيل عن أكثر من 000 6 مشروع يجري تنفيذها في إطار البرامج القطرية الموافق عليها في الموقع التالي: http://open.undp.org.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد