Esto me condujo a la cirugía a corazón abierto. Este es el correo electrónico real de mi médico. | TED | مما استدعى خضوعي لعملية القلب المفتوح. وهنا النص الأصلي للرسالة الإلكترونية التي أرسلها لي طبيبي. |
La lista de niños cubanos a ser operados a corazón abierto el año pasado se incrementó en ocho nuevos casos: | UN | وقد أضيفت أسماء ثمانية أطفال جدد إلى قائمة الأطفال الكوبيين الذين أجريت لهم في العام الماضي عمليات على القلب المفتوح: |
El cuerpo ya había sido sometido a procedimientos médicos invasivos cuando se había hecho el masaje a corazón abierto. | UN | فالجثة كانت قد تعرضت بالفعل لإجراءات طبية متعمقة عند إجراء عملية تدليك القلب المفتوح لها. |
- Mira la penicilina. - Los satélites. Cirugía a corazón abierto, transplantes... | Open Subtitles | انظر للبنسلين ، عملية القلب المفتوح زراعة القلب ، الأقمار الصناعية |
El Diputado tuvo cirugía de corazón abierto hace unos años. | Open Subtitles | وقد قام بعملية القلب المفتوح منذ عدة أيام مضت. |
Es gracioso porque una cirugía a corazón abierto no es fácil. | Open Subtitles | إنه مضحك لأن عملية القلب المفتوح ليست سهله على الإطلاق |
Una cirugía a corazón abierto sería demasiado. | Open Subtitles | عملية القلب المفتوح ستكون مجازفة كبيرة |
Significaría cirugía de corazón abierto en el resumen. | Open Subtitles | انها سوف تعني جراحة القلب المفتوح على السريع |
Sí, porque tu estabas tumbado en una cama de hospital recuperándote de una cirugía a corazón abierto. ¿Recuerdas? | Open Subtitles | نعم ، لأنك كنت طريح الفراش في المستشفى تتعافى من عملية القلب المفتوح ، تذكر ؟ |
Pero tú dijiste que él nunca sobreviviría a una operación a corazón abierto. | Open Subtitles | لكنكِ قلتِ أنه لن يتمكن من البقاء حيًا من عملية القلب المفتوح |
Es el último intento para cerrar la válvula antes de la operación a corazón abierto de mañana. | Open Subtitles | إنها فى المحاولة الأخيرة لإغلاق الصمام قبل عملية جراحة القلب المفتوح غدًا |
Y yo estaré aquí toda mi vida mientras que mi hermano opera a corazón abierto en gravedad cero. | Open Subtitles | سأظل هنا طوال حياتي بينما اخي يقوم بعمليات القلب المفتوح في إنعدام الجاذبية |
Generar cambios internos es mucho más difícil que realizar cambios externos; es la misma diferencia que existe entre una operación a corazón abierto y un estiramiento facial. Para realizar la primera es necesario abrir el pecho. | UN | والتغيير الداخلي أصعب بكثير من التغيير الخارجي. والفرق بينهما يشبه الفرق بين عملية القلب المفتوح وعملية التجميل: فعملية القلب المفتوح تتطلب شقّ الصدر. |
¿Y qué pasó con la operación a corazón abierto...? | Open Subtitles | ماذا عن الكلام عن جراحة القلب المفتوح ؟ |
Este paciente acaba de ser sometido a una cirugía a corazón abierto. | Open Subtitles | هذا المريض فقط وقد جراحة القلب المفتوح. |
- De ahí lo de la cirugía a corazón abierto. | Open Subtitles | إذًا، فهي عمليّة القلب المفتوح |
Nada de operación a corazón abierto. | Open Subtitles | لا لعملية القلب المفتوح. |
Cirugía a corazón abierto. | Open Subtitles | عمليات القلب المفتوح |
Se ha previsto que la campaña, titulada " corazón abierto " , se desarrolle entre el 4 de enero y el 4 de febrero, y en ella se haga un llamamiento a todos los ciudadanos de Myanmar a escribir a los dirigentes de su Gobierno para urgirles una reforma de la política, la economía y los asuntos sociales. | UN | ويُخطط لاستمرار هذه الحملة التي أطلق عليها اسم " القلب المفتوح " من 4 كانون الثاني/يناير إلى 4 شباط/فبراير، وستدعو جميع مواطني ميانمار إلى كتابة رسائل إلى القادة الحكوميين تحثهم على إجراء إصلاحات في الشؤون السياسية والاقتصادية والاجتماعية. |
- La cirugía a corazón abierto. - ¡Sí! | Open Subtitles | عملية القلب المفتوح - نعم - |