Como si esos fueran los mapas que necesitaríamos para predecir dónde econtrar un castor, | TED | لو أفترضنا أن هذه الخرائط هي التي نحتاجها للتنبؤ بمكان وجود القندس. |
Luego el río fue represado para hacer ese lago por nuestro antiguo enemigo, el castor. | Open Subtitles | ولكن تم بناء سد لتحويل النهر إلى بحيرة قام عدونا اللدود بذلك، القندس |
Ese es el tapado de castor de su madre. Se lo puso para impresionarme en nuestra primera cita. | Open Subtitles | هذا المعطف من فرو أنثي القندس لقد أرتده فى أول لقاء لنا لتثير أعجابي بها |
Habla el jefe Dawson en Beaver Mills declarando una emergencia | Open Subtitles | وهنا رئيس داوسون , من القندس ميلز ونحن نعلن حالة الطوارئ. |
En parte también por un dique hecho por castores en un extremo, que mantuvo todo ese ecosistema junto en un muy delicado balance. | TED | تشكلت أيضا في جزء من قبل سد القندس في نهاية واحده مسكت النظام البيئي كله في توازن دقيق جداً. |
Incluso una nutria recoge una piedra cuando quiere una almeja. | Open Subtitles | حتى القندس يحمل الصخر عندما يرغب بالمحار |
Aquí está el castor y aquí el río, y el álamo, el aliso y el sauce. | TED | هذا هو القندس. وهذا هو الجدول، و السبين و ألدير و صفصاف |
pero un castor también necesita cosas y eso significa, desde cualquier punto de vista, que podemos unirlos, que podemos crear una red de relaciones en el hábitat de esas especies. | TED | ولكن القندس بحاجة إلى أشياء أيضا، وبحصوله عليها على أي الجانبين سيعني أننا اوصلنها ببعض، ويعني أن بالإمكان بناء شبكة للعلاقات بين المساكن الطبيعية لهذه الكائنات. |
Esta es la vista panorámica de Times Square, con el lago castor allí, mirando hacia el este. | TED | هذا المنظر فوق التايمز سكوير، مع مستنقع القندس هنا، وبالنظر اتجاه الشرق. |
Ahora sólo necesito un gorro de castor. | Open Subtitles | الآن كل ما أحتاجه هو قبعة من فرو القندس لأكون مغفل عيد الفصح |
La cuerda de pieles de castor medía casi dos kilómetros. | Open Subtitles | ، بطول ميل تقريباً ذلك الخيط من فراء القندس |
Tienes el paso más bonito que haya visto y no comes como un castor. | Open Subtitles | لديكي المشية الجميلة التي رأيتها بحياتي و أنتي لا تاكلين !"مثل "القندس |
¡Ámame, dame algo de ese castor gris! | Open Subtitles | أحبب الحصول عليي البعض من القندس الرمادي |
Mientras tanto, la gente del pueblo se reúne y está decidida a preparar guiso de castor. | Open Subtitles | فى الوقت الحالى ،الناس من المدينة يأتون و هم .. هم يستعدوا ليصنعوا يخنى القندس |
Marty el castor estuvo aquí hace un momento, y me dijo que le diera a alguien llamada... | Open Subtitles | اتعرفى ، لان مارتى القندس كان هنا منذ قليل .. و اخبرنى ان اعطى شخص ما يدعى |
Después de ese tiempo, me entregarán un libro completo sobre una historia de Navidad con Marty el castor como protagonista. | Open Subtitles | و فى نهاية هذا الوقت ستسلما لى كتاب كامل موضوعه سيكون قصة الكريسماس بطله مارتى القندس |
Mi entrepierna me dice que nunca han visto a un castor que habla. | Open Subtitles | شيئ ما يقول لي انكم لست معتادون على القندس الناطق |
¿Cuándo mi vida se transformó en "Leave it to Beaver"? | Open Subtitles | متى تحولت حياتي الى اتركها الى القندس او بيفر؟ |
Era más divertido en "Leave it to Beaver". | Open Subtitles | لقد حياتي مرحة لمن كانت اتركها الى القندس او بيفر |
No, usan animales como perros, gatos, conejos ratas, castores. | Open Subtitles | لا كلاب , قطط , ارانب فئران , حيوان القندس |
Ojos de nutria. No pueden parar la plaga. | Open Subtitles | عيون القندس الصغيرة لا يمكنها أن توقف الوباء |
¿Los topos eran en dos o en tres dimensiones? | Open Subtitles | أوه. والآن، أكان القندس ذا بعدين أم ثلاثة؟ |
Ella es Perra Roja y ella es Castora. | Open Subtitles | هذه الكلبة الحمراء وتلك هي القندس. |
Hay gays de musical de Broadway, gays de gimnasio... gays jóvenes, osos, nutrias, gays "eh, chica". | Open Subtitles | لديك مثلي مسرح برودواي مثلي النادي الرياضي الوسيمون ، الدببة القندس المثليون المدللون |