ويكيبيديا

    "القوميّ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Nacional
        
    • Interior
        
    • NSA
        
    • National
        
    - Hay pruebas en su contra, que la fiscalía sostiene que debe mantenerse en secreto para el público y usted, por cuestiones de seguridad Nacional. Open Subtitles هُناك بعض الأدلة ضدك، الذي يظن الإدعاء إنها يجب أن تبقى بعيدة عن الناس و عنك من أجل مصلحة الأمن القوميّ.
    No me importa si es Seguridad Nacional o la policía del Vaticano. Open Subtitles ولا آبه إن كان من أمامي وكالة الأمن القوميّ أم الشرطة الفاتيكانيّة
    Entonces entiende que en casos de Seguridad Nacional, el protocolo convencional pasa a un segundo plano. Open Subtitles إذن فأنت تفهم بأنه في حالات الأمن القوميّ تتراجع أولويّات الأنظمة القياسيّة
    El me reclutó en el programa, luego dejó el FBI para dirigir Seguridad Nacional. Open Subtitles جنّدني بالبرنامج، ثم ترك مكتب التحقيقات ليساعد في إدارة الأمن القوميّ
    Necesitamos una búsqueda en la base de datos de Seguridad Nacional. Open Subtitles نحتاج لبحث واحد بقاعدة بيانات وكالة الأمن القوميّ
    ¿Y si Seguridad Nacional estuvo detrás de todo esto desde un comienzo? Open Subtitles ماذا لو كانت دائرة الأمن القوميّ متورّطة في هذا منذ البداية؟
    Si Seguridad Nacional sabe lo que hicimos, tarde o temprano vendrán por nosotros. Open Subtitles إن كان الأمن القوميّ يعلم بمكاننا، فسيأتون لاعتقالنا إن عاجلاً أو آجلاً
    Pero si esto es verdad, hay implicancias importantes para la seguridad Nacional. Open Subtitles لكن لو صحّ هذا، ستكون هناك نتائجُ هائلة على الأمن القوميّ
    Seguridad Nacional ya ha sido informada. Están intentando rastrearlo. Open Subtitles أُعلمت وكالة الأمن القوميّ و هم يحاولون تقفّي المكالمة.
    Estamos hoy aquí para tratar temas importantes que afectan al futuro de la seguridad Nacional. Open Subtitles نجتمع اليوم لنناقش بعض المسائل المهمّة المتعلّقة بمستقبل أمننا القوميّ
    Es una emergencia de seguridad Nacional, prioridad de nivel 5. Open Subtitles هذه حالة طارئة للأمن القوميّ في المستوى الخامس من الأهميّة.
    Lo estaremos llamando el Parque Nacional sin Glaciar para la mitad del siglo porque todos los glaciares habrán desaparecido. Open Subtitles سنسمّيه المتنزّه القوميّ النهر الجليدي المتناقصّ بحلول منتصف القرن لأنّ جميع أنهار الجليد ستزول.
    Y que Seguridad Nacional compare llamadas y correos. Open Subtitles واطلبي من وكالة الأمن القوميّ فحص مهاتفاتهم وبريدهم الإلكترونيّ، رجاءً.
    Tenemos que alterar partes del reporte por seguridad Nacional. Open Subtitles لا بدّ أن تُعدّل لتقدم إلى هيئة الأمن القوميّ.
    La Corona sostiene que estas pruebas no deben ser reveladas en defensa de los intereses de la seguridad Nacional. Open Subtitles يُطالب الإدعاء أن هذه الأدلة يجب لايتم كشفها للدفاع من أجل مصلحة الأمن القوميّ.
    ¡Conductor, avance! No sabemos que está pasando exactamente, pero la Guardia Nacional está de hecho llevando a cabo una especie de maniobra. Open Subtitles ـ أيها السائق, تقدم ـ لا نعلم ما الذي يجريّ الآن, لكن الحرس القوميّ
    Bueno, podría explicar cómo debemos mantener la seguridad Nacional ahora que usted y él han destrozado nuestro aparato de inteligencia. Open Subtitles يمكنه أن يشرح لنا كيف يتوقّع أن تحافظ هذه الدولة على أمنها القوميّ الآن وقد دمّر وإيّاك أدواتنا الاستخباراتيّة.
    Enviar a la guardia Nacional en este momento sólo causará histeria colectiva. Open Subtitles إرسال الحرس القوميّ الآن سيتسبب في ذعر المواطنين.
    Lo tenemos camino a la morgue y está en un refrigerador... en Seguridad Interior, donde nadie puede encontrarlo. Open Subtitles في طريقها إلى المشرحة وهي بثلاّجة الأمن القوميّ حيث لا يمكن لأحد إيجادها
    Alguien está sacando a escondidas tantos datos como la NSA está introduciendo. Open Subtitles ثمّة شخصٌ يُخرج بياناتٍ خلسةً قدرمًا تتلقّى وكالة الأمن القوميّ.
    El banco First National Credit Union fue tomado por cuatro hombres armados. Open Subtitles اتحاد الائتمان القوميّ الأول، عقد من قبل 4 رجال مسلّحين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد