ويكيبيديا

    "القيادي للشعوب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de custodia de los pueblos
        
    • custodia que ejercen los pueblos
        
    • custodia por los pueblos
        
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN الموضوع الخاص: " تغيـُّـر المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN الموضوع الخاص: " تغيُّر المناخ والتنوع البيولوجي الثقافي وسُبـــل المعيشة: الـــدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    Cursos prácticos regionales sobre el tema especial del séptimo período de sesiones, titulado " El cambio climático, a diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN حلقات العمل الإقليمية عن الموضوع الخاص للدورة السابعة، " التغير المناخي والتنوع البيولوجي الثقافي وأسباب المعيشة: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: función de custodia que ejercen los pueblos indígenas y nuevos retos " . UN 3 - الموضوع الخاص: " تغيـُّـر المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة``.
    VIII. Información y propuestas relativas al tema especial del séptimo período de sesiones: El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia que ejercen los pueblos indígenas UN ثامنا - معلومات واقتراحات تتعلق بالموضوع الخاص للدورة السابعة: تغير المناخ، والتنوع الثقافي البيولوجي، وسبل المعيشة: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة
    3. Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la custodia por los pueblos indígenas y nuevos retos " . UN 3 - الموضوع الخاص: " تغيـُّـر المناخ و التنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة``.
    Información y sugerencias sobre el tema especial del séptimo período de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas: el cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la custodia por los pueblos indígenas y nuevos retos UN طاء - معلومات ومقترحات بشأن الموضوع الخاص للدورة السابعة للمنتدى: تغير المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة
    V. Información relativa al tema especial del séptimo período de sesiones: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas UN خامسا - المعلومات المتعلقة بالموضوع الخاص للدورة السابعة، " تغير المناخ والتنوع البيولوجي وسبل المعيشة: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN الموضوع الخاص: " تغيـُّـر المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    IX. El tema especial del séptimo período de sesiones del Foro Permanente: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN تاسعا - الموضوع الخاص للدورة السابعة للمنتدى الدائم " تغيُّر المناخ والتنوع البيولوجي الثقافي وسبل كسب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN الموضوع الخاص: " تغيُّر المناخ والتنوع البيولوجي الثقافي وسُبـــل المعيشة: الـــدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN الموضوع الخاص: " تغيـُّـر المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    X. Sugerencias en torno al tema especial: " El cambio climático, la biodiversidad cultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN عاشرا - مقترحات بشأن الموضوع الخاص: " تغير المناخ، والتنوع البيولوجي -الثقافي، وسبل كسب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia de los pueblos indígenas y nuevos retos " UN الموضوع الخاص: " تغيـُّـر المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة``
    Por tal razón, el Foro Permanente aprobó el tema especial titulado " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: función de custodia que ejercen los pueblos indígenas y nuevos retos " para su séptimo período de sesiones. UN ولهذا السبب اختار المنتدى الدائم موضوع " تغيّر المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة " ليكون الموضوع الخاص لدورته السابعة.
    El tema del período de sesiones era " El cambio climático, la biodiversidad biocultural y los medios de vida: función de custodia que ejercen los pueblos indígenas y nuevos retos " ; la Oficina hizo una aportación a un documento interinstitucional sobre el cambio climático, los pueblos indígenas y el sistema de las Naciones Unidas. UN ودار موضوع الدورة حول " تغيّر المناخ والتنوع البيولوجي وسبل كسب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة " ، وأسهمت المفوضية في إعداد ورقةٍ مشتركة بين الوكالات بشأن تغير المناخ والشعوب الأصلية ومنظومة الأمم المتحدة.
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: función de custodia que ejercen los pueblos indígenas y nuevos retos " Aplicación de las recomendaciones sobre los seis ámbitos UN الموضوع الخاص: " تغيّر المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة " تنفيذ التوصيات المتعلقة بالمجالات الستة الصادر بها تكليف للمنتدى الدائم وبالأهداف الإنمائية للألفية
    Asimismo, se ofrece información sobre la contribución de la UNESCO al Programa de Acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo, sobre el tema especial del período de sesiones de este año " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la función de custodia que ejercen los pueblos indígenas y nuevos retos " , y sobre otras esferas de interés para el Foro. UN كما يتضمن مدخلات عن مساهمة اليونسكو في برنامج العمل للعقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم بشأن الموضوع الخاص لهذه السنة " تغير المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة " ، وكذلك بشأن الجوانب الأخرى موضع اهتمام المنتدى.
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la custodia por los pueblos indígenas y nuevos retos " UN الموضوع الخاص: " تغيـُّـر المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    Tema especial: " El cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la custodia por los pueblos indígenas y nuevos retos " UN الموضوع الخاص: " تغيـُّـر المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسـب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "
    IX. Información especial o sugerencias sobre el tema especial de la séptima sesión del Foro: el cambio climático, la diversidad biocultural y los medios de vida: la custodia por los pueblos indígenas y UN تاسعا - المقومات الخاصة أو المقترحات المتعلقة بالموضوع الخاص للدورة السابعة للمنتدى: " تغير المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي وسبل كسب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد