ويكيبيديا

    "القياسية لتسوية مقر العمل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • índices del ajuste por lugar de destino
        
    • índices de ajuste por lugar de destino
        
    Procedimiento para ajustar la remuneración neta del personal del cuadro orgánico y categorías superiores mediante el aumento de los índices del ajuste por lugar de destino UN الاجراء المتعلق بتعديل اﻷجر الصافي لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا عن طريق تصعيد اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل
    Ello constituiría el porcentaje de gastos fuera del lugar de destino que se utilizará en el cálculo de los índices del ajuste por lugar de destino. UN وتكون هذه الصيغة هي الوزن الترجيحي لﻹنفاق خارج المنطقة الذي يستخدم في حساب اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل.
    ii) Un aumento del 5,1% de todos los índices del ajuste por lugar de destino a partir del 1º de julio de 1996; UN ' ٢ ' تصعيد جميع اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ بنسبة ٥,١ في المائة؛
    Posteriormente, los cambios en las clasificaciones de los ajustes por lugar de destino se efectuarán sobre la base de las variaciones de los índices de ajuste por lugar de destino recientemente consolidados. UN وبعد ذلك، ستجرى التغييرات في تصنيفات تسوية مقر العمل على أساس تقلبات اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل المدمجة حديثا.
    En el caso del Brasil, se propuso la aplicación de una versión modificada de los índices de ajuste por lugar de destino, basada únicamente en el componente de los gastos efectuados en la zona. UN وبالنسبة للبرازيل قدم اقتراح بتطبيق نظام معدل لﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل يقوم على أساس عنصر محلي بحت.
    Aportaciones a los planes de pensiones/índices del ajuste por lugar de destino UN الاشتراكات في المعاشات التقاعدية/اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل
    ii) Un aumento del 5,1% de todos los índices del ajuste por lugar de destino a partir del 1º de julio de 1996; UN ' ٢ ' تصعيد جميع اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ بنسبة ٥,١ في المائة؛
    Sobre la base de esta propuesta, y utilizando los resultados de las encuestas de distintos lugares de 1995, se calcularon los índices del ajuste por lugar de destino revisados que figuran en el anexo IX para los lugares de destino en que hay sedes. UN وعلى أساس هذا الاقتراح، وباستخدام نتائج مسح مراكز العمل عام ١٩٩٥، تم حساب اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل الواردة في الجدول التاسع لمراكز العمل التي بها المقار.
    Aportaciones a los planes de pensiones/índices del ajuste por lugar de destino UN الاشتراكات في المعاشات التقاعدية/اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل
    Los procedimientos también abarcaban las medidas que se tomaban en ese caso para ajustar los índices del ajuste por lugar de destino en otros lugares de destino a fin de mantener la relación entre el poder adquisitivo en Nueva York y el poder adquisitivo en otros lugares de destino. UN وكانت اﻹجراءات المترتبة على اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل في مراكز العمل اﻷخرى المتخذة للحفاظ على تناسب القوة الشرائية بين نيويورك ومراكز العمل اﻷخرى تمثل أيضا جزءا من تلك اﻹجراءات.
    Para los sueldos relacionados con puestos del cuadro orgánico y categorías superiores, los ajustes reflejan la variación prevista de los índices del ajuste por lugar de destino en 2005. UN فبالنسبة للمرتبات المرتبطة بوظائف الفئة الفنية وما فوقها تمثل التسويات إسقاطات حركة الأرقام القياسية لتسوية مقر العمل في عام 2005.
    Para los sueldos relacionados con puestos del cuadro orgánico y categorías superiores, el ajuste refleja la variación proyectada de los índices del ajuste por lugar de destino en 2007. UN وفيما يتعلق بالمرتبات المتصلة بالوظائف في الفئة الفنية وما فوقها، تعكس التعديلات الحركة المسقطة للأرقام القياسية لتسوية مقر العمل في عام 2007.
    En ese momento se tendrán en cuenta los últimos datos sobre la inflación real, los resultados de los estudios de sueldos y las variaciones de los índices del ajuste por lugar de destino en 2007. UN وفي الوقت نفسه، ستراعى أحدث البيانات عن معدلات التضخم الفعلي المسجلة، ونتائج استقصاءات المرتبات، وحركة الأرقام القياسية لتسوية مقر العمل في عام 2007.
    Los ajustes de los sueldos relacionados con puestos del cuadro orgánico y categorías superiores reflejan la variación proyectada de los índices del ajuste por lugar de destino en 2009. UN وفيما يتعلق بالمرتبات المتصلة بالوظائف في الفئة الفنية وما فوقها، تعكس التعديلات الحركة المسقطة للأرقام القياسية لتسوية مقر العمل في عام 2009.
    Los ajustes de los sueldos correspondientes a los puestos del cuadro orgánico y categorías superiores reflejan la fluctuación prevista de los índices del ajuste por lugar de destino en 2009. UN وفيما يتعلق بالمرتبات المتصلة بوظائف الفئة الفنية وما فوقها، تعود التعديلات إلى الحركة المسقطة للأرقام القياسية لتسوية مقر العمل في عام 2009.
    Se prevé también la posibilidad de que se registren modificaciones parecidas de los índices de ajuste por lugar de destino en algunos lugares en que no hay sedes, por ejemplo, en Tokio. UN ويمكن أيضا توقع تغييرات مماثلة في اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل وفي تسويات مقر العمل في بعض مواقع العمل التي لا توجد بها مقار للمنظمات، مثل طوكيو.
    Establecer diferencias entre lugares de destino por cualquier medio que no fueran los índices de ajuste por lugar de destino podría considerarse arbitrario y podría ser objeto de impugnación jurídica por ser discriminatorio. UN إذ أن التفرقة بين مراكز العمل بأي وسيلة خلاف اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل من المرجح أن تعتبر تعسفية وأن تفتح المجال للطعن القانوني فيها على اعتبار أنها تمييزية.
    ii) Un aumento de todos los índices de ajuste por lugar de destino de un 5,1%, con efecto al 1º de julio de 1996; UN `٢` تصعيد جميع اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ بنسبة ٥,١ في المائة؛
    Establecer diferencias entre lugares de destino por cualquier medio que no fueran los índices de ajuste por lugar de destino podría considerarse arbitrario y podría ser objeto de impugnación jurídica por ser discriminatorio. UN إذ أن التفرقة بين مراكز العمل بأي وسيلة خلاف اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل من المرجح أن تعتبر تعسفية وأن تفتح المجال للطعن القانوني فيها على اعتبار أنها تمييزية.
    ii) Un aumento de todos los índices de ajuste por lugar de destino de un 5,1%, con efecto al 1º de julio de 1996; UN `٢` تصعيد جميع اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل اعتبارا من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ بنسبة ٥,١ في المائة؛
    Las reducciones ascienden en total a 2,3 millones de dólares y se deben a que los índices de ajuste por lugar de destino y los ajustes por costo de la vida son inferiores a lo previsto en algunos otros lugares de destino. UN وتتصل التخفيضات البالغة ٢,٣ مليون دولار باﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل وتسويات غلاء المعيشة، التي تقل عما كان متوقعا بالنسبة لعدد من مراكز العمل اﻷخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد