Si las tripas estás perforadas, no hay nada más que podamos hacer. | Open Subtitles | إذا كانت احشاءه ممزقة لايوجد شئ أكثر يمكننا القيام بهِ |
E un collar de flores. Creo que esto es algo que tenemos que hacer. | Open Subtitles | ــ وهذا المرح, وهذا المرح ــ أعتقد أنهُ شيئاً نحتاج القيام بهِ |
Aprecio lo que tratas de hacer, hijo. Hicé el trabajo yo mismo y con orgullo. | Open Subtitles | أقدر ما تحاول القيام بهِ يا بُني كنتُ سأقوم بنفس العمل على الأرجح |
Todo lo que puede hacer es esperar a que uno patine y caiga. | Open Subtitles | كُل مايُمكنه القيام بهِ هو انتظار .أن ينزلِقَ أحدهم و يسقط |
Me gustaba que supieras lo que iba a hacer. | Open Subtitles | يعجبني عندما تعرفين ماذا كنت أنوي القيام بهِ. |
¿Se supone que debía hacer algo esta noche? | Open Subtitles | ألم يكن هناك شيء يفترض بي القيام بهِ الليلة ؟ |
Parece que tengo trabajo para hacer. | Open Subtitles | ويبدوا ان لدي الكثير من العمل علي القيام بهِ |
Lo mejor que puedes hacer por él es seguir dándole analgésicos. | Open Subtitles | أفضل شيء بوسعكِ القيام بهِ لهُ الآن , أن تستمرّي في منحهِ المسكّنات |
lo primero que tienes que hacer es volver al barco. | Open Subtitles | أول شيء عليّكِ القيام بهِ هي العودة ألى سطح السفينة |
Dime si hay algo más que pueda hacer. | Open Subtitles | أخبرنيّ إن كان هناك شيء آخر يُمكنني القيام بهِ |
Bueno, si hay algo que pueda hacer. | Open Subtitles | حسناً, إذا كان هناك شيء يمكنني القيام بهِ |
No hay nada que ella pueda hacer en este momento. | Open Subtitles | بأن هناك أناس يجمعون الأصوات بالمستشفيات .لا يوجد ما يُمكنها القيام بهِ الان. |
Dime si hay algo más que pueda hacer. | Open Subtitles | أخبرنيّ إن كان هناك شيء آخر يُمكنني القيام بهِ |
Bueno, si hay algo que pueda hacer. | Open Subtitles | حسناً, إذا كان هناك شيء يمكنني القيام بهِ |
No tienes que hacer nada que no quieras. | Open Subtitles | لا يتعيّن عليكِ القيام بشي لا تودّي القيام بهِ. |
Lo menos que puedes hacer es dejarme saber lo que estás haciendo. | Open Subtitles | على الأقلّ أطلعينى عى ما تنوي القيام بهِ. |
Dígame qué le ocurre y veré qué puedo hacer. | Open Subtitles | الآن أخبرني ما الأمر وسأرى ما يمكنني القيام بهِ |
Aunque nosotros poco podemos hacer. | Open Subtitles | حسناً، ليس هنالك الكثير يمكننا القيام بهِ بشأن ذلك |
Claro. ¿Para qué hacer hoy lo que puedo hacer en un siglo? | Open Subtitles | أجل، فلمَ يفعل المرئ شيئاً اليوم، بوسعه القيام بهِ خلال قرنٍ؟ |
Sólo estoy asumiendo, sea lo que sea lo que vas a hacer, lo has hecho antes, ¿verdad? | Open Subtitles | انا فقط افترض ، مهما كانَ الذي انتَ على وشك القيام بهِ لقد قمتَ بهِ من قبل ، صحيح؟ |