Y es cuando descubrí los casinos indios. | Open Subtitles | وكان هذا عندما اكتشفت الكازينوهات الهندية |
casinos como pueden mantener fuera la tarjeta contadores por ser demasiado bueno. | Open Subtitles | مثل الكازينوهات يمكن أن تحظر من يعدون الأوراق بشكل جيد |
La gente botará su dinero en los casinos hasta el fin de los tiempos. | Open Subtitles | الناس سيستمروا في إنفاق الأموال في الكازينوهات من الآن حتى نهاية العالم |
Se prevé que la legislación que autoriza los juegos de azar en casinos haga que las islas resulten más atractivas para los turistas. | UN | ومن المتوقع أن يؤدي التشريع الذي يسمح بلعب القمار في الكازينوهات إلى زيادة جاذبية الجزر في أعين السياح. |
Mientras tanto te gastas todo el dinero en el casino y lo conseguimos por el culo! | Open Subtitles | في هذه الأثناء تَصْرفُ كُلّ اموالك في الكازينوهات واحنا غرقانين لطيزنا |
La Comisión para la Fiscalización de casinos redujo los derechos para obtener y renovar licencias con el propósito de fomentar la construcción de hoteles de juego. | UN | وخفضت لجنة مراقبة الكازينوهات رسوم إصدار التراخيص وتجديدها لتشجيع إقامة فنادق للعب القمار. |
:: Los corredores de apuestas y las personas que se dedican a la administración de garitos o casinos. | UN | :: وكلاء المراهنات والأشخاص الذين يمارسون مهنة إدارة دور القمار أو الكازينوهات. |
Lo mismo ocurre con los contables, los asesores fiscales, los agentes de la propiedad inmobiliaria, los casinos y otros hombres de negocios. | UN | وينطبق نفس الحكم على المحاسبين، ومستشاري الضرائب، والسماسرة العقاريين، وأصحاب الكازينوهات وغيرهم من رجال الأعمال. |
La Ley reglamentaria de los juegos de azar de 1998 también amplió el reglamento de 1994 a fin de incluir los casinos. | UN | ووسعت اللائحة التنظيمية لقانون ألعاب القمار لعام 1998 أيضا اللوائح التنظيمية لعام 1994 لتشمل الكازينوهات. |
- La Comisión Federal de Casas de Juego, que supervisa los casinos. | UN | - اللجنة الفيدرالية المعنية بدور القمار التي تشرف على الكازينوهات |
Asimismo, la Comisión Federal de Casas de Juego notificaba anteriormente los casinos por vía postal; en la actualidad, la comunicación se realiza electrónicamente. | UN | وكانت اللجنة الفيدرالية لدور القمار تخطر الكازينوهات في السابق بطريق البريد العادي، غير أنها الآن تقوم بذلك إلكترونيا. |
:: Los casinos, las casas de apuesta, los operadores de quinielas y otros negocios de juegos de azar con aparatos automáticos de juego u otros dispositivos dedicados al juego de azar; | UN | :: الكازينوهات وأماكن بيع أوراق اليانصيب ومنظمو المراهنات وغيرها من أماكن اللهو الأخرى التي تحتوي على ألعاب آلية ومعدات أو أدوات لهو أخرى تعتمد على المقامرة؛ |
Asunto: Discriminación de la ley fiscal contra los crupieres de los casinos | UN | الموضوع: قانون ضريبي تمييزي في حق مديري موائد القمار في الكازينوهات |
La administración fiscal, basándose en la definición legal de rendimiento del trabajo, pretendió incluir en la base de ingresos imponibles las propinas entregadas por terceros a los empleados de los casinos. | UN | فقد سعت إدارة الضرائب، على أساس التعريف القانوني لدخل العمل لإدراج الإكراميات التي تمنحها أطراف ثالثة إلى موظفي الكازينوهات باعتبارها عنصراً من عناصر الدخل الخاضع للضريبة. |
Todos los días, miles al igual que este se barajan en los casinos de todo el mundo, y el orden cambia cada vez. | TED | في كل يوم، الآلاف منها يتم خلطه في الكازينوهات في جميع أنحاء العالم، ويتغير الترتيب في كل مرة. |
Bob Combs, el granjero de puercos en Las Vegas, quien recoge los restos de comida de los casinos y se los da a sus puercos. | TED | بوب كومز، ومربي الخنازير في لاس فيغاس الذي يجمع بقايا طعام من الكازينوهات ويقدمه للخنازيرله. |
Ni en los casinos, ni en las piscinas. | Open Subtitles | لن نسمح بوجود عصابات الثوار فى الكازينوهات أو أحواض السباحة |
No toleraremos guerrillas ni en los casinos ni en las piscinas. | Open Subtitles | لن نسمح بوجود عصابات الثوار فى الكازينوهات أو أحواض السباحة |
Él trabajaba en uno de esos grandes casinos de las Vegas. | Open Subtitles | كان يعمل في إحدى الكازينوهات الكبيرة في فيجاس .. |
Se le niega la entrada a cualquier casino de Las Vegas y a estos se les impondrá una multa de $100,000 si no cumplen con la orden." | Open Subtitles | و تدفع الكازينوهات غرامة تصل إلى 100 ألف دولار في كل مرة يظهر فيها |
Sé sobre la seguridad de un casino, más que cualquiera. Yo la inventé. | Open Subtitles | انا اعلم عن امن الكازينوهات اكثر من اي رجل انا من اخترعته |