El Consejo instó al Gobierno del Sudán a que siguiera cooperando plenamente con la Relatora Especial, respondiera favorablemente a sus solicitudes para visitar todas las partes del Sudán y le proporcionara toda la información necesaria para que pudiera cumplir su mandato de manera aun más eficaz. | UN | كما حثّ المجلس حكومة السودان على مواصلة التعاون الكامل مع المقررة الخاصة والاستجابة لطلبها زيارة جميع أجزاء السودان، وتزويدها بجميع المعلومات الضرورية لتمكينها من إنجاز ولايتها بصورة أكثر فعالية. |
15. Insta a todos los gobiernos a cooperar plenamente con la Relatora Especial, responder favorablemente a toda solicitud que formule para visitar sus países y suministrarle toda la información necesaria para el efectivo cumplimiento de su mandato; | UN | 15 - تحث جميع الحكومات على التعاون الكامل مع المقررة الخاصة والاستجابة لطلباتها الرامية إلى زيارة بلدانها وتزويدها بجميع المعلومات اللازمة لتمكينها من تنفيذ ولايتها تنفيذا فعالا؛ |
15. Insta a todos los gobiernos a cooperar plenamente con la Relatora Especial, responder favorablemente a toda solicitud que formule para visitar sus países y suministrarle toda la información necesaria para el efectivo cumplimiento de su mandato; | UN | 15 - تحث جميع الحكومات على التعاون الكامل مع المقررة الخاصة والاستجابة لطلباتها المتعلقة بزيارة بلدانها وتزويدها بجميع المعلومات اللازمة لتمكينها من تنفيذ ولايتها تنفيذا فعالا؛ |
19. Insta a todos los gobiernos a cooperar plenamente con la Relatora Especial, responder favorablemente a toda solicitud que formule para visitar países y suministrarle toda la información necesaria para el efectivo cumplimiento de su mandato; | UN | " 19 - تحث جميع الحكومات على التعاون الكامل مع المقررة الخاصة والاستجابة لطلباتها المتعلقة بزيارة بلدانها وتزويدها بجميع المعلومات اللازمة لتمكينها من تنفيذ ولايتها تنفيذا فعالا؛ |
20. Insta a todos los gobiernos a cooperar plenamente con la Relatora Especial, responder favorablemente a toda solicitud que formule para visitar países y suministrarle toda la información necesaria para el efectivo cumplimiento de su mandato; | UN | 20 - تحث جميع الحكومات على التعاون الكامل مع المقررة الخاصة والاستجابة لطلباتها المتعلقة بزيارة بلدانها وتزويدها بجميع المعلومات اللازمة لتمكينها من تنفيذ ولايتها تنفيذا فعالا؛ |
16. Insta al Gobierno del Sudán a que coopere plenamente con la Relatora Especial y responda favorablemente a sus solicitudes de visitar el Sudán y le facilite toda la información necesaria para que pueda cumplir su mandato de forma aun más eficaz; | UN | 16- يحث حكومة السودان على التعاون الكامل مع المقررة الخاصة والاستجابة لطلباتها الخاصة بزيارة السودان وتزويدها بكل ما يلزم من معلومات لتمكينها من الاضطلاع بولايتها بمزيد من الفعالية؛ |
3. Insta al Gobierno del Sudán a que siga cooperando plenamente con la Relatora Especial, responda favorablemente a sus solicitudes para visitar todas las partes del Sudán y le proporcione toda la información necesaria para que pueda cumplir su mandato de manera aún más eficaz; | UN | 3- يحث حكومة السودان على مواصلة التعاون الكامل مع المقررة الخاصة والاستجابة لطلباتها الخاصة بزيارة جميع مناطق السودان وتزويدها بكل ما يلزم من معلومات لتمكينها من الاضطلاع بولايتها بمزيد من الفعالية؛ |
3. Insta al Gobierno del Sudán a que siga cooperando plenamente con la Relatora Especial, responda favorablemente a sus solicitudes para visitar todas las partes del Sudán y le proporcione toda la información necesaria para que pueda cumplir su mandato de manera aún más eficaz; | UN | 3- يحث حكومة السودان على مواصلة التعاون الكامل مع المقررة الخاصة والاستجابة لطلباتها الخاصة بزيارة جميع مناطق السودان وتزويدها بكل ما يلزم من معلومات لتمكينها من الاضطلاع بولايتها بمزيد من الفعالية؛ |
16. Insta al Gobierno del Sudán a que coopere plenamente con la Relatora Especial y responda favorablemente a sus solicitudes de visitar el Sudán y le facilite toda la información necesaria para que pueda cumplir su mandato de forma aún más eficaz; | UN | 16- يحث حكومة السودان على التعاون الكامل مع المقررة الخاصة والاستجابة لطلباتها الخاصة بزيارة السودان وتزويدها بكل ما يلزم من معلومات لتمكينها من الاضطلاع بولايتها بمزيد من الفعالية؛ |
20. Insta a todos los gobiernos a cooperar plenamente con la Relatora Especial, responder favorablemente a toda solicitud que formule para visitar países y suministrarle toda la información necesaria para el efectivo cumplimiento de su mandato; | UN | 20 - تحث جميع الحكومات على التعاون الكامل مع المقررة الخاصة والاستجابة لطلباتها المتعلقة بزيارة بلدانها وتزويدها بجميع المعلومات اللازمة لتمكينها من تنفيذ ولايتها تنفيذا فعالا؛ |
14. Insta a todos los gobiernos a cooperar plenamente con la Relatora Especial, responder favorablemente a toda solicitud que formule para visitar países y suministrarle toda la información necesaria para el efectivo cumplimiento de su mandato; | UN | " 14 - تحث جميع الحكومات على التعاون الكامل مع المقررة الخاصة والاستجابة لطلباتها المتعلقة بزيارة بلدانها وتزويدها بجميع المعلومات اللازمة لتمكينها من تنفيذ ولايتها تنفيذا فعالا؛ |
16. Insta a todos los gobiernos a cooperar plenamente con la Relatora Especial, responder favorablemente a toda solicitud que formule para visitar países y suministrarle toda la información necesaria para el efectivo cumplimiento de su mandato; | UN | 16 - تحث جميع الحكومات على التعاون الكامل مع المقررة الخاصة والاستجابة لطلباتها المتعلقة بزيارة بلدانها وتزويدها بجميع المعلومات اللازمة لتمكينها من تنفيذ ولايتها تنفيذا فعالا؛ |
7. Insta a la comunidad internacional a cooperar plenamente con la Relatora Especial y a intensificar los esfuerzos para dar protección a quienes huyen de Eritrea, en particular los niños no acompañados, cada vez más numerosos; | UN | 7- يحث المجتمع الدولي على التعاون الكامل مع المقررة الخاصة وعلى دعم الجهود الرامية إلى حماية الفارين من إريتريا، وبخاصة العدد المتزايد من الأطفال غير المصحوبين بمرافق؛ |
7. Insta a la comunidad internacional a cooperar plenamente con la Relatora Especial y a intensificar los esfuerzos para dar protección a quienes huyen de Eritrea, en particular los niños no acompañados, cada vez más numerosos; | UN | 7- يحث المجتمع الدولي على التعاون الكامل مع المقررة الخاصة وعلى دعم الجهود الرامية إلى حماية الفارين من إريتريا، وبخاصة العدد المتزايد من الأطفال غير المصحوبين بمرافق؛ |
La Asamblea General ha instado repetidas veces, y más recientemente en la resolución 61/161, " a todos los gobiernos a cooperar plenamente con la Relatora Especial y, cuando solicite visitar sus países, a responder favorablemente y suministrarle toda la información necesaria a fin de que pueda cumplir su mandato de manera aún más efectiva " . | UN | وحثت الجمعية العامة مرارا وتكرارا " جميع الحكومات على التعاون الكامل مع المقررة الخاصة والاستجابة لطلبها زيارة بلدانها وتزويدها بجميع المعلومات اللازمة بغية تمكينها من الوفاء بولايتها بمزيد من الفعالية " وذلك مؤخرا للغاية في قرار الجمعية 61/161. |