Instalaciones de combustión de madera u otros combustibles de biomasa | UN | منشآت حرق الخشب وأنواع وقود الكتلة الأحيائية الأخرى |
Es probable que los donantes con importantes industrias forestales y de biomasa estén interesados. | UN | من المرجح أن يحظى هذا الاقتراح باهتمام جهات مانحة لديها صناعات هامة وقوية في مجال الكتلة الأحيائية والحراجة. |
Dependencia de los recursos de biomasa como combustible para la cocción de alimentos en los países en desarrollo, 2004 | UN | الاعتماد على موارد الكتلة الأحيائية كوقود رئيسي لأغراض الطهي في البلدان النامية، 2004 |
Desarrollo de las fuentes de energía solar, eólica, hidroeléctrico y de la biomasa | UN | تطوير مصادر الطاقة الشمسية، وطاقة الرياح والطاقة المائية وطاقة الكتلة الأحيائية |
Por ejemplo, el suministro y la demanda de los recursos de la biomasa tienen un carácter inherentemente local y la población local es la que mejor los comprende. | UN | فمثلا يتسم العرض والطلب على الكتلة الأحيائية بطابع محلي أساسا والأشخاص المحليون المعنيون هم أفضل من يفهم هذا الموضوع. |
Producción de gas a partir de biomasa | UN | 20 إلى 40 مغوزات الكتلة الأحيائية |
El uso de biomasa como combustible es actualmente una de las prioridades de las estrategias y políticas energéticas en dos países. | UN | وأصبح استخدام الكتلة الأحيائية كوقود من بين أولويات الاستراتيجيات والسياسات المتصلة بالطاقة في بلدين. |
Un método común es la introducción de biomasa o abono verde. | UN | وتتمثل إحدى الطرق الشائعة في استعمال الكتلة الأحيائية أو السماد الأخضر. |
Emisiones de gases de efecto invernadero procedentes de la quema de biomasa | UN | انبعاثات غازات الدفيئة من حرق الكتلة الأحيائية |
Emisiones de gases de efecto invernadero procedentes de la quema de biomasa | UN | انبعاثات غازات الدفيئة من حرق الكتلة الأحيائية |
Emisiones de gases de efecto invernadero procedentes de la quema de biomasa | UN | انبعاثات غازات الدفيئة من حرق الكتلة الأحيائية |
En ese contexto, se ha formulado un proyecto para el establecimiento de una plataforma electrónica de gestión de conocimientos en materia de tecnologías de conversión de biomasa. | UN | وفي هذا الصدد، صمم مشروع لإقامة منصة لإدارة المعارف على الخط بشأن تكنولوجيا تحويل الكتلة الأحيائية. |
ii) Opción 2: Utilícense los factores de expansión de la biomasa y el volumen de tallo de la siguiente manera: | UN | `2` الخيار 2: تستخدم عوامل تمدّد الكتلة الأحيائية وحجم الساق على النحو التالي: |
La Comisión también convino en que había una necesidad urgente de realizar investigaciones científicas para establecer los niveles adecuados de la biomasa de la población de desove. | UN | كما اتفقتا على أن الحاجة ملحة إلى البحث العلمي الرامي إلى كفالة المستويات الملائمة من الكتلة الأحيائية لأرصدة التوالد. |
Para facilitar la igualdad de géneros se requiere una energía moderna de la biomasa accesible y asequible. Compromisos | UN | ومن أجل دعم المساواة بين الجنسين، لا بد من تحديث الطاقة المستمدة من الكتلة الأحيائية وإتاحة الحصول عليها بتكلفة ميسورة. |
Plenario I: Aumento de la utilización de la biomasa: potencial y retos | UN | الجلسة العامة الأولى: زيادة استخدام الكتلة الأحيائية: الإمكانات والتحديات |
11.00 horas Situación de la energía de la biomasa en los países en desarrollo y perspectivas de colaboración internacional | UN | حالة الطاقة المستمدة من الكتلة الأحيائية في البلدان النامية وآفاق التعاون الدولي |
Nuevas realidades por lo que respecta a las oportunidades de energía de la biomasa | UN | وقائع جديدة عن الفرص المتعلقة بالطاقة المستمدة من الكتلة الأحيائية |
Hay también ejemplos de mejoras sencillas de tecnologías y técnicas que han resultado más rentables para las fuentes renovables (como las biomasas). | UN | وهناك أيضا أمثلة على حدوث تحسنات بسيطة في التكنولوجيات والتقنيات أسفرت عن زيادة الربحية بالنسبة للمصادر المتجددة مثل الكتلة الأحيائية. |
El curso práctico determinó que era necesario medir la biomasa y sugirió un método | UN | تتطلب حلقة العمل قياس الكتلة الأحيائية وتقترح طريقة لقياسها |
En otras palabras, una reserva compensatoria es una parte del carbono almacenado en la biomasa de un proyecto de forestación o reforestación para la cual no se han expedido RCE. | UN | وبعبارة أخرى، المخزون الاحتياطي هو جزء من الكربون المخزَّن في الكتلة الأحيائية لمشروع تحريج أو إعادة تحريج لم تصدر بخصوصها أية وحدات خفض انبعاثات معتمدة. |
Investigación de la biomasa forestal superficial mundial y del cambio de la biomasa forestal | UN | بحوث تتعلق بالكتلة الأحيائية الحراجية السطحية على النطاق العالمي، والتغيرات في الكتلة الأحيائية الحراجية |
RETScreen es un poderoso instrumento de análisis de los posibles proyectos relativos a la biomasa. | UN | والمركز المذكور هو وسيلة فعالة لتحليل المشاريع المحتملة في مجال الكتلة الأحيائية. |
Actualmente, las cosechas son la fuente más habitual de la biomasa que se utiliza como combustible. | UN | وتعد المحاصيل الزراعية حاليا مصدر الكتلة الأحيائية الأكثر شيوعا للاستخدام في الوقود الأحيائي. |
El metanol y el hidrógeno procedente de la biomasa son combustibles prometedores que podrían utilizarse en vehículos impulsados por pilas de combustible. | UN | والميثانول والهيدروجين المستمدان من الكتلة اﻷحيائية واحتمال استخدامهما في وقود المركبات الخلوية مصدران واعدان. |
El uso de energía derivada de la biomasa es neutro desde el punto de vista de las emisiones de CO2 cuando se produce y utiliza en forma sostenible. | UN | وطاقة الكتلة اﻷحيائية محايدة فيما يتصل بثاني أكسيد الكربون حينما تُنتج وتستخدم بصورة مستدامة. |
la biomasa puede contribuir directamente a la emisión de CO2 de tres maneras distintas: | UN | وتوجد ثلاث طرق رئيسية تساهم الكتلة اﻷحيائية بها بصورة مباشرة في ثاني أكسيد الكربون: |