ويكيبيديا

    "الكثبان الرملية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de las dunas
        
    • las dunas de arena
        
    • de dunas de arena
        
    • dunas de arenas
        
    • médanos
        
    • fijación de dunas
        
    • formación de dunas
        
    • una duna
        
    Los objetivos son la rehabilitación de las dunas en dos localidades de Anguila y la formación de una conciencia pública acerca de la conservación de los médanos de arena y los procesos de erosión de las playas; UN ويهدف هذا المشروع إلى إصلاح الكثبان في موقعين في أنغيلا، والتوعية بعملية إصلاح الكثبان الرملية وتحات الشاطئ؛
    Este debate propició una recomendación sobre el aprovechamiento con fines agrícolas de las aguas residuales y cloacales depuradas y la estabilización de las dunas. UN وأسفر ذلك عن وضع توصية تتعلق باستعمال الفضلات السائلة ومياه المجاري بعد معالجتها في الزراعة وتثبيت الكثبان الرملية.
    :: Formación sobre el terreno acerca de la estabilización de las dunas y arenas; UN :: التدريب الحقلي على تثبيت الكثبان الرملية والرمال الزاحفة.
    La configuración del terreno, combinada con el movimiento de las dunas de arena, complica la detección y dificulta en ocasiones la remoción de minas. UN وتعقِّد التضاريس وتحركات الكثبان الرملية عملية الكشف وتجعلان عمليات إزالة الألغام أصعب.
    Como resultado, la mayoría de las dunas de arena tienen ángulos de inclinación alrededor del valor crítico, cerca del colapso. TED كنتيجة لذلك, الغالبية العظمى من الكثبان الرملية لها ميلان قريب من القيمة الحرجة, قريبة من الانهيار.
    La regeneración de la cubierta vegetal en el 30% de la superficie es adecuada en las zonas de dunas de arena activas y de suelo " gatch " expuesto, donde los procesos de recuperación natural son considerablemente más lentos que en las tierras restantes. UN وإعادة الغطاء النباتي بنسبة 30 في المائة ملائمة في مناطق الكثبان الرملية النشطة والترب الجبسية المكشوفة حيث تكون عمليات المعافاة الطبيعية أبطأ بكثير من عمليات المعافاة الطبيعية على باقي الأراضي.
    El resto del país está formado en gran parte por líneas de dunas de arenas. UN أما بقية البلد، فهي مكونة إلى حد كبير من سلاسل من الكثبان الرملية.
    :: Forestación del lecho desecado del mar de Aral, fijación de las dunas móviles y reducción de la extracción de aerosoles nocivos del lecho desecado; UN :: إجراء عمليات تشجير لقاع بحر الآرال الجاف، وتثبيت الكثبان الرملية المتحركة، والحد من انتقال الهباء الجوي السام من القاع الجاف؛
    Le da un soporte físico a los árboles, y crea espacios físicos, espacios habitables al interior de las dunas. TED وثانيًا ستقوم بدور بنية داعمة مادية للأشجار ثالثًا ستقوم بإنشاء مساحات ملموسة وصالحة للسكن داخل تلك الكثبان الرملية
    Los seguí a unos 200 metros a través de las dunas de arena. Open Subtitles تابعت منهم عن 200 متر عبر الكثبان الرملية.
    Los tenebriónidos corren hacia lo alto de las dunas para alcanzar la niebla antes de que se disipe. Open Subtitles الخنافس السوداء تتسابق إلى أعالي الكثبان الرملية لتصل الى الضباب قبل أن يختفي
    3. Estabilización de las dunas en las zonas por las que pasa el río; UN ٣ - تثبيت الكثبان الرملية في المناطق التي يمر بها النهر.
    - Gestión de la erosión de las dunas de arena UN :: إدارة انجراف الكثبان الرملية
    Kuwait afirma que el restablecimiento de las zonas de " pavimento del desierto " y la revegetación de otras zonas afectadas son esenciales para impedir que las dunas de arena continúen avanzando en sus zonas metropolitanas. UN وتدعي الكويت أن إصلاح مناطق " الطرق المعبدة في الصحراء " واستعادة الغطاء النباتي في المناطق المتضررة الأخرى يعتبران عملاً أساسياً لمنع المزيد من امتداد الكثبان الرملية إلى المناطق الحضرية.
    g) La lucha contra la desertificación, comprendida la fijación de dunas de arena y la ordenación mejorada de los pastizales. UN )ز( مكافحة التصحر، بما في ذلك تثبيت الكثبان الرملية وتحسين إدارة المراعي.
    50. La RPT3 sobre aprovechamiento de pastizales y fijación de dunas de arena se inició del 7 al 9 de mayo de 2001 en Yazd (Irán). UN 50- وبدأ في الفترة من 7 إلى 9 أيار/مايو 2001 في يزد بإيران تشغيل الشبكة البرنامجية المواضيعية الثالثة المعنية بإدارة المراعي وتثبيت الكثبان الرملية.
    48. En 1992, la ONURS también efectuó dos evaluaciones de las actividades que financia en el marco de procesos estratégicos en Burkina Faso y Ghana y la evaluación de un proyecto ejecutado en el Senegal (fijación de dunas de arena) y de otro ejecutado en Kenya (vigilancia ecológica). UN ٤٨ - ومن بين عمليات التقييم اﻷخرى التي أجراها المكتب في عام ١٩٩٢، تقييمان ﻷنشطة مضطلع بها بتمويل من المكتب في مجال العمليات الاطارية الاستراتيجية، في بوركينا فاصو وغانا، بالاضافة الى تقييم لمشروع في السنغال )تثبيت الكثبان الرملية( ومشروع في كينيا )الرصد الايكولوجي(.
    :: Establecimiento de condiciones adecuadas para el intercambio de información, técnicas y personal especializado sobre la lucha contra la desertificación y la rehabilitación de los bosques, pastizales y dunas de arenas, con lo que se reforzaría la colaboración entre las instituciones nacionales y las organizaciones de la Liga Árabe; UN :: تهيئة الظروف المناسبة لتبادل المعلومات والتقانات والخبرات الخاصة بمكافحة التصحر وإعادة تأهيل الأراضي الغابوية والرعوية ومناطق الكثبان الرملية بما يعزز التعاون بين المؤسسات الوطنية ومنظمات جامعة الدول العربية.
    comprendida la fijación de dunas UN في المناطق القاحلة، بما في ذلك تثبيت الكثبان الرملية
    Erosión eólica de los pastizales Cubierta vegetal, biomasa vegetal, contenido hídrico del suelo, textura del suelo, condición de la superficie del suelo, formación de dunas UN الغطاء النباتي، الكتلة الحيوية النباتية، محتوى التربة من الماء، قوام التربة، حالة سطح التربة، تشكل الكثبان الرملية
    Lo que hace es salir por las noches se arrastra hasta la cima de una duna y dado que tiene un caparazón negro mate puede irradiar calor hacia el cielo nocturno y tornarse levemente más frío que sus alrededores. TED وتقوم بذلك عن طريق خروجها في الليل والوقوف على قمة الكثبان الرملية ولانها تملك غلاف اسود خشن فانها قادرة على توليد الحرارة وطردها في الليل فتصبح اكثر برودة من المحيط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد