| no es New York, pero... sabes, tengo muchas cosas que hacer antes de que mi esposo llegue aqui. | Open Subtitles | أنها ليست نيويورك.. لكن أتعلم,لدي الكثير من الامور علي القيام بها قبل ان يصل زوجي |
| Y encontramos muchas cosas. | TED | وقد وجدنا فعلا الكثير من الامور المثيرة للاهتمام |
| Así que muchas cosas creativas e importantes pueden suceder cuando la gente aprende de los desastres. | TED | اذا هناك الكثير من الامور المبدعة .. قد تنتج من المصائب التي تصيب الافراد |
| Se dijeron muchas cosas al respecto. | TED | لقد قيل الكثير من الامور حول هذا الموضوع. |
| Cariño, tengo un montón de cosas que vienen en los próximos meses. | Open Subtitles | عزيزي, لدي الكثير من الامور اللتي ستحدث في الاشهر القادمة |
| muchas cosas no parecen justas. | Open Subtitles | نعم ، هناك الكثير من الامور لا تبدو صائبة |
| muchas cosas que deberían suponer un placer no lo son. | Open Subtitles | الكثير من الامور التي ينبغي أن تكون مسرات ليست كذلك |
| - Claro. Haces muchas cosas bien. | Open Subtitles | حسنا, بالتأكيد فعلت, فعلت الكثير من الامور الصحيحة |
| No lo sé. Falta que pasen muchas cosas antes. Hay gente que va a querer hablar con ustedes. | Open Subtitles | لا اعرف ، الكثير من الامور يجب ان تحدث اولاً ، بعض الاشخاص سوف يتحدثون اليكم |
| No sé muchas cosas, pero, de hecho la música es lo único con lo que soy extremadamente familiar. | Open Subtitles | الان , انا لا اعلم الكثير من الامور لكن بالحقيقة الموسيقى هي الشئ الذي اعرفه تماما |
| Puedes tener un rato romántico privado y hacer muchas cosas sensibles y agradables. | Open Subtitles | يمكنك ان تحصل على لحظتك الرومانسية الخاصة . وتفعل الكثير من الامور الحساسة |
| Has hecho esto por mucho tiempo. Has visto muchas cosas. | Open Subtitles | انت تقوم بهذا منذ وقت طويل و رأيت الكثير من الامور |
| Bueno, después de hablar con Darcy... muchas cosas están empezando a tener sentido. | Open Subtitles | .. حسنا, بعد ان تحدثت مع دراسي . الكثير من الامور وضحت الامور |
| No hemos hablado mucho, quedan muchas cosas por conversar. | Open Subtitles | لا هناك الكثير من الامور لم نتحدث فيها لدينا الكثير لنتحدث عنه |
| Cuando tienes 17 años... haces muchas cosas sólo para sentir que avanzas. | Open Subtitles | أنت تعلّم عندما تكون فى السابعة عشر يكون لديك الكثير من الامور لتشعر بأنها فقط تحرّكك |
| Hace 4 años cambiaron muchas cosas. | Open Subtitles | حتى قبل اربع سنوات بعد ذلك الكثير من الامور تغيرت |
| Tengo muchas cosas para ti, hermano. | Open Subtitles | إسمع ، أنا حصلت على الكثير من الامور في السوق لك يا أخي |
| He trabajado en el departamento de parques por seis años y he arreglado muchas cosas de las cuales estoy orgullosa. | Open Subtitles | حسنا ، لقد عملت في قسم الحدائق لمدة ستة سنوات ، ولقد عالجت الكثير من الامور التي انا فخور بها. |
| ¿No cree que existen muchas cosas que dependen del casamiento? | Open Subtitles | عظيم ، الكثير من الامور معلقة على هذا الزواج ، أليس كذلك؟ |
| Pero hay un montón de cosas que tengo problemas para entender. | TED | ولكن لدي الكثير من الامور التي اعاني بمشكلة في فهمها |
| La abuela tiene mucho que hacer. por eso no leerá tres páginas para llegar a la idea principal. | TED | الجدة لديها الكثير من الامور لتفعلها، لن تقرأ 3 صفحات ل تصل ل الفكرة الاساسية |
| Hay muchas cuestiones que exigen tu atención. | Open Subtitles | هناك الكثير من الامور التي تحتاج عنايتك |