No obstante, hay mujeres que han comenzado a formar clubes que están fomentando actividades deportivas como el voleibol. | UN | بيد أن النساء بدأن تشكيل نوادٍ تشجع الأنشطة الرياضية مثل الكرة الطائرة. |
Asimismo se brindaron facilidades a las internas para que asistieran al gimnasio y participen en la práctica de voleibol. | UN | كما وفرت مرافق للسجينات لإجراء تمرينات رياضية والمشاركة في تدريبات الكرة الطائرة. |
El único deporte de equipo en que Seychelles ha destacado es el voleibol. | UN | والرياضة الجماعية الوحيدة التي تفوقت فيها سيشيل هي الكرة الطائرة. |
Sólo espero que seas mejor jugando al vóley que seduciendo. | Open Subtitles | أتمنى أن تبلى بلاءاً حسناً فى الكرة الطائرة أفضل مما تبلين فى الإغراء |
Creo que tenía partido de voley ese día, pero supongo que podré posponerlo. | Open Subtitles | أعتقد بأنه كان عندي ميعاداً للعب الكرة الطائرة ولكن أستطيع تدبير الأمر |
Tal vez una caída en una práctica de vóleibol o tal vez se resbaló yendo a la olla popular. | Open Subtitles | ربما بسبب سقطة في تدريب الكرة الطائرة او ربما انزلقت في طريقها الى مكان حساء للفقراء |
Todo el equipo de voleibol va a ir de excursión. ¿Te apetecería ir? | Open Subtitles | سأصطحب فريق الكرة الطائرة في نزّهة، أتودين المجيء؟ |
- Tienes razón. - Pero sabe jugar al voleibol, tío. | Open Subtitles | أنت على حق لكنّها يمكن أن تلعب الكرة الطائرة |
Y mientras esperamos a que aparezca la Sociedad Humanitaria vamos a revisar al jugador de voleibol. | Open Subtitles | و بينما ننتظر منظمة الإنسانية ما رأيكم أن نتفقد لاعب الكرة الطائرة |
La jugadora de voleibol respondía a los antiinflamatorios como se espera en un caso de tendinitis. | Open Subtitles | لاعبة الكرة الطائرة كانت تستجيب لمضادات الإلتهاب كما قد تتوقع في حالة التهاب وتري |
Muy bien, dejemos a la jugadora de voleibol. | Open Subtitles | حسناً، كفى حديثاً عن لاعبة الكرة الطائرة |
El equipo de voleibol BSG se reunirá a las 19:00. | Open Subtitles | سوف يتم اجتماع فريق الكرة الطائرة في السابعة مساءا |
Kelly y yo a veces vamos a la playa los sábados hacemos carne asada, jugamos voleibol... | Open Subtitles | أحياناً نتوجه أنا وكيلى الى الشاطئ فى أيام السبت لدينا شواية صغيرة نلعب الكرة الطائرة |
Puedes recogerla a la 1:30 para llevarla a la práctica de voleibol. | Open Subtitles | بإمكانك اصطحابها في الساعه ١: ٣٠ لتمرين الكرة الطائرة |
Pero siempre los imaginaba jugando voleibol juntos. | Open Subtitles | لكن هناك صورة لكما وأنتما تلعبان الكرة الطائرة |
Voy a quitarte las instalaciones de ensayo, y se las voy a dar al equipo de voleibol femenino. | Open Subtitles | سوف أخذ "منشأة التدريب " الخاصة بكم وسأسلمها لفريق " الكرة الطائرة " النسائى اللعنة.. |
Aunque ni siquiera es la capitana del equipo de voleibol. | Open Subtitles | بالرغم من أنها ليست قائدة فريق الكرة الطائرة |
¿Estás hablando del torneo de voleibol femenino? | Open Subtitles | هل تتحدثين عن بطولة الكرة الطائرة النسائية؟ |
Sólo quería agradecerte por castigar a Nikki en el juego de vóley. | Open Subtitles | أنا فقط أردت ان اشكرك لمراقبه نيكي في لعبة الكرة الطائرة |
Si tú tienes un novio, y tu novio encuentra una chica mejor que tú... para el fin de semana, para jugar al voley... | Open Subtitles | ..وهذا الرجل خرج مع فتاة أفضل منكِ في عطلة نهاية الأسبوع.. في الشمال حيث لعبوا الكرة الطائرة |
Están reorientando nuestros fondos al vóleibol. | Open Subtitles | سيقومون بتعيين تلك المستحقات لصالح فريق الكرة الطائرة |
Pero el volleyball verbal no es mi idea de relación. | Open Subtitles | لكن الكرة الطائرة الشفوية ليس فكرتي لعلاقتنا |
Se los estoy diciendo, cuando llegue la hora de jugar, haremos que esas voleibolistas sientan algo de dolor, ¿eh? | Open Subtitles | دعوني أقول لكم ضعوا تركيزكم في اللعب و سنتسبب لفتيات الكرة الطائرة أولئك ببعض الألم |