De conformidad con la decisión adoptada en la 32ª sesión plenaria, el observador de la Santa Sede formula una declaración. | UN | وعملا بما تقرر في الجلسة العامة ٣٢، أدلى مراقب الكرسي الرسولي ببيان. |
De conformidad con la decisión adoptada en la 54ª sesión plenaria, el observador de la Santa Sede formula una declaración. | UN | وأدلى مراقب عن الكرسي الرسولي ببيان وفقا للمقرر المتخذ في الجلسة العامة ٥٤. |
De conformidad con la decisión adoptada previamente en la sesión, el observador de la Santa Sede formula una declaración. | UN | ووفقا للقرار الذي اتخذ من قبل خلال الجلسة، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
En la misma sesión, el observador de la Santa Sede formuló una declaración. | UN | ٩ - وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
También en la misma sesión, el observador de la Santa Sede hizo una declaración. | UN | 35 - وفي الجلسة نفسها كذلك، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
Con arreglo a la desición adoptada por la Asamblea General en su 57° sesión plenaria, el observador de la Santa Sede hace una declaración. | UN | وعملا بالمقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في جلستها العامة ٥٧، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
De conformidad con la decisión adoptada en la 25ª sesión plenaria, el observador de la Santa Sede formula una declaración. | UN | ووفقا لما تقرر في الجلسة العامة ٢٥، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
De conformidad con la decisión adoptada previamente por la Asamblea General en el curso de la sesión, el observador de la Santa Sede formula una declaración. | UN | ووفقا لما قررته الجمعية العامة في مرحلة سابقة من الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
De conformidad con la decisión adoptada por la Asamblea General en su 73ª sesión plenaria, el Observador de la Santa Sede formula una declaración. | UN | وطبقا للقرار الذي اتخذته الجمعية العامة في جلستها العامة 73، أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
El observador del Estado Observador de la Santa Sede formula una declaración. | UN | وأدلى المراقب عن دولة الكرسي الرسولي ببيان. |
El observador de la Santa Sede formula una declaración sobre una cuestión de orden. | UN | وأدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان بشأن نقطة نظام. |
El observador de la Santa Sede formula una declaración. | UN | وأدلى المراقب الدائم عن الكرسي الرسولي ببيان. |
El observador de la Santa Sede formula una declaración. | UN | ثم أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
El observador del Estado Observador de la Santa Sede formula una declaración. | UN | أدلى المراقبَ الدائم عن الكرسي الرسولي ببيان. |
El Observador de la Santa Sede formula una declaración. | UN | وأدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
El observador de la Santa Sede formula una declaración. | UN | وأدلى مراقب الكرسي الرسولي ببيان. |
El observador de la Santa Sede formula una declaración. | UN | وأدلى مراقب الكرسي الرسولي ببيان. |
En la quinta sesión, el observador de la Santa Sede formuló una declaración. | UN | وفي الجلسة الخامسة أدلى المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
El representante de la Santa Sede formuló una declaración. | UN | وأدلى ممثل الكرسي الرسولي ببيان. |
El representante de la Santa Sede hizo una declaración. | UN | وأدلى ممثل الكرسي الرسولي ببيان. |
De conformidad con la decisión adoptada por la Asamblea General en su 45a sesión plenaria, el observador de la Santa Sede hace una declaración. | UN | وأدلى مراقب الكرسي الرسولي ببيان وفقا للقرار الذي اتخذته الجمعية العامة أثناء جلستها العامة 45. |
El observador de la Santa Sede también hizo una declaración. | UN | وأدلى، أيضا، المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |
El observador de la Santa Sede también formula una declaración. | UN | وأدلى أيضا المراقب عن الكرسي الرسولي ببيان. |