ويكيبيديا

    "الكفايه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • suficiente
        
    • bastante
        
    • suficientemente
        
    Pero sí me importan lo suficiente como para querer que no se preocupen por mí. Open Subtitles أعرف انك ِ قمت برعايتى بما فيه الكفايه لذلك لا تقلق ِ على
    Con la Navidad tan pronto, el carámbano simplemente no tiene suficiente magia de sobra. Open Subtitles بإقتراب عيد الميلاد بسرعه رقاقة الثلج لاتستطيع توفير السحر بما فيه الكفايه
    He pasado el suficiente tiempo junto a uno para saber que está en coma. Open Subtitles قضيت بما فيه الكفايه من الوقت هنا لمعرفة ذلك إنه في غيبوبة
    Ya sabes, lo bastante masculino sin tener que saber como tirar o atrapar una pelota. Open Subtitles رجوليه بما فيه الكفايه من غير الحاجه للقدرة على رمي أو الإمساك بكرة
    En seis meses, seré lo bastante grande para alistarme y pelear a su lado. Open Subtitles ،بعد ستة أشهر سأكون كبيّراً بما فيه الكفايه .لأجنّد و أقاتل بجانبكم
    No lo suficientemente como para sentarme a conversar con ese bondadoso y sangrante corazón al crimen del Senador Adler, pero bien. Open Subtitles ليس أفضل بما فيه الكفايه لأقضي وقتي مع مجرم مصاصي الدماء الناعم سيناتور أيدلر ,و لكن أشعر أفضل
    Aún he de tener un sueño que no se ha realizado, con tal de que espere suficiente. Open Subtitles إننى حتى الآن أحلم حلما لم يتحقق على أننى قد إنتظرت بما فيه الكفايه
    Eso hace que una persona sea mala y difícil, el no importarle lo suficiente a los demás. Open Subtitles هذا ما يجعل الناس حقراء وصعب التعامل معهم لان الناس لا يهتمون بهم بما فيه الكفايه
    Sabes, incluso no me confías lo suficiente en mi para decirme porque lo hice Open Subtitles انتى حتى لا تثقى بما فيه الكفايه لتخبرينى لما فعلت ذلك
    Y cuando hayamos oprimido a esta gente lo suficiente te enviaré a ti... Open Subtitles وعندما نسحق هؤلاء بما فيه الكفايه سأرسل لك فيد
    No lo suficiente. ¿ Y esa estrella? Open Subtitles ليس كبيرا بما فيه الكفايه ما هذه النجمه اللعينه
    Tengo lo suficiente. Quiero seguir al frente de mi astillero. Resbalosos los desgraciados. Open Subtitles انا ثري بما فيه الكفايه انا فقط اريد ان اتحكم في سفني
    Si los golpeas con suficiente fuerza, los degollas. Open Subtitles لكن اذا قضينا عليهم بما فيه الكفايه فيجب أن نقطع رءوسهم
    Por lo menos respétame lo suficiente como para decirme qué no te gusta de mí. Open Subtitles فريجر أنا رجل ناضج عل الأقل إحترمني بما فيه الكفايه لتخبرني ما الذي حقا تكرهه فيني
    No puedo agradecerte lo bastante que hayas organizado mis asuntos. Open Subtitles لا يسعنى شكرك بما فيه الكفايه على تنظيمك لشئونى
    Un hombre tan estúpido como para usarte de asiento, no sería lo bastante sabio para reinar en Egipto. Open Subtitles إذا كان هناك رجل غبى بما فيه الكفايه يستخدمك كمسند لقدميه فلن يكون جديرا أبدا أن يحكم مصر
    Pero he leído bastante en mi propio diario a lo largo de los años sobre absorciones hostiles de grandes compañías. Open Subtitles ولكننى لسنوات عديده قرأت بما فيه الكفايه فى صحيفتى حول عمليات الشراء العدائيه لبعض الشركات الكبرى
    Ya he oído bastante. Mejor váyase. Open Subtitles لقد سمعت بما فيه الكفايه انا اطلب منك الرحيل من هنا
    Creo que el fraile ya nos ha llevado bastante lejos. Open Subtitles اعتقد ان الراهب ابتعد بنا بما فيه الكفايه
    Una que es lo suficientemente inteligente para montar un caballo por toda esta isla. Open Subtitles ذكيه بما فيه الكفايه لتتجول على هذهِ الجزيره,وكأن لديها قلب ينبض بالحياة
    El regalo tiene que ser lo suficientemente bueno para honrar y ofrecer respeto al invitado, pero tampoco tan bueno que avergüence. Open Subtitles الهديه يجب أن تكون جميلة بما فيه الكفايه لتكريم واحترام الضيف لكن ليست جميلة كثيراً لتخجله من هديته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد