ويكيبيديا

    "الكل يعلم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Todos saben
        
    • Todo el mundo sabe
        
    • Everybody knows
        
    • todos conocen
        
    • Todo el mundo lo sabe
        
    • Todos sabemos
        
    • Todos lo saben
        
    • Todo el mundo sabía lo
        
    • mundo sabe lo
        
    Todos saben que no hay nada para hacer en esta ciudad un martes. Open Subtitles الكل يعلم أن لا شئ يحدث فى هذه البلده يوم الثلاثاء
    Todos saben quien maneja este show. ¿Cual es el gran secreto? ¿Que ocurre si dices CIA? ¿Se va a caer el cielo? Open Subtitles الكل يعلم ماذا يحدث ماذا سيحدث اذا قلت المخابرات؟
    Todos saben que él es un narcotraficante. Open Subtitles ولماذا نحتاج لملف ؟ الكل يعلم أنه تاجر مخدرات
    Todo el mundo sabe, que si le das a Helen un dulce, ella estará en silencio por un rato. Open Subtitles الكل يعلم أنك إن أعطيتِ هيلين قطعة من الحلوي، ستهدأ لبعض الوقت.
    Todo el mundo sabe que Corky tiene algunas páginas pegadas. Open Subtitles الكل يعلم ان كوركى لديه صفحات ملصوقة معا فى دماغه
    Cuando se combate una crisis, Todos saben que hay que ir directo a la fuente. Open Subtitles حسناً , عند التعامل مع كارثة الكل يعلم أنه يجب الذهاب للمصدر
    Todos saben que soy sordo, no voy a tratar de esconderlo. Open Subtitles الكل يعلم اننى ضعيف السمع و لن أحاول إخفاء ذلك
    Pero Todos saben que las películas son pura mierda. Open Subtitles و لكن الكل يعلم ان الافلام مليئة بالتفاهات
    Todos saben que si se burlan de ti por tener un bebé horrible, te haría la vida imposible. Open Subtitles الكل يعلم ما إذا رزقت بطفل قبيح سيجلب لك العار
    Y Todos saben que los fracasados... ¡fracasan! Open Subtitles و الكل يعلم أن المتهربون يستقيلون
    Maldito estúpido, porque Todos saben que eres un puto aspirante que no se para solo. Open Subtitles .. لأنكم , أغبياء ملاعين الكل يعلم أنكم سذج لا تستطيعون على فعل شيء
    Todos saben que no reporté a Paolo a Inmigraciones, ¿no? Open Subtitles الكل يعلم أني لست الشخص الذي بلغَ عن بول لهيئة الهجرة
    Todo el mundo sabe que las mujeres prefieren a los contables que a las estrellas del rock. Open Subtitles الكل يعلم ان النساء تفضل المحاسبين على نجوم الروك
    Bueno, Todo el mundo sabe que es el hombre más sabio y amable entre las estrellas. Open Subtitles حسنا , الكل يعلم أنه أحكم وألطف رجل بين النجوم
    Y Todo el mundo sabe como funcionan las empleadas de los casinos en Las Vegas. Open Subtitles الكل يعلم أن مضيفة أي كازينو في لاس فيجاس
    Ahora Todo el mundo sabe que los Panthers de Dillon y los Tigres de Arnette Mead han sido rivales por mucho tiempo. Open Subtitles الآن الكل يعلم أن الديلون بانثرز والأرنيت ميد تيغرز لديهم منافسين منذ وقت طويل
    Todo el mundo sabe que este es el primer día del desfile anual. Open Subtitles الكل يعلم أن هذا أول يوم بالسنة يبدأ الاحتفال
    Todo el mundo sabe eso, solo googlea Depredador o Halcón Global. Open Subtitles الكل يعلم هذا هو جلوب دربير او جلوبو هواك
    Fue "Everybody knows" de "Pump up the volume". Open Subtitles "لقد كانت "الكل يعلم "من "بومب أب ذا فولم
    todos conocen la actuación del Fondo de Población de las Naciones Unidas. UN وفي هذا المجال فإن الكل يعلم الدور الذي يقوم به صندوق اﻷمم المتحدة لﻷنشطة السكانية.
    Todo fue culpa del tal Dan Marino, Todo el mundo lo sabe. Open Subtitles كل هذا خطأ " دان مريون". و الكل يعلم هذا
    Todos sabemos que es el tacaño más miserable que ha pisado la tierra. Open Subtitles و الكل يعلم بأنّه أكثر الناس بُؤساً وبُخلاً على وجه المعمورة
    No puedes pedir más bajas. Las has agotado, Todos lo saben. Open Subtitles انت لست مريضا يافرانك ليس فى اى وقت , الكل يعلم ذلك
    Todo el mundo sabía lo que era este lugar pero nadie me lo dijo. Open Subtitles الكل يعلم ماذا كان هذا المكان ولم يقل لي أي أحد
    Todo el mundo sabe lo que quiero hacer... lo que quiero hacer en cada instante del día. Open Subtitles الكل يعلم ما أريد القيام به ما اريد القيام به في كل ثانية من كل يوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد