ويكيبيديا

    "الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Canadian HIV
        
    Canadian HIV/AIDS Legal Network UN الشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    Canadian HIV/AIDS Legal Network UN الشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Canadian HIV/AIDS Legal Network UN الشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Canadian HIV/AIDS Legal Network UN 4 - الشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    362. La Canadian HIV/AIDS Legal Network acogió con agrado la confirmación que había proporcionado Seychelles de que el artículo 27 de la Constitución prohibía la discriminación por todos los motivos, incluida la orientación sexual. UN 362- ورحبت الشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بتأكيد سيشيل أن المادة 27 من الدستور تحظر التمييز أياً كان سببه، بما في ذلك التمييز على أساس الميل الجنسي.
    Canadian HIV/AIDS Legal Network UN 10 - الشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب
    4. Canadian HIV/AIDS Legal Network La organización promueve los derechos humanos de las personas que viven con el VIH/SIDA o que están en situación vulnerable, en el Canadá y en todo el mundo. UN تعمل الشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على تعزيز حقوق الإنسان للأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والمعرضين للإصابة به في كندا وفي أنحاء العالم.
    363. En respuesta a las preguntas de la Canadian HIV/AIDS Legal Network, la delegación de Seychelles declaró que el artículo 151 del Código Penal podía derogarse en breve plazo. UN 363- جواباً على الأسئلة التي طرحتها الشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية المكتسب/الإيدز، قال وفد سيشيل إن المادة 151 من القانون الجنائي قد تُلغى في خلال فترة قصيرة.
    504. La Canadian HIV/AIDS Legal Network celebró que el Gobierno fuera a adoptar medidas para responder a las preocupaciones respecto de la orientación y la identidad sexuales. UN 504- رحبت الشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بكون الحكومة تُزمع اتخاذ خطوات لمعالجة الشواغل المتعلقة بالميل الجنسي والهوية الجنسانية.
    556. La Canadian HIV/AIDS Legal Network celebró la adhesión de San Vicente y las Granadinas a los principios de igualdad y no discriminación. UN 556- رحبت الشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بالتزام سانت فنسنت وجزر غرينادين بمبدأي المساواة وعدم التمييز.
    Declaración presentada por Canadian HIV/AIDS Legal Network, Comisión Huairou: Mujeres, Hogares y Comunidades, Human Rights Watch y Open Society Institute, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدم من الشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب، ولجنة هويرو: المرأة والمنزل والمجتمع، ومنظمة رصد حقوق الإنسان، ومعهد المجتمع المفتوح، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    331. La Canadian HIV/AIDS Legal Network acogió con satisfacción la aceptación de las recomendaciones sobre la orientación sexual y la identidad de género, pero señaló las numerosas restricciones que sufrían las lesbianas, los homosexuales, los bisexuales y las personas transgénero con respecto a la libertad de expresión y de reunión con fines pacíficos. UN 331- ورحبت الشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب بقبول التوصيات المتعلقة بالتوجه الجنسي والهوية الجنسانية. غير أنها لاحظت أن العديد من القيود فُرضت على المثليات والمثليين ومشتهي الجنسين والمحولين جنسياً فيما يتعلق بحرية التعبير والتجمع السلمي.
    365. La Canadian HIV/AIDS Legal Network afirmó que la delegación de Nigeria había recordado que los derechos consagrados en la Constitución correspondían a todas las personas, incluidas las que se consideraban a sí mismas homosexuales. UN 365- وأشارت الشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب إلى أن وفد نيجيريا نوَّه أن الحقوق المكرسة في الدستور تنطبق على جميع الأشخاص، بمن فيهم مَن يعتبرون أنفسهم مثليين.
    390. La Canadian HIV/AIDS Legal Network expresó su decepción por el hecho de que las Islas Salomón no estuvieran dispuestas a aceptar las recomendaciones de derogar las disposiciones que penalizaban la actividad sexual consentida entre adultos del mismo sexo. UN 390- وأعربت الشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز عن خيبة أملها لأن جزر سليمان غير مستعدة لقبول التوصيات بإلغاء الأحكام القانونية التي تجرّم العلاقات الجنسية بين أشخاص راشدين من نفس نوع الجنس بالتراضي بينهم.
    539. La Canadian HIV/AIDS Legal Network celebró que Samoa hubiera apoyado la declaración conjunta para poner fin a los actos de violencia, las sanciones penales y las violaciones conexas de los derechos humanos, formulada ante el Consejo de Derechos Humanos en marzo de 2011. UN 539- رحّبت الشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بتأييد ساموا للبيان المشترك المتعلق بإنهاء أعمال العنف والعقوبات الجنائية وما يتصل بذلك من انتهاكات لحقوق الإنسان على أساس الميل الجنسي والهوية الجنسانية وهو البيان الذي تُلي في آذار/مارس 2011 على مجلس حقوق الإنسان.
    658. La Canadian HIV/AIDS Legal Network celebró la aspiración de Papua Nueva Guinea a la igualdad y la no discriminación y su conformidad con el examen por la Comisión de Reforma Constitucional y Legislativa de las leyes vigentes sobre los delitos sexuales. UN 658- ورحّبت الشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بالتزام بابوا غينيا الجديدة بالمساواة وعدم التمييز وبتأييدها استعراضَ القوانين القائمة التي تتناول الجرائم الجنسية من قِبل لجنة الإصلاحات الدستورية والقانونية.
    c) Observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales: Amnistía Internacional, Canadian HIV/AIDS Legal Network, Centro Asiático de Procedimientos de Recurso, Consejo de Derechos Humanos de Australia, Reporteros sin Fronteras. UN (ج) المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: منظمة العفو الدولية، المركز الآسيوي للموارد القانونية، الشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب، مجلس حقوق الإنسان في أستراليا، مراسلون بلا حدود.
    267. En una declaración conjunta presentada por escrito por la Asociación Mundial de la Escuela como Instrumento de Paz, junto con Action Canada for Population and Development, la Canadian HIV/AIDS Legal Network y la Organización Internacional de Desarrollo de los Recursos Locales, dichas organizaciones acogieron con agrado que el Gobierno reconociera la importancia de la cuestión de los aborígenes desaparecidos y asesinados. UN 267- وصدر بيان مشترك مكتوب قدمته الرابطة العالمية للمدرسة كأداة للسلم مع المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية، والشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب، والمنظمة الدولية لتنمية موارد الشعوب الأصلية. ورحب البيان باعتراف الحكومة بأهمية مسألة السكان الأصليين المفقودين والمقتولين.
    No tuvieron ocasión de intervenir las siguientes ONG: Canadian HIV/AIDS Legal Network y Action Canada for Population and Development, en una declaración conjunta, CIVICUS - Alianza Mundial para la Participación Ciudadana, France libertés: Fondation Danielle Mitterrand, Consejo Indio de Sudamérica e International Service for Human Rights. UN والمنظمات غير الحكومية التالية لم تتح لها فرصة أخذ الكلمة هي الأخرى: الشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة البشرية المكتسب، والمنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية في بيان مشترك، والتحالف العالمي لإشراك المواطنين، ومؤسسة فرنسا الحريات: مؤسسة دانيال ميتران، والمجلس الهندي لأمريكا الجنوبية، والخدمة الدولية لحقوق الإنسان.
    e) Observadores de organizaciones no gubernamentales: Amnistía Internacional, Asian Forum Human Rights and Development, Canadian HIV/AIDS Legal Network, Federation for Women and Family Planning (también en nombre de Action Canada for Population and Development), Human Rights Watch, Servicio Internacional para los Derechos Humanos (también en nombre de la Comunidad Internacional Baha ' í), United Nations Watch. UN (ﻫ) المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: منظمة العفو الدولية، المنتدى الآسيوي لحقوق الإنسان والتنمية، الشبكة القانونية الكندية لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب، اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة (أيضاً باسم المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية)، منظمة رصد حقوق الإنسان، الخدمة الدولية لحقوق الإنسان (أيضاً باسم الطائفة البهائية الدولية)، هيئة رصد الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد