Si pidieras perdón todo el tiempo, pasarías toda tu vida en la iglesia. | Open Subtitles | لو ظللنا نطلب الغفران طوال الوقت سنمضى عمرنا كله فى الكنيسه |
Hola, escucha... Ya sé por qué Kennet King no estaba en la iglesia. | Open Subtitles | اسمعى, انا اعرف لماذا كينيث كينج لم يكن فى الكنيسه اليوم |
Ya nos están viendo como la familia proyecto que la iglesia envió. | Open Subtitles | أنهم حقاً ينظرون الينا مثل مشروع العائله قامت الكنيسه بانهائه |
Creo que parte de la razón es porque como no asisten a la iglesia no sabía cómo ofrecerles consuelo. | Open Subtitles | وسبب ذلك لأنهم لم يكونو من رواد الكنيسه لذا لم يعرفو كيف يقدمون لهم وسائل الراحه |
Dado su reciente problema con la iglesia, antes me gustaría hacerle una pregunta aquí, en las dependencias de Su Santidad. | Open Subtitles | قبل السماح باندماجك مع الكنيسه هناك سؤال اريد أن اساله لك أولا، هنا، فى مكت صاحب القداسه |
¿Hay niños pequeños en el sótano de la iglesia después del anochecer? | Open Subtitles | هل هناك اطفال صغار في قبو الكنيسه بعد حلول الظلام؟ |
(Keegan)ObispoGuth, corríjanme si me equivoco, sino como un anciano de la iglesia, que está bastante bien informado sobre todas las cosas Amish. | Open Subtitles | بيشوب غوث صوبني إذا كنت مخطئاً و لكن كشيخ في الكنيسه أنت مطلع على كل ما يخص طائفة الآميش |
Descubrimos un libro denuncia... escrito por un ex-miembro de la iglesia de la mente abierta. | Open Subtitles | حسنا,لقد اكتشفنا كتاب يروي كل التفاصيل كتب من قبل عضو سابق في الكنيسه |
Estaré en la iglesia si me necesitas. | Open Subtitles | ساكون فى الكنيسه لو احتجت اليه |
El sacerdote y la chica Doyle van a organizar una reunión en la iglesia. | Open Subtitles | القس واخت المرحوم ينظمان اجتماع فى الكنيسه |
Los detendremos cuanto podamos. Nos retiraremos lentamente a la iglesia y la corte. | Open Subtitles | سنصمد قدر استطاعتنا , بعدها نتراجع ببطئ الى الكنيسه ثم الى مبنى المحكمه |
¡Están abriendo paso! ¡Nos retiramos a la iglesia! | Open Subtitles | هيا بنا , انهم يتوغلون , علينا ان نتقهقر الى الكنيسه |
En las escaleras. Vamos. Con la iglesia al fondo. | Open Subtitles | سنقف على الدرج , تعالى ديستل مع الكنيسه فى الخلفيه |
Los hombres del tejado de la iglesia, que refuercen los disparos contra la ladera. | Open Subtitles | الرجال الذين على سقف الكنيسه إحضرهم ليدعموا نيرانك ضد العدو فى جانب التل |
Ahora tendré algo de que hablar con mi papá en la iglesia. | Open Subtitles | والآن سيكون عندي ما أتحدث عنه مع والدي خلال وقت الكنيسه على كلٍ تفضلي هذا لأجلك |
Volverá a sonar el órgano, la tomaréis del brazo y la conduciréis por el pasillo para salir de la iglesia. | Open Subtitles | الان, الاورج سيبدأ ثانيه وسوف تاخذ بذراعهاا وتتقدم بها عبر الممشى الى خارج الكنيسه |
- Es muy niño para ir a la iglesia. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنه سيذهب معنا انه صغير جدا على الكنيسه |
¿Podría tener un rato libre para ir a misa esta noche? | Open Subtitles | هلا تسمح لى بوقتِ كافٍ للذهاب الى الكنيسه الليله؟ |
A las 3:00,en la ultima capilla de la izquierda... de la Basilica, en el confesionario. | Open Subtitles | الثالثه ، فى الخلف الكنيسه ، كرسى الاعتراف |
Lo que lo hará real... es hacerlo en una iglesia con la familia y amigos... | Open Subtitles | الذي سوف يجعله زواجه حقيقي هو أن تتزوجوا في الكنيسه بوجود العائله والاصدقاء |
Difamada por la lglesia en el año 591 d. de C., la pobre. | Open Subtitles | قامت الكنيسه بتشويه سمعة تلك المسكينه فى عام 591 بعد الميلاد |
No son como las iglesias, donde estás solo con tu alma. | Open Subtitles | ليس هناك مثلي في الكنيسه بمفرده مع تلك الأرواح. |
Y conforme llegan los invitados y se sirven los canapés el verdadero drama se desarrolla a minutos del altar. | Open Subtitles | وبينما الضيوف يصلون والاطعمه تجهز الدراما الحقيقيه تظهر بالقرب من الكنيسه |
Tuvimos una reunión anoche en la misión. | Open Subtitles | لقد إجتمعنا في الليلة الماضية في الكنيسه. |