ويكيبيديا

    "الكهربية والإلكترونية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • eléctricos y electrónicos
        
    • eléctrico y electrónico
        
    El desarmado y reutilización de productos eléctricos y electrónicos de consumo puede ser una fuente extensa de emisiones de pentaBDE. UN ويمكن أن تصبح عملية تفكيك وإعادة استخدام السلع الاستهلاكية الكهربية والإلكترونية مصدرا واسع النطاق لإطلاقات مادة PentaBDE.
    Mercurio elemental Interruptores, contactos y relés eléctricos y electrónicos con mercurio UN 5-2- المفاتيح، والتوصيلات، ومفاتيح الترحيل الكهربية والإلكترونية التي تحتوي على الزئبق
    Inclusión de nuevas actividades relacionadas con la gestión ambientalmente racional de las nanotecnologías y los nanomateriales manufacturados y las sustancias peligrosas en el ciclo de vida de los productos eléctricos y electrónicos dentro del Plan de Acción Mundial del Enfoque estratégico UN إدراج أنشطة جديدة تتعلق بالإدارة السليمة بيئياً للتكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة والمواد الخطرة داخل دورة حياة المنتجات الكهربية والإلكترونية في خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي
    En el apéndice 2 se proporciona un resumen de las nuevas esferas de trabajo y actividades relacionadas con las sustancias peligrosas en el ciclo de vida de los productos eléctricos y electrónicos. UN ويقدم التذييل 2 أدناه موجزاً بمجالات العمل والأنشطة الجديدة ذات الصلة بالمواد الخطرة داخل دورة حياة المنتجات الكهربية والإلكترونية.
    El rápido aumento del equipo eléctrico y electrónico de desecho ha llevado al PNUMA a lanzar una iniciativa mundial sobre los desechos electrónicos. UN أدت الزيادة السريعة في المعدات الكهربية والإلكترونية الهالكة إلى أن يطلق اليونيب مبادرة عالمية بشأن النفايات الإلكترونية.
    Existen indicadores de una eliminación gradual del pentaBDE en la fabricación de nuevos productos eléctricos y electrónicos en la región asiática, aunque estos usos siempre fueron secundarios respecto de su principal uso en espumas de poliuretano, aunque se desconoce hasta qué punto. UN وهناك مؤشرات عن تخلص تدريجي من الإثير خماسي الفينيل ثنائي الفينيل في صناعة المنتجات الكهربية والإلكترونية الجديدة في المنطقة الآسيوية على الرغم من وجود استخدامات فرعية للاستخدامات الرئيسية في رغاوي البولي يوريثان. ومدى هذه الاستخدامات غير مؤكد.
    Existen indicadores de una eliminación gradual del pentaBDE en la fabricación de productos eléctricos y electrónicos nuevos en la región asiática, aunque los usos en este sector siempre fueron subsidiarios con respecto a los usos principales, en espumas de poliuretano. UN وهناك مؤشرات عن تخلص تدريجي من الاثير خماسي الفينيل ثنائي الفينيل في صناعة المنتجات الكهربية والإلكترونية الجديدة في المنطقة الآسيوية على الرغم من وجود استخدامات فرعية للاستخدامات الرئيسية في رغاوي البولي يوريتان.
    15. Poner en práctica la " Declaración de Nairobi " sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos para reducir las emisiones, aprobada en la octava Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea UN 15- تنفيذ " إعلان نيروبي " بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربية والإلكترونية وذلك لتقليل الانبعاثات وهو الإعلان الذي أعتمده مؤتمر الأطراف الثامن في اتفاقية بازل.
    15. Poner en práctica la " Declaración de Nairobi " sobre el manejo ambientalmente racional de los desechos eléctricos y electrónicos para reducir las emisiones, aprobada en la octava Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea UN 15- تنفيذ " إعلان نيروبي " بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الكهربية والإلكترونية وذلك لتقليل الانبعاثات وهو الإعلان الذي أعتمده مؤتمر الأطراف الثامن في اتفاقية بازل.
    El Grupo de Trabajo de composición abierta también presentará a la Conferencia dos propuestas para agregar nuevas esferas de trabajo al Plan de Acción Mundial: una relacionada con los nanomateriales y las nanotecnologías, y la otra relacionada con las sustancias peligrosas en el ciclo de vida de los productos eléctricos y electrónicos. UN وسيعرض الفريق العامل المفتوح العضوية أيضا على المؤتمر مقترحين يدعوان إلى إضافة مجالات عمل جديدة إلى خطة العمل العالمية: أحدهما يتعلق بالمواد النانوية والتكنولوجيات النانوية، والآخر يتعلق بالمواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربية والإلكترونية.
    Actividades de trabajo relacionadas con las sustancias peligrosas en el ciclo de vida de los productos eléctricos y electrónicos UN الأنشطة ذات الصلة بالمواد الخطرة داخل دورات حياة المنتجات الكهربية والإلكترونية()
    1. Toma nota con reconocimiento de las propuestas de medidas de cooperación en relación con las nuevas cuestiones normativas relacionadas con el plomo en las pinturas, las sustancias químicas en los productos, las sustancias peligrosas en el ciclo de vida de los productos eléctricos y electrónicos y la nanotecnología y los nanomateriales manufacturados, ; UN 1 - يحيط علماً مع التقدير بالمقترحات الخاصة بإجراء تعاوني يتعلق بقضايا السياسات العامة الناشئة الخاصة بالرصاص في الطلاء، والمواد الكيميائية في المنتجات، والمواد الخطرة داخل إطار دورة حياة المواد الكهربية والإلكترونية والتكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة؛
    De conformidad con el procedimiento acordado para la inclusión de nuevas actividades en el Plan de Acción Mundial del Enfoque estratégico, se incluyen dentro de ese Plan las actividades siguientes relacionadas con la gestión ambientalmente racional de las nanotecnologías y los nanomateriales manufacturados y las sustancias peligrosas en el ciclo de vida de los productos eléctricos y electrónicos. UN وجرياً على الإجراء المتفق عليه() لإضافة أنشطة جديدة لخطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي يتم إدراج الأنشطة التالية ذات الصلة بالإدارة السليمة بيئياً للتكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة والمواد الخطرة داخل دورة حياة المنتجات الكهربية والإلكترونية في خطة العمل العالمية.
    El consumo de cdecaBDE en los Estados Unidos podría desglosarse de la manera siguiente (excluida la importación en artículos): vehículos automotores y transporte 26%, edificaciones y construcción 26%, textiles 26%, equipo eléctrico y electrónico 13% y otros usos 9% (Levchick 2010). UN ويمكن تصنف استهلاك الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم- التجاري في الولايات المتحدة الأمريكية على النحو التالي (باستثناء الأصناف المستوردة): السيارات والنقل 26%، البناء والتشييد 26%، المنسوجات 26%، المعدات الكهربية والإلكترونية 13%، وأغراض أخرى 9% (ليفتشك2010).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد