ويكيبيديا

    "الكومونولث" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Commonwealth
        
    • el Commonwealth
        
    • Commonwealth al
        
    • Commonwealth en
        
    :: El Ministro Ayudante del Primer Ministro sobre la condición jurídica y social de la mujer y la Oficina de la Condición Jurídica y Social de la Mujer del Commonwealth; UN :: الوزيرة المساعدة لرئيس الوزراء المعنية بمركز المرأة ومكتب الكومونولث المعني بمركز المرأة؛
    :: Las mujeres ocupaban el 34% de los cargos de la Junta directiva del Commonwealth en 2003; UN :: شغلت المرأة نسبة 34 في المائة من مناصب مجلس الكومونولث في عام 2003؛
    Las esferas fundamentales en que el Gobierno del Commonwealth continúa centrando sus actividades son, entre otras: UN والمجالات الرئيسية التي تواصل حكومة الكومونولث تركيز جهودها عليها تشمل ما يلي:
    Las familias de bajos ingresos reciben mayor asistencia si utilizan los servicios de guardería aprobados por el Commonwealth. UN وتحصل الأسر الأكثر انخفاضا في الدخل على أعلى معدل من المساعدة عند استخدامها خدمات رعاية الطفل المعتمدة من الكومونولث.
    Esto exige la celebración de consultas amplias con los gobiernos de los estados y territorios, así como con la comunidad, y requiere el acuerdo de ambas Cámaras del Parlamento del Commonwealth. UN فالأمر يتطلب إجراء مشاورات مع حكومات الولايات والأقاليم والمجتمع المحلي وموافقة كلا المجلسين في برلمان الكومونولث.
    El Servicio es financiado conjuntamente por los gobiernos del Commonwealth y del Territorio Septentrional. UN وتمول حكومتا الكومونولث والإقليم الشمالي هذه الخدمة بالاشتراك معا.
    Además, a nivel del Commonwealth, el cargo de vicejefe de la oposición es actualmente ocupado por una mujer. UN وتشغل المرأة حالياً أيضاً منصب نائب زعيم المعارضة على مستوى الكومونولث.
    Programa de servicios jurídicos comunitarios del Commonwealth UN برنامج الكومونولث للخدمات القانونية المجتمعية
    % de distinciones honoríficas del Gobierno del Commonwealth recibidas por mujeres UN النسبة المئوية للنساء الحاصلات على أو سمة بين حكومة الكومونولث
    2003, mayo: Delegada de Uganda en la visita de parlamentarios del Commonwealth a Gran Bretaña. UN مندوبة أوغندا في زيارة الوفد البرلماني من الكومونولث إلى بريطانيا
    Se han emprendido actividades conjuntas con la Secretaría del Commonwealth en orden a la preparación de guías legislativas y con la Organización de los Estados Americanos en apoyo de las actividades de su Oficina en Haití, así como con la OSCE. UN ويجري الاضطلاع بأنشطة مشتركة مع أمانة الكومونولث من أجل صوغ أدلة تشريعية، ومع منظمة الدول الأمريكية في دعم أنشطة المكتب في هايتي، ومع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    Oficina de la Condición Jurídica y Social de la Mujer del Commonwealth UN مكتب الكومونولث المعني بمركز المرأة
    En el presente informe periódico cuarto y quinto combinados se tienen en cuenta las conclusiones del examen del Gobierno del Commonwealth sobre la participación de Australia en el sistema de comités de las Naciones Unidas relativos a los tratados. UN ويراعي هذان التقريران الرابع والخامس المجمعان الاستنتاجات التي توصل إليها استعراض حكومة الكومونولث لمشاركة أستراليا في لجان المعاهدات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    Habida cuenta de que los gobiernos de los estados y los territorios son responsables de muchas de las actividades gubernamentales que ponen en práctica la Convención, para la preparación del presente informe el Gobierno del Commonwealth celebró consultas con los gobiernos de los estados y los territorios. UN ولما كانت حكومات الولايات والأقاليم مسؤولة عن كثير من الأنشطة الحكومية المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية، فإن حكومة الكومونولث تتشاور مع حكومات الولايات والأقاليم في إعداد هذا التقرير.
    Esta iniciativa ha concitado la cooperación eficaz y entusiasta de los gobiernos de los estados y territorios por conducto de los dirigentes del Gobierno del Commonwealth, lo cual ha traído aparejados cambios significativos en los enfoques de política respecto de la violencia contra la mujer. UN وحققت هذه المبادرة تعاونا ملزما وفعالا من جانب حكومات الولايات والأقاليم من خلال قيادة حكومة الكومونولث لها مع ما ترتب عليها من تطورات كبيرة في نهج السياسة العامة للقضاء على العنف ضد المرأة.
    Iniciativas del Commonwealth UN مبادرات الكومونولث
    21. Australia tiene un marco amplio de medidas legislativas, estrategias y programas contra la discriminación en los planos del Gobierno del Commonwealth, los estados y territorios, con miras a promover y proteger los derechos de la mujer. UN 21 - تحتفظ أستراليا بنطاق شامل من التشريعات والاستراتيجيات والبرامج المناهضة للتمييز على مستويات الكومونولث والولايات والأقاليم من أجل النهوض بالمرأة وحماية حقوقها.
    el Commonwealth financia otras iniciativas en materia de salud directamente, por conducto de organizaciones comunitarias y no gubernamentales. UN وتقدم حكومة الكومونولث تمويل النشاط الصحي للسكان مباشرة إلى المنظمات المجتمعية والمنظمات غير الحكومية.
    el Commonwealth aporta a los estados y territorios financiación parcial para las actividades de salud por conducto de los Acuerdos de financiación de la salud pública según los resultados obtenidos. UN وتقدم حكومة الكومونولث تمويل عدد من الأنشطة الصحية للسكان المخصصة للولايات والأقاليم وذلك من خلال اتفاقات تمويل الخدمات الصحية العامة.
    el Commonwealth aporta a los estados y territorios financiación parcial para las actividades de salud por conducto de los Acuerdos de financiación de la salud pública según los resultados obtenidos. UN ويتم تقديم التمويل لعدد من هذه الأنشطة إلى الولايات والأقاليم عن طريق الكومونولث من خلال الاتفاقات العامة لتمويل الأنشطة الصحية.
    494. En marzo de 2000 el Primer Ministro y el Ministro Principal del Territorio Septentrional anunciaron la asignación de 20 millones de dólares del Commonwealth al Territorio Septentrional para un plan de derivación de delincuentes juveniles antes de su paso a los tribunales y el establecimiento de un servicio de interpretación para aborígenes. UN تحويل اتجاهات الأحداث وإنشاء خدمات ترجمة شفوية لسكان القبائل الأصلية 494 - في آذار/مارس 2000، أعلن رئيس الوزراء في الإقليم الشمالي تقديم الكومونولث تمويلا (20 مليون دولار) إلى الإقليم الشمالي من أجل تحويل اتجاه الأحداث وخدمة ممولة بصورة مشتركة لإنشاء دائرة لمترجمين شفويين لصالح السكان الأصليين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد