ويكيبيديا

    "الكونغو الديمقراطية في مجال" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Democrática del Congo en materia
        
    • Democrática del Congo en la esfera de
        
    • Democrática del Congo para
        
    Asesoramiento a autoridades gubernamentales sobre los requisitos oficiales de presentación de informes a las Naciones Unidas y a órganos regionales de derechos humanos sobre el cumplimiento de los compromisos internacionales de la República Democrática del Congo en materia de derechos humanos UN إسداء المشورة إلى السلطات الحكومية بشأن مقتضيات تقديم التقارير الرسمية إلى الأمم المتحدة وهيئات حقوق الإنسان الإقليمية بشأن تنفيذ الالتزامات الدولية لجمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال حقوق الإنسان
    En 1997 el Gobierno adoptó un programa trienal mínimo que identifica las necesidades de la República Democrática del Congo en materia de reconstrucción nacional y define las prioridades del Gobierno a mediano plazo. UN ٧ - اعتمدت الحكومة، عام ١٩٩٧ برنامجها اﻷدنى للثلاث سنوات، الذي يحدد احتياجات الكونغو الديمقراطية في مجال التعمير وأولويات الحكومة في اﻷجل المتوسط.
    :: Asesoramiento a autoridades gubernamentales sobre las necesidades oficiales de presentación de informes a las Naciones Unidas y a órganos regionales de derechos humanos en relación con la aplicación de los compromisos internacionales de la República Democrática del Congo en materia de derechos humanos UN :: إسداء المشورة للسلطات الحكومية بشأن مقتضيات تقديم التقارير الرسمية إلى الأمم المتحدة وهيئات حقوق الإنسان الإقليمية التي تتعلق بتنفيذ الالتزامات الدولية لجمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال حقوق الإنسان
    Tanto la Comunidad Económica de los Países de los Grandes Lagos como la Comunidad de África Oriental proporcionan un foro para una mayor cooperación entre los Estados vecinos de la República Democrática del Congo en la esfera de la aviación civil. UN وتهيئ كل من الجماعة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى والجماعة الاقتصادية لدول شرق أفريقيا محفلا يتيح مزيدا من التعاون بين البلدان المجاورة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال الطيران المدني.
    b) Considere la posibilidad de prestar apoyo a la República Democrática del Congo para poner en práctica una estructura de reunión y análisis de datos relativos a los expedientes de las solicitudes de indemnización; UN (ب) توخي توفير المساندة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال إقامة هيكل لجمع ووضع البيانات المتصلة بملفات المطالبة بالتعويض.
    a) Nombrar un experto independiente encargado de prestar asistencia al Gobierno de la República Democrática del Congo en materia de derechos humanos, de examinar cómo evolucionaba la situación de los derechos humanos en el país y de cerciorarse que se cumplieran sus obligaciones al respecto; UN (أ) تعين خبيراً مستقلاً يُكلَّف بتوفير المساعدة لحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال حقوق الإنسان، ورصد تطور حالة حقوق الإنسان في ذلك البلد، والتحقق من وفائه بالتزاماته في هذا المجال؛
    287. En su resolución 2004/84, refrendada por el Consejo Económico y Social en su decisión 2004/225, la Comisión decidió nombrar a un experto independiente para que prestase asistencia al Gobierno de la República Democrática del Congo en materia de derechos humanos, estudiase la evolución de la situación de los derechos humanos en ese país y se cerciorase del cumplimiento de sus obligaciones en esa esfera. UN 287- قررت اللجنة، في قرارها 2004/84، الذي أيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمقرره 2004/225، تعيين خبير مستقل يكلف بتوفير المساعدة لحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال حقوق الإنسان، ورصد تطور حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والتحقق من وفائها بالتزاماتها في هذا المجال.
    En el párrafo 7 de su resolución 2004/84, aprobada el 21 de abril de 2004, la Comisión de Derechos Humanos decidió nombrar un Experto independiente encargado de prestar asistencia al Gobierno de la República Democrática del Congo en materia de derechos humanos, de examinar cómo evoluciona la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo y de cerciorase de que se cumplan sus obligaciones al respecto. UN 1- قررت لجنة حقوق الإنسان، في الفقرة 7 من قرارها 2004/84، المعتمد في 21 نيسان/أبريل 2004، تعيين خبير مستقل يُكلف بتوفير المساعدة لحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال حقوق الإنسان، ورصد تطور حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والتحقق من وفائها بالتزاماتها في هذا المجال.
    300. En su resolución 2004/84, refrendada por el Consejo Económico y Social en su decisión 2004/225, la Comisión decidió nombrar a un experto independiente para que prestase asistencia al Gobierno de la República Democrática del Congo en materia de derechos humanos, estudiase la evolución de la situación de los derechos humanos en ese país y se cerciorase del cumplimiento de sus obligaciones en esa esfera. UN 300- في القرار 2004/84، الذي أيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمقرره 2004/225، قررت اللجنة تعيين خبير مستقل يكلف بتوفير المساعدة لحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال حقوق الإنسان، ورصد تطور حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والتحقق من وفائها بالتزاماتها في هذا المجال.
    a) Nombrar un experto independiente encargado de prestar asistencia al Gobierno de la República Democrática del Congo en materia de derechos humanos, de examinar cómo evolucionaba la situación de los derechos humanos en el país y de cerciorarse que se cumplieran sus obligaciones al respecto; UN (أ) تعين خبيراً مستقلاً يُكلَّف بتوفير المساعدة لحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال حقوق الإنسان، ورصد تطور حالة حقوق الإنسان في ذلك البلد، والتحقق من وفائه بالتزاماته في هذا المجال؛
    a) Nombrar un experto independiente encargado de prestar asistencia al Gobierno de la República Democrática del Congo en materia de derechos humanos, de examinar cómo evoluciona la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo y de cerciorarse que se cumplan sus obligaciones al respecto; UN (أ) أن تعيّن خبيراً مستقلاً يكلف بتوفير المساعدة لحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال حقوق الإنسان، ورصد تطور حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والتحقق من وفائها بالتزاماتها في هذا المجال؛
    a) Nombrar un experto independiente encargado de prestar asistencia al Gobierno de la República Democrática del Congo en materia de derechos humanos, de examinar cómo evolucionaba la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo y de cerciorarse que se cumplieran sus obligaciones al respecto; UN (أ) أن تعين خبيراً مستقلاً يُكلَّف بتوفير المساعدة لحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال حقوق الإنسان، ورصد تطور حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والتحقق من وفائها بالتزاماتها في هذا المجال؛
    a) Prorrogar por un año el mandato del experto independiente encargado de prestar asistencia al Gobierno de la República Democrática del Congo en materia de derechos humanos y pedir al Secretario General que proporcione al experto independiente toda la asistencia necesaria para el cumplimiento de su mandato; UN (أ) أن تمدد لسنة واحدة ولاية الخبير المستقل المكلف بتوفير المساعدة لحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال حقوق الإنسان، وأن تطلب إلى الأمين العام أن يزود الخبير المستقل بكل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته؛
    a) Prorrogar por un año el mandato del experto independiente encargado de prestar asistencia al Gobierno de la República Democrática del Congo en materia de derechos humanos y pedir al Secretario General que proporcione al experto independiente toda la asistencia necesaria para el cumplimiento de su mandato; UN (أ) أن تمدد لسنة واحدة ولاية الخبير المستقل المكلف بتوفير المساعدة لحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال حقوق الإنسان، وأن تطلب إلى الأمين العام أن يزود الخبير المستقل بكل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته؛
    a) Prorrogar por un año el mandato del experto independiente encargado de prestar asistencia al Gobierno de la República Democrática del Congo en materia de derechos humanos y pedir al Secretario General que proporcione al experto independiente toda la asistencia necesaria para el cumplimiento de su mandato; UN (أ) أن تمدد لسنة واحدة ولاية الخبير المستقل المكلف بتوفير المساعدة لحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال حقوق الإنسان، وأن تطلب إلى الأمين العام أن يزود الخبير المستقل بكل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته؛
    a) Prorrogar por un año el mandato del experto independiente encargado de prestar asistencia al Gobierno de la República Democrática del Congo en materia de derechos humanos y pedir al Secretario General que proporcionara al experto independiente toda la asistencia necesaria para el cumplimiento de su mandato; UN (أ) أن تمدد لسنة واحدة ولاية الخبير المستقل المكلف بتقديم المساعدة إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال حقوق الإنسان، وأن تطلب إلى الأمين العام أن يزود الخبير المستقل بكل ما يلزمه من مساعدة للاضطلاع بولايته؛
    En su resolución 2004/84, aprobada por el Consejo Económico y Social en su decisión 2004/225, la Comisión de Derechos Humanos decidió nombrar un experto independiente encargado de prestar asistencia al Gobierno de la República Democrática del Congo en materia de derechos humanos, de examinar cómo evolucionaba la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo y de cerciorarse que se cumpliesen sus obligaciones al respecto. UN 2 - وقررت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2004/84 الذي وافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2004/225 تعيين خبير مستقل يكلف بتوفير المساعدة لحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال حقوق الإنسان، ودراسة تطور حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية والتحقق من وفائها بالتزاماتها في هذا المجال.
    En su resolución 2004/84, aprobada el 21 de abril de 2004, la Comisión de Derechos Humanos decidió nombrar a un Experto independiente encargado de prestar asistencia al Gobierno de la República Democrática del Congo en la esfera de los derechos humanos, examinar la evolución de la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo y cerciorarse de que se cumplan sus obligaciones al respecto. UN 1 - قررت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2004/84 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004 تعيين خبير مستقل يُكلف بتقديم المساعدة لحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال حقوق الإنسان، ورصد تطور حالة حقوق الإنسان في البلد والتحقق من وفائه بالتزاماته في هذا المجال.
    En su resolución 2004/84, aprobada el 21 de abril de 2004, la Comisión de Derechos Humanos decidió nombrar a un Experto independiente encargado de prestar asistencia al Gobierno de la República Democrática del Congo en la esfera de los derechos humanos, examinar la evolución de la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo y cerciorarse de que se cumplan sus obligaciones al respecto. UN 1 - قررت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2004/84 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004 تعيين خبير مستقل يُكلف بتقديم المساعدة لحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال حقوق الإنسان، ورصد تطور حالة حقوق الإنسان في البلد والتحقق من وفائه بالتزاماته في هذا المجال.
    1. En su resolución 2004/84, aprobada el 21 de abril de 2004, la Comisión de Derechos Humanos decidió nombrar a un Experto independiente encargado de prestar asistencia al Gobierno de la República Democrática del Congo en la esfera de los derechos humanos, examinar la evolución de la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo y cerciorarse de que se cumplan sus obligaciones al respecto. UN 1- قررت لجنة حقوق الإنسان، بموجب قرارها 2004/84 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004، تعيين خبير مستقل يُكلف بتقديم المساعدة إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال حقوق الإنسان، ورصد تطور حالة حقوق الإنسان في البلد والتحقق من الوفاء بالالتزامات في هذا المجال.
    29. Cuba expresó su aprecio por los importantes esfuerzos y la voluntad política de la República Democrática del Congo para promover y proteger los derechos humanos y advirtió una evolución positiva en el ámbito institucional, en particular respecto a la protección de los derechos de las mujeres y los niños. UN 29- وأعربت كوبا عن تقديرها للجهود الكبيرة والإدارة السياسية لجمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال تعزيز وحماية حقوق الإنسان، ولاحظت التطورات الإيجابية في المجال المؤسسي، وبوجه خاص فيما يتعلق بحماية حـقوق المرأة والطفل.
    Preparar un informe sobre los progresos realizados por la República Democrática del Congo para: ratificar y firmar los convenios internacionales contra el terrorismo y sus protocolos y armonizar su legislación con miras a la aplicación de estos instrumentos. Sírvase facilitar la lista de países con los que la República Democrática del Congo ha concertado convenios bilaterales de cooperación e intercambio de información. UN يرجى وضع تقرير عن أوجه التقدم التي أحرزتها جمهورية الكونغو الديمقراطية في مجال التصديق على الاتفاقيات الدولية لمكافحة الإرهاب وبروتوكولاتها والانضمام إليها، ومواءمة تشريعاتها من أجل تنفيذ هذه الاتفاقيات، وتقديم قائمة بالبلدان التي أبرمت جمهورية الكونغو الديمقراطية معها اتفاقيات ثنائية للتعاون وتبادل المعلومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد