¿Puedes sacar algo de la bolsa de plástico en la que está envuelta? | Open Subtitles | هلا تصل لأي شيء عن الكيس البلاستيكي الذي ألقيت فيه ؟ |
Aparte de lo que la bolsa dice de quien la lleva lo que me preocupa es su oferta de apoyarlo. | Open Subtitles | بغض النظر عما يوحيه لنا الكيس عن شخصيته ما يهمني هو العرض الذي سيقدمونه مقابل دعمكم لهم |
Sí, alguien furtivo que entró en esa casa y plantó la bolsa. | Open Subtitles | أجل , شخص ما تسلل إلى المنزل و وضع الكيس |
Más tarde, el hijo de la autora pidió prestado un automóvil a un amigo para transportar el saco que arrojó al canal. | UN | وفي وقت لاحق، استعار ابن صاحبة البلاغ سيارة صديق له وقادها إلى إحدى القنوات، حيث ألقى ذلك الكيس في القناة. |
Ahora que he hecho las incisiones necesarias podría sentir algún tirón mientras extraigo el quiste. | Open Subtitles | لابد ان اقوم بقطع ضروري ألان . ربما تشعر بشد اثناء استخراجي الكيس. |
Bridget,tu prestaste mi bolso beige? | Open Subtitles | بريدجيت ، هل استعرت الكيس البيج الخاص بى ؟ |
Diciéndome que la bolsa en tu cajón de ropa interior era popurrí. | Open Subtitles | تخبريني أن الكيس الملفوف بدرج الملابس الداخلية هو أدوات عطرية |
la bolsa está hecha de Spandex modificado, las pelotas son de espuma de polietileno expandido. | Open Subtitles | , الكيس مصنوع من الياف صناعية مخصصة . الكرات أتت من رغوة البوليسترين |
El nombre que necesitamos es de quien puso la bolsa 21 en la cápsula. | Open Subtitles | الإسم الذي نحتاجه هو أيا كان من وضع الكيس رقم 21 بالكبسولة |
Llenarán el resto de la bolsa... con exactamente 115 gramos de granos de café. | Open Subtitles | ثم تضعونها في كيس وتقومون بملأ الكيس بأربع أوقيات من حبوب البن |
Alternaremos 20cc de cada hasta que se haya rellenado la bolsa amniótica con suficiente líquido. | Open Subtitles | سوف نقوم بحقن 20 سنتيميتر من كل منهما حتى يمتلأ الكيس الجنينى بالسائل |
Bien. ¿Así que sus huellas y ADN están por todo la bolsa y la cuerda? | Open Subtitles | حسنًا , إذن بصماتك وحمضك النووي منتشرة على جميع أجزاء الكيس والخيوط ؟ |
Bueno, generalmente los dulces van directo de la bolsa hacia mi boca. | Open Subtitles | في بيتنا عادة تنتقل الحلوى من الكيس إلى فمي مباشرةً |
T. nunca ha estado condenado por tráfico de drogas y alega que no pertenece a ninguna red de narcotraficantes y que ignoraba el contenido de la bolsa que contenía heroína. | UN | وقد ادعى بأنه ليس طرفا في شبكة مخدرات، وبأنه لم يكن يعرف محتويات الكيس الذي كان يحتوي على الهيروين. |
El mismo guardia encontró la bolsa de plástico con la pintura. | UN | وقد عثر الحرس على الكيس البلاستيكي الذي كان يحـوي الطلاء. |
Y que el saco quedaría lleno de agujeros, como un panal. | Open Subtitles | و هذا الكيس سيكون مليء بالثغرات، مثل بيت النحل. |
Sufrió una ruptura. Se había desarrollado un quiste grande y eso es lo que le causaba dolor. | Open Subtitles | وكان الكيس كبير ضعت وهذا ما كان يسبب لها الألم. |
¿Quién se hubiera percatado de un marinero que arrastraba un bolso postal con usted caminando al lado? | Open Subtitles | الآن من سـيلاحظ أن البحـار يسـحب الكيس بصعوبة اذا كنت معه |
Y en esta bolsita, las joyas, ¿lo ves? | Open Subtitles | و في هذا الكيس الصغير توجد المجوهرات أتشعر بها ؟ |
Entonces, dame una caja de 6 cervezas y un par de bolsas de golosinas. | Open Subtitles | . إذن ، أعطني الكيس الذي يحوي ستة قُطع من الجُعّة |
Estaré alli enseguida Al parecer, ha trepado dentro de una bolsa de Oreos y está intentando "roer" camino afuera. Me sorprende que tenga señal allí | Open Subtitles | على مايبدو انه انقض داخلا على كيس اوريو ويحاول ايجاد طريقه للخارج انا متفاجئة انه التقط اشارة لهاتفه من داخل الكيس |
¿Sabes que había mitad de un sandwich en esa mochila cuando empezaste, verdad? | Open Subtitles | انت تعلم انه كان يوجد نصف سندويشة في هذا الكيس عندما بدأت, صحيح؟ |
Métete a la cama antes que yo. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | عليك أن تدخل بهذا الكيس قبل أن أدخل أنا ,حسنا؟ |
Desde que su supuesto paquete llegó a mi bar quizá tuve o no tuve nada que ver con ello. | Open Subtitles | حسناً منذ ان جاء الكيس الخاص بكم الى البار .. ربما وربما لا |
Solo para darles un sentido de la escala del movimiento, un sonido fuerte hará que esa bolsa de papas se mueva menos de un micrómetro, | TED | ولاعطاءكم فكرة عن مقدار الحركات هنا، الصوت العالي نسبيا سوف يتسبب بحركة الكيس باقل من مايكروميتر. |
¿Cuándo se ha visto que un cadáver se salga solo de un saco atado? | Open Subtitles | هل سمعت مطلقا عن جثه قامت بقطع الكيس الذى كانت بداخله ؟ |