El Grupo de Trabajo de composición abierta acordó presentar el resumen como documento de trabajo a la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su tercer período de sesiones. | UN | وقد وافق الفريق العامل المفتوح العضوية على تقديم الملخص كوثيقة عمل للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة. |
Transmite a la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su tercer período de sesiones, para su examen y posible aprobación, el proyecto de resolución contenido en el anexo de la presente decisión. | UN | يحيل إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة مشروع القرار الوارد في مرفق هذا المقرر لينظر فيه وفي إمكانية اعتماده. |
44. La Conferencia Internacional sobre gestión de los productos químicos, en su tercer período de sesiones, considerará la necesidad de adoptar nuevas medidas posibles respecto de esta cuestión.]]. | UN | 44 - ينبغي أن يبحث المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة مسألة الحاجة إلى احتمال القيام بالمزيد من الأعمال بشأن هذه المسألة.]] |
7. Invita al grupo de trabajo a que informe sobre los progresos logrados en su labor por medio del sito web del Enfoque estratégico y a la Conferencia Internacional sobre gestión de los productos Químicos en su tercer período de sesiones. | UN | 7 - يدعو الفريق العامل إلى أن يعمد، عبر الموقع الشبكي للنهج الإستراتيجي، إلى تزويد المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة بتقرير عن التقدّم المحرز في عمله. |
9. Invita a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible a que proporcione información a la Conferencia Internacional sobre gestión de productos Químicos en su tercer período de sesiones sobre el examen de los productos químicos realizado durante el ciclo 2010-2011. | UN | 9 - يدعو اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة إلى تقديم معلومات إلى المؤتمر الدولي لإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة بشأن بحثه للمواد الكيميائية أثناء الدورة 2010 - 2011. |
Ese informe será presentado al Consejo de Administración del PNUMA para su examen en el 12º período extraordinario de sesiones que se celebrará en 2012, con miras a lograr posibles decisiones en su 27º período ordinario de sesiones de 2013, y a la Conferencia Internacional sobre gestión de los productos Químicos en su tercer período de sesiones, que se celebrará en 2012. | UN | وسيُعرض هذا التقرير على مجلس إدارة برنامج البيئة للنظر فيه في دورته الخاصة الثانية عشرة في عام 2012، على أمل الوصول إلى قرارات في الدورة العادية السابعة والعشرين للمجلس، في عام 2013، كما يُعرض التقرير على المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة في 2012. |
Transmite a la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su tercer período de sesiones, para su examen y posible aprobación, el proyecto de resolución contenido en el anexo de la presente decisión, teniendo presente que no representa necesariamente un acuerdo entre los participantes, contiene opiniones divergentes, que se indican, y debe ser objeto de ulteriores deliberaciones en la Conferencia. | UN | يحيل إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة مشروع القرار الوارد في مرفق هذا المقرر لينظر فيه وفي إمكانية اعتماده، مع مراعاة أنه لا يمثل بالضرورة اتفاقاً بين المشاركين، وأنه يتضمن وجهات نظر متباينة حيثما تمت الإشارة إلى ذلك، وأن المؤتمر سيجري بشأنه المزيد من المداولات. |
d) Presentación de informes sobre el avance de la labor a la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su tercer período de sesiones. | UN | (د) تقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة. |
El objetivo principal del taller era definir los elementos que se incluirían en las recomendaciones relativas a las medidas de cooperación que se presentarían a la primera reunión del Grupo de Trabajo de composición abierta del SAICM y, posteriormente, a la Conferencia Internacional sobre Gestión de Productos Químicos en su tercer período de sesiones. | UN | ويتمثل الهدف الأساسي من حلقة العمل في تحديد العناصر التي ينبغي تناولها في التوصيات المقترحة المتعلقة بالإجراءات التعاونية والمزمع تقديمها خلال الاجتماع الأول للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بإدارة المواد الكيميائية وبعد ذلك إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة. |
Los participantes recomendaron que el Grupo de Trabajo de composición abierta, en su primera reunión, y la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos, en su tercer período de sesiones, centraran la atención en los temas siguientes: | UN | 10 - أوصى المشاركون بأن يركز الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الأول والمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة على الموضوعات التالية: |
Transmite a la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos, en su tercer período de sesiones, para su examen y posible aprobación, el proyecto de resolución que figura en el anexo de la presente decisión, teniendo presente que no representa necesariamente un acuerdo entre los participantes, contiene opiniones divergentes, que se indican, y debe ser objeto de ulteriores deliberaciones en la Conferencia. | UN | يحيل إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة مشروع القرار الوارد في مرفق هذا المقرر لينظر فيه وفي إمكانية اعتماده، مع مراعاة أنه لا يمثل بالضرورة اتفاقا بين المشاركين، وأنه يتضمن وجهات نظر متباينة حيثما تمت الإشارة إلى ذلك، وأن المؤتمر سيجري بشأنه مزيداً من المداولات. |
iv) Presentación de informes sobre el avance de la labor a la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su tercer período de sesiones. | UN | (د) تقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة. |
2012: Examen por la Conferencia Internacional sobre gestión de productos Químicos en su tercer período de sesiones de un posible proyecto de decisión sobre las vías de financiación para la gestión racional de los productos químicos y los desechos peligrosos; | UN | (و) 2012: ينظر المؤتمر الدولي بشأن إدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة في مشروع مقرر محتمل يتعلق بمسارات تمويل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة؛ |
La siguiente fase comenzará con un curso práctico internacional, que se llevará a cabo en Ginebra del 16 al 18 de marzo de 2011, en el que se determinarán elementos para incluir en las recomendaciones de información sobre sustancias químicas en productos que se presentarán a la Conferencia Internacional sobre gestión de los productos Químicos en su tercer período de sesiones. | UN | وستبدأ المرحلة التالية من خلال حلقة عمل دولية تعقد في جنيف في الفترة من 16 إلى 18 آذار/مارس 2011، حيث سيتم تحديد عناصر لتوصيات بشأن المعلومات عن المواد الكيميائية في المنتجات لتقديمها إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة. |
Del 16 al 18 de marzo de 2011 tuvo lugar en Ginebra un curso práctico internacional en el que se precisaron los elementos de las recomendaciones solicitadas para adoptar medidas ulteriores de cooperación en relación con las sustancias químicas en los productos, con el fin de presentarlos a la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su tercer período de sesiones. | UN | وعُقدت حلقة عمل دولية في جنيف في الفترة من 16 إلى 18 آذار/مارس 2011 حُددت فيها عناصر التوصيات، المطلوبة من أجل اتخاذ مزيد من الإجراءات التعاونية بشأن المواد الكيميائية في المنتجات، التي ستقدَّم إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة. |
e) Presentación de informes sobre el avance de la labor al Grupo de Trabajo de composición abierta en su primera reunión y a la Conferencia Internacional sobre Gestión de los Productos Químicos en su tercer período de sesiones. | UN | (ﻫ) تقديم تقرير عن التقدم المحرز إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الأول وإلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة. |
En septiembre de 2012, la Conferencia Internacional sobre la Gestión de los Productos Químicos, en su tercer período de sesiones, invitó al FMAM a que en la sexta reposición de su Fondo Fiduciario tomara en consideración las prioridades y actividades identificadas en el Enfoque Estratégico para la Gestión de Productos Químicos a Nivel Internacional en apoyo del logro de sus objetivos. | UN | وفي أيلول/سبتمبر 2012، دعا المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة مرفق البيئة العالمية إلى أن ينظر في المرحلة السادسة لتجديد الموارد في الأولويات والأنشطة المحددة في النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية دعما لتحقيق أهدافه. |
Mayo/julio de 2012: Sexta reunión del proceso consultivo, que se celebraría al margen de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible, para elaborar información o formular recomendaciones para su examen por la Conferencia Internacional sobre gestión de productos Químicos en su tercer período de sesiones y por el Consejo de Administración en su 27º período de sesiones; | UN | (ﻫ) أيار/مايو وتموز/يوليه 2012: الاجتماع السادس في العملية التشاورية. الذي سيعقد على هامش مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، من أجل إعداد معلومات أو توصيات لينظر فيها المؤتمر الدولي بشأن إدارة المواد الكيميائية في دورته الثالثة ومجلس الإدارة في دورته السابعة والعشرين؛ |