Con los Presidentes de las seis Comisiones Principales y los 21 Vicepresidentes elegidos, la Mesa del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General ha quedado plenamente integrada con arreglo al artículo 38 del reglamento. | UN | وبانتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست ونواب الرئيس الـ 21 في الدورة الستين للجمعية العامة، يكون مكتب الجمعية العامة في دورتها الستين قد اكتمل تشكيله وفقا للمادة 38 من النظام الداخلي. |
Asimismo, quiero expresar mi más sincero agradecimiento a los Vicepresidentes y a las Mesas de las seis Comisiones Principales por su apoyo a la labor de la Asamblea. | UN | كما أود أن أعرب عن صادق تقديري لنواب الرئيسة، ومكاتب اللجان الرئيسية الست على دعمهم لعمل الجمعية. |
Felicito a los Presidentes de las seis Comisiones Principales de la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones por su elección. | UN | أهنئ رؤساء اللجان الرئيسية الست للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين على انتخابهم. |
También quisiera expresar mi sincera gratitud a todos los vicepresidentes por su contribución, y a las Mesas de las seis Comisiones Principales, por su apoyo a la labor de la Asamblea. | UN | وأود كذلك أن أعرب عن خالص تقديري لجميع نواب الرئيس على إسهامهم، ولمكاتب اللجان الرئيسية الست على دعمها لعمل الجمعية. |
La Mesa de la Asamblea estará integrada por el Presidente de la Asamblea General, que la presidirá, los veintiún Vicepresidentes y los Presidentes de las seis Comisiones Principales. | UN | يتكون المكتب من رئيس الجمعية العامة، الذي يتولى رئاسته، ومن نواب الرئيس الواحد والعشرين ورؤساء اللجان الرئيسية الست. |
Con la elección de los Presidentes de las seis Comisiones Principales y de los 21 Vicepresidentes, ha quedado ahora totalmente integrada la Mesa de la Asamblea General para su quincuagésimo cuarto período de sesiones, de conformidad con el artículo 38 del reglamento. | UN | وبانتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست ونواب الرئيس اﻟ ٢١، يكون مكتب دورة الجمعية العامة الرابعة والخمسين قد تشكل بالكامل وفقا للمادة ٣٨ مـن النظام الداخلي. |
Siempre tenemos un equipo sólido en la Mesa, compuesto por el Presidente, 21 Vicepresidentes y los Presidentes de las seis Comisiones Principales, para esta tarea fundamental. | UN | ونحن لدينا دائما فريق متين في مكتب الجمعية، يتألف من الرئيس ومن 21 نائب رئيس ومن رؤساء اللجان الرئيسية الست لهذه المهمة الجوهرية. |
Con la elección de los Presidentes de las seis Comisiones Principales y de los 21 Vicepresidentes ha quedado ahora totalmente integrada la Mesa de la Asamblea General para su quincuagésimo quinto período de sesiones, de conformidad con el artículo 38 del reglamento. | UN | وبانتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست و نواب الرئيس الـ 21، يكون مكتب دورة الجمعية العامة الخامسة والخمسين قد تشكل بالكامل وفقا للمادة 38 من النظام الداخلي. |
Con la elección de los Presidentes de las seis Comisiones Principales y de los 21 Vicepresidentes para el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General, ha quedado ahora totalmente integrada la Mesa, de conformidad con el artículo 38 del reglamento. | UN | وبانتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست ونواب الرئيس الـ 21 في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة يكون مكتب الجمعية العامة قد اكتمل وفقا للمادة 38 من النظام الداخلي. |
Con la elección de los Presidentes de las seis Comisiones Principales y de los 21 Vicepresidentes del quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, ha quedado ahora totalmente integrada la Mesa, de conformidad con el artículo 38 del reglamento. | UN | وبانتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست ونواب الرئيس الـ 21 في الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة، يكون مكتب الجمعية العامة قد اكتمل تشكيله وفقا للمادة 38 من النظام الداخلي. |
Mi delegación considera que deberíamos examinar la cuestión de la organización de nuestra labor de manera que los trabajos de las seis Comisiones Principales se extendieran más allá del período habitual de tres meses. | UN | ويرى وفدي أن علينا أن ننظر في تنظيم عملنا بحيث يتم تمديد فترة عمل اللجان الرئيسية الست خارج فترة الأشهر الثلاثة العادية. |
Con arreglo al mismo artículo, las seis Comisiones Principales también eligieron en junio de 2003 a sus respectivos presidentes para el quincuagésimo octavo período de sesiones. | UN | وعملا بالمادة نفسها، وفي حزيران/يونيه 2003، انتخبت اللجان الرئيسية الست أيضا رؤساءها للدورة الثامنة والخمسين. |
El 10 de junio de 2004, las seis Comisiones Principales eligieron a los miembros de sus respectivas Mesas para el quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | وفي 10 حزيران/يونيه 2004، انتخبت اللجان الرئيسية الست رؤساء لها للدورة التاسعة والخمسين. |
El 13 de junio de 2005, las seis Comisiones Principales eligieron a los miembros de sus respectivas Mesas para el sexagésimo período de sesiones. | UN | وفي 13 حزيران/يونيه 2005، انتخبت اللجان الرئيسية الست رؤساء لها للدورة الستين. |
Los proyectos de programa de trabajo de cinco de las seis Comisiones Principales de la Asamblea General, aprobados por la Asamblea durante la parte principal de su sexagésimo período de sesiones, pueden consultarse en las respectivas decisiones de la Asamblea General. | UN | ويمكن الاطلاع على برامج عمل خمس من اللجان الرئيسية الست للجمعية، التي اعتمدتها الجمعية خلال الجزء الرئيسي من دورتها الستين في مقررات الجمعية ذات الصلة. |
Los proyectos de programa de trabajo de cinco de las seis Comisiones Principales de la Asamblea, que fueron aprobados por la Asamblea durante la parte principal de su sexagésimo primer período de sesiones, figuran en las decisiones respectivas de la Asamblea. | UN | ويمكن الاطلاع على برامج عمل خمس من اللجان الرئيسية الست للجمعية، التي اعتمدتها الجمعية خلال الجزء الرئيسي من دورتها الحادية والستين في مقررات الجمعية ذات الصلة. |
Los Vicepresidentes serán elegidos después de la elección de los Presidentes de las seis Comisiones Principales mencionadas en el artículo 98, de modo que quede asegurado el carácter representativo de la Mesa. | UN | ويجري انتخاب نواب الرئيس بعد انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست المشار إليها في المادة 98. ويُراعى في انتخابهم كفالة الطابع التمثيلي للمكتب. |
Felicito a los Presidentes de estas seis Comisiones Principales de la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones por su elección y les deseo éxito en su labor. | UN | أهنئ رؤساء اللجان الرئيسية الست للدورة السادسة والستين للجمعية العامة على انتخابهم متمنيا لهم كل التوفيق في مساعيهم. |
Las actividades del plenario de la Asamblea, incluido el Debate General de dos semanas de duración, así como la labor de sus seis Comisiones Principales, se abarcan en profundidad en ambos idiomas. | UN | وتجري تغطية متعمقة بكلا اللغتين لأنشطة الجلسات العامة للجمعية بما فيها المناقشة العامة التي تمتد لمدة أسبوعين ولعمل اللجان الرئيسية الست. |