ويكيبيديا

    "اللجان الفرعية أو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las subcomisiones o
        
    • subcomité o
        
    • de subcomités o
        
    • los subcomités y
        
    • las subcomisiones y
        
    • los subcomités o con
        
    Como norma general, las sesiones de la Mesa de la Conferencia, las subcomisiones o los grupos de trabajo se celebrarán en privado. UN المادة ٨٥ تكون جلسات المكتب أو اللجان الفرعية أو اﻷفرقة العاملة سرية كقاعدة عامة.
    Como norma general, las sesiones de la Mesa de la Conferencia, las subcomisiones o los grupos de trabajo se celebrarán en privado. UN المادة ٨٥ تكون جلسات المكتب أو اللجان الفرعية أو اﻷفرقة العاملة سرية كقاعدة عامة.
    Como norma general, las sesiones de la Mesa de la Conferencia, las subcomisiones o los grupos de trabajo se celebrarán en privado. UN تكون جلسات المكتب أو اللجان الفرعية أو اﻷفرقة العاملة، كقاعدة عامة، سرية.
    Podrá darse precedencia al Presidente de un comité, subcomité o grupo de trabajo a fin de que exponga las conclusiones a que haya llegado su comité, subcomité o grupo de trabajo. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرؤساء اللجان أو اللجان الفرعية أو الأفرقة العاملة بغية شرح النتائج التي تكون قد خلصت إليها لجانهم أو لجانهم الفرعية أو أفرقتهم العاملة.
    Se ha propuesto que la Conferencia consista en una sesión plenaria y, si así lo desean los Estados de la región, una serie de subcomités o grupos de trabajo relacionados con el programa en que se convenga. UN واقتُرح أن يتألف المؤتمر من جلسة واحدة يعقدها بكامل هيئته وأن يضم، إذا ما رغبت دول المنطقة في ذلك، عددا من اللجان الفرعية أو الأفرقة العاملة المعنية ببنود جدول الأعمال يُتفق عليها لاحقا.
    Como norma general, las sesiones de la Mesa de la Conferencia, las subcomisiones o los grupos de trabajo se celebrarán en privado. UN المادة ٨٥ كقاعدة عامة، تكون جلسات المكتب أو اللجان الفرعية أو اﻷفرقة العاملة سرية.
    Como norma general, las sesiones de la Mesa de la Conferencia, las subcomisiones o los grupos de trabajo se celebrarán en privado. UN المادة ٨٥ كقاعدة عامة، تكون جلسات المكتب أو اللجان الفرعية أو اﻷفرقة العاملة سرية.
    Como norma general, las sesiones de la Mesa de la Cumbre, las subcomisiones o los grupos de trabajo se celebrarán en privado. UN كقاعدة عامة، تكون جلسات المكتب أو اللجان الفرعية أو الأفرقة العاملة سرية.
    Como norma general, las sesiones de la Mesa de la Conferencia, las subcomisiones o los grupos de trabajo se celebrarán en privado. UN كقاعدة عامة، تكون جلسات المكتب أو اللجان الفرعية أو الأفرقة العاملة سرية.
    Como norma general, las sesiones de la Mesa de la Cumbre, las subcomisiones o los grupos de trabajo se celebrarán en privado. UN كقاعدة عامة، تكون جلسات المكتب أو اللجان الفرعية أو الأفرقة العاملة سرية.
    Como norma general, las sesiones de la Mesa de la Conferencia, las subcomisiones o los grupos de trabajo se celebrarán en privado. UN كقاعدة عامة، تكون جلسات المكتب أو اللجان الفرعية أو الأفرقة العاملة سرية.
    Como norma general, las sesiones de la Mesa de la Cumbre, las subcomisiones o los grupos de trabajo se celebrarán en privado. UN كقاعدة عامة، تكون جلسات المكتب أو اللجان الفرعية أو الأفرقة العاملة سرية.
    Como norma general, las sesiones de la Mesa de la Reunión Internacional, las subcomisiones o los grupos de trabajo se celebrarán en privado. UN كقاعدة عامة، تكون جلسات المكتب أو اللجان الفرعية أو الأفرقة العاملة سرَّية.
    Como norma general, las sesiones de la Mesa de la Conferencia, las subcomisiones o los grupos de trabajo se celebrarán en privado. UN كقاعدة عامة، تكون جلسات المكتب أو اللجان الفرعية أو الأفرقة العاملة سرية.
    Como norma general, las sesiones de la Mesa de la Conferencia, las subcomisiones o los grupos de trabajo se celebrarán en privado. UN كقاعدة عامة، تكون جلسات المكتب أو اللجان الفرعية أو الأفرقة العاملة سرية.
    Como norma general, las sesiones de la Mesa de la Conferencia, las subcomisiones o los grupos de trabajo se celebrarán en privado. UN كقاعدة عامة، تكون جلسات المكتب أو اللجان الفرعية أو الأفرقة العاملة سرية.
    Si el Presidente no puede averiguar el sentir general de los participantes en la sesión acerca de una cuestión dada, el examen de esa cuestión se aplazará hasta una sesión posterior, o la misma se remitirá a un comité, subcomité o grupo de trabajo, a menos que dos delegaciones que representen a consumidores y dos delegaciones que representen a productores pidan una votación en forma. UN فإذا لم يتمكن الرئيس من تعرف اتجاه الرأي في الاجتماع في شأن قضية بعينها، يرجأ النظر في القضية إلى جلسة لاحقة أو تحال إلى إحدى اللجان أو اللجان الفرعية أو الفرق العاملة، ما لم يطلب تصويت رسمي من قبل وفدين يمثلان المستهلكين ووفدين يمثلان المنتجين.
    Si el Presidente no puede averiguar el sentir general de los participantes en la sesión acerca de una cuestión determinada, se aplazará el examen de la cuestión o se remitirá ésta a un comité, subcomité o grupo de trabajo, a menos que dos delegaciones que representen a los importadores y dos delegaciones que representen a los exportadores pidan que se proceda formalmente a una votación. UN فإذا لم يتمكن الرئيس من تعرف اتجاه الرأي في الاجتماع في شأن قضية بعينها، يُرجأ النظر في القضية إلى جلسة لاحقة أو تُحال القضية إلى إحدى اللجان أو اللجان الفرعية أو الفرق العاملة، ما لم يُطلب تصويت رسمي من جانب وفدين يمثلان المستوردين ووفدين يمثلان المصدرين.
    apoyar las reuniones de subcomités o grupos de trabajo sobre la reforma programática y administrativa (financiado por el Gobierno de los Estados Unidos de América) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لدعم اجتماعات اللجان الفرعية أو أفرقة العمل المعنية بالإصلاحات البرنامجية والإدارية في برنامج الأمم المتحدة للبيئة (بتمويل من حكومة الولايات المتحدة الأمريكية)
    Los órganos subsidiarios previstos en el presente artículo podrán establecer los subcomités y grupos de trabajo que consideren necesarios para realizar con eficacia su labor. UN 3- للهيئات الفرعية المنشأة بموجب هذه الفقرة أن تنشئ ما تراه ضرورياًّ من اللجان الفرعية أو الأفرقة العاملة لأداء عملها بكفاءة.
    Tras consulta con cualquier organismo especializado cuya actividad se ejerza en la misma esfera general, y con la aprobación del Consejo Económico y Social, la Comisión podrá establecer las subcomisiones y otros órganos auxiliares permanentes que considere necesarios para el cumplimiento de sus funciones y determinará las facultades y la composición de cada uno. UN يجوز للجنة الاقتصادية لأوروبا، بعد التشاور مع أية وكالة متخصصة عاملة في المجال العام نفسه، وبموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، أن تنشئ ما تراه ضروريا من اللجان الفرعية أو الهيئات الفرعية الأخرى التي تعمل بصفة دائمة لتأدية وظائفها، وتحدد سلطات وتكوين كل منها.
    Se alienta los Estados a que establezcan un contacto directo con los subcomités o con el Director Ejecutivo de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo para solicitar cualquier aclaración sobre los asuntos tratados en su correspondencia con el Comité o sobre cualquier otra cuestión (tel.: 1 (212) 963-3520 ó 1 (212) 457-1266; fax: 1 (917) 367-5897; correo electrónico: ctc@un.org). UN 21 - وتشجع الدول على الاتصال المباشر مع اللجان الفرعية أو المدير التنفيذي للمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب للحصول على أي إيضاح بشأن المسائل الواردة في مراسلاتها مع اللجنة أو أي مسألة أخرى (الهاتف 1-212-963-3520 أو 1-212-457-1266؛ الفاكس: 1-917-367-5897؛ البريد الإلكتروني: ctc@un.org).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد