i) En la llamada de pie de página 1, añadir la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible a la enumeración de las comisiones orgánicas del Consejo; | UN | ' ١ ' في الحاشية ١، تضاف اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة إلى عداد اللجان الفنية التابعة للمجلس؛ |
Informe unificado sobre las resoluciones y decisiones de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social en 1998 | UN | التقرير الموحد بشأن النتائج التي توصلت إليها اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ٨٩٩١ |
Informe consolidado del Secretario General sobre la labor de las comisiones orgánicas del Consejo en el año 2000 | UN | تقرير الأمين العام الموحد عن أعمال اللجان الفنية التابعة للمجلس في عام 2000 |
Informe consolidado del Secretario General sobre la labor de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social en el año 2001 | UN | التقرير الموحد للأمين العام عن أعمال اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2001. |
Algunos dijeron que el foro debería ser una comisión orgánica del Consejo. | UN | وقال البعض إنه ينبغي للمحفل أن يكون لجنة فنية من اللجان الفنية التابعة للمجلس. |
Se reunió también con los presidentes de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social y su Mesa para afianzar los métodos de trabajo y la colaboración con el Consejo. | UN | واجتمع أيضا مع رؤساء اللجان الفنية التابعة للمجلس ومكتبه، لتعزيز أساليب العمل والتعاون مع المجلس. |
Resumen de la reunión de los Presidentes de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social con la Mesa del Consejo | UN | موجز اجتماع رؤساء اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مكتب المجلس |
Mayor proporción de resoluciones y decisiones de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social que incorporan una perspectiva de género | UN | زيادة نسبة القرارات والمقررات الصادرة عن اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تُدرج المنظور الجنساني |
Duración de los períodos de sesiones de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social | UN | مدة دورات اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Elección de miembros de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social | UN | انتخاب أعضاء اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Elección de miembros de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social | UN | انتخاب أعضاء اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Se preparó el cuadro que figura a continuación para señalar aquellas que son de interés para las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. | UN | وقد أعد الجدول الوارد أدناه بصورة تعكس القرارات التي تهم اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Si el factor tiempo es importante, se hacen exposiciones verbales sobre las consecuencias para el presupuesto por programas, que luego se incluyen oficialmente en los informes presentados por las comisiones orgánicas al Consejo Económico y Social. | UN | ومتى كان الوقت عاملا يجب مراعاته، تقدم بيانات اﻵثار المترتبة في الميزانية شفويا ثم تدرج رسميا في تقارير اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Comisión de Estupefacientes es un órgano normativo que se creó en 1946 como una de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. | UN | ففي عام ١٩٤٦ أنشئت لجنة المخدرات، وهي هيئة لتقرير السياسة، لتكون إحدى اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Comisión de Estupefacientes es un órgano normativo que se creó en 1946 como una de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. | UN | ففي عام ١٩٤٦ أنشئت لجنة المخدرات، وهي هيئة لتقرير السياسة، لتكون إحدى اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Federación de Rusia apoya el fortalecimiento del papel y la eficacia de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social a fin de que puedan llevar a cabo las tareas que se les confió en la Declaración y el Programa de Acción de Copenhague. | UN | وقال إن وفد بلده يؤيد تعزيز دور وفعالية اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لتمكينها من الاضطلاع بالمهام التي أسنِدت إليها في إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن. |
Cuadro Programas de trabajo de las comisiones orgánicas del Consejo | UN | الجدول - برامج عمل اللجان الفنية التابعة للمجلس |
2. Programas de trabajo de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social y órganos seleccionados | UN | برامج عمل اللجان الفنية التابعة للمجلس |
Es una comisión orgánica del Consejo Económico y Social. Su principal propósito es vigilar y examinar los progresos realizados en la aplicación de las convenciones internacionales sobre el medio ambiente y las políticas conexas. | UN | وهذه اللجنة هي واحدة من اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، والغرض الأساسي منها هو رصد واستعراض وبحث التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاقيات البيئية الدولية وما يتصل بها من سياسات. |
La perspectiva de género quedó reflejada en la mitad de las resoluciones aprobadas por el Consejo Económico y Social en su período de sesiones de 2010 (véase el cuadro 2), y en casi una tercera parte de las resoluciones de sus comisiones orgánicas, excluida la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer. | UN | وورد المنظور الجنساني في حوالي ثلث قرارات اللجان الفنية التابعة للمجلس معا، باستثناء لجنة وضع المرأة. |
Los funcionarios de categoría superior del OOPS encargados de temas de salud participaron en todos los comités técnicos de la Autoridad Palestina sobre política de salud. | UN | وشارك كبار الموظفين الصحيين في الأونروا في جميع اللجان الفنية التابعة للسلطة الفلسطينية المعنية بالسياسة الصحية. |
Además, en el informe se recomienda la adopción de medidas a las comisiones técnicas de la Organización. | UN | ويوصي التقرير أيضا بتدابير إلى اللجان الفنية التابعة للمنظمة. |
Podría colocarse directamente bajo la autoridad del Secretario General o de la Asamblea General, el Consejo Económico y Social o las comisiones funcionales del Consejo Económico y Social. | UN | إذ يُمكن وضعه مباشرة تحت سلطة اﻷمين العام أو تحت سلطة الجمعية العامة أو المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو اللجان الفنية التابعة للمجلس. |
La interacción cada vez mayor entre el mecanismo del CAC y el sistema de comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social puso de manifiesto la amplia cooperación y colaboración entre el CAC y los órganos intergubernamentales. | UN | ٦ - وقد تجلى التعاون والشراكة الواسعين بين لجنة التنسيق اﻹدارية والهيئات الحكومية الدولية في التفاعل المتزايد بين جهاز لجنة التنسيق اﻹدارية ومنظومة اللجان الفنية التابعة للمجلس. |