ويكيبيديا

    "اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la Comisión Consultiva sobre la información
        
    • la Comisión Consultiva acerca de la información
        
    • de la Comisión Consultiva sobre los datos
        
    40. El Sr. JU Kuilin (China) dice que su delegación agradecería que se comunicaran las opiniones de la Comisión Consultiva sobre la información relativa a las indemnizaciones por muerte o invalidez que figura en el párrafo 21 de su informe (A/48/899). UN ٤٠ - السيد جوكويلين )الصين(: قال إن وفده يشعر بالامتنان ﻵراء اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات المتعلقة باستحقاقات الوفاة والعجز الواردة في الفقرة ٢١ من تقريرها (A/48/899).
    En el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1º de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006, que abarca los párrafos siguientes, figuran las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información contenida en el informe de ejecución en relación con los diferentes objetos de los gastos. UN 9- وترد تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات التي يتضمنها تقرير الأداء عن أوجه الإنفاق الفردية في مناقشة الميزانية البرنامجية للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 في الفقرات أدناه.
    Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información incluida en el informe de ejecución en relación con objetos de gastos particulares figuran más adelante en el comentario del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1º de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007. UN 6 - ويمكن الاضطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء بشأن كل وجه من وجوه الإنفاق، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 في الفقرات أدناه.
    Las observaciones de la Comisión Consultiva acerca de la información que figura en el informe de ejecución financiera sobre objetos de gastos individuales puede encontrarse, según proceda, en las deliberaciones sobre el proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 en los párrafos infra. UN 8 - وترد في الفقرات أدناه تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء عن كل وجه من أوجه الإنفاق على حدة، حيثما كانت ذات صلة بالموضوع، في المناقشة المتعلقة بالميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/ يونيه 2008.
    Las observaciones de la Comisión Consultiva acerca de la información proporcionada en el informe sobre la ejecución del presupuesto respecto de los objetos de gastos individuales figuran, en los casos pertinentes, en el examen del proyecto de presupuesto correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 en los párrafos que siguen a continuación. UN 10 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء فيما يتعلق بوجوه إنفاق منفردة، عند الاقتضاء، في مناقشات الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في الفقرات أدناه.
    Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre los datos indicados en el informe de ejecución acerca de los distintos objetos de gastos pueden encontrarse en los párrafos siguientes en relación con el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006. UN 6 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء عن فرادى أوجه الإنفاق، في مناقشات الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 الواردة في الفقرات أدناه.
    Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información relativa a determinados objetos de gastos incluidos en el informe de ejecución financiera figuran en el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1º de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 que se expone más abajo. UN 10 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات المتعلقة بكل من أوجه الإنفاق الواردة في تقرير الأداء، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 في الفقرات أدناه.
    Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información relativa a determinados objetos de gastos presentada en el informe sobre la ejecución figuran, cuando procede, en el análisis del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 que se hace a continuación. UN 8 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء حول أوجه الإنفاق الفردية، متى كان ذلك ذا صلة، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 الواردة أدناه.
    Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información relativa a determinados objetos de gastos presentada en el informe sobre la ejecución del presupuesto figuran, cuando procede, en el análisis del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1º de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 que se hace en los párrafos siguientes. UN 11 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء حول أوجه الإنفاق الفردية، متى كان ذلك لازما، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 الواردة في الفقرات أدناه.
    Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información respecto de distintos objetos de los gastos que se presenta en el informe sobre la ejecución del presupuesto figuran más adelante, en el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011. UN 12 - وترد أدناه تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات التي يتضمنها تقرير الأداء بشأن فرادى أوجه الإنفاق، حسب الاقتضاء، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    En la sección III infra, en que se trata el proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011, se exponen las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información que figura en el informe de ejecución en relación con objetos de gastos particulares, cuando procede. UN 31 - ويمكن، عند الاقتضاء، الاطلاع في الفرع الثالث أدناه على التعليقات التي أبدتها اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء عن أوجه الإنفاق المختلفة في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información presentada en el informe de ejecución respecto de determinados objetos de gastos figuran a continuación, según proceda, en el análisis del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004 (véanse también las observaciones de la Comisión respecto de la presentación en el documento A/57/772). UN 8 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء حول أوجه الإنفاق كل على حدة، حيث تكون لها صلة بالموضوع، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 أدناه (انظر أيضا تعليقات اللجنة على العرض في الوثيقة A/57/772).
    Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información presentada en el informe sobre la ejecución del presupuesto (A/61/689) respecto de cada objeto de gastos figuran, cuando procede, en el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1º de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 (A/61/745) en los párrafos que figuran a continuación. UN 11 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء (A/61/689) عن كل وجه من وجوه الإنفاق، عند الاقتضاء، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 (A/61/745) في الفقرات الواردة أدناه.
    Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información relativa a distintos objetos de gastos presentada en el informe sobre la ejecución financiera para el período (A/63/607) se encontrará, cuando sea procedente, en el examen del presupuesto de la UNMIT para el período comprendido entre el 1º de julio de 2008 y el 30 de junio de 2010 (A/63/710) que figura en los párrafos siguientes. UN 8 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء لهذه لفترة (A/63/607) بشأن أوجه الإنفاق الفردية، عند الاقتضاء، في مناقشة ميزانية البعثة للفترة من 1 حزيران/يونيه 2009 إلى30 حزيران/يونيه 2010 (A/63/710) في الفقرات الواردة أدناه.
    Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información presentada en el informe de ejecución en relación con determinados objetos de gastos figuran, cuando procede, en el análisis del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1 de julio de 2013 y el 30 de junio de 2014 (A/67/700), en los párrafos que figuran a continuación. UN 5 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير أداء ميزانية البعثة لكل وجه من أوجه الإنفاق، متى اقتضى الأمر ذلك، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 (A/67/700) في الفقرات أدناه.
    Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información relativa a determinados objetos de gastos presentada en el informe de ejecución (A/67/613) figuran, cuando procede, en el análisis del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1 de junio de 2013 y el 30 de junio de 2014 (A/67/797 y Add.1) que se hace en los párrafos siguientes. UN 6 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء (A/67/613) بشأن فرادى أوجه الإنفاق، حيثما لزم، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 حتى 30 حزيران/يونيه 2014 (A/67/797 و Add.1) في الفقرات الواردة أدناه.
    Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información presentada en el informe de ejecución sobre los distintos objetos de gastos figuran, cuando procede, en el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015 (A/68/701) que figura en los párrafos siguientes. UN 5 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير أداء الميزانية لكل وجه من أوجه الإنفاق، عند الاقتضاء، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 (A/68/701) الواردة في الفقرات أدناه.
    Las observaciones de la Comisión Consultiva acerca de la información contenida en el informe sobre la ejecución del presupuesto con respecto a los distintos objetos de gasto se encontrarán, cuando proceda, en la sección III del presente documento, relativa al proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010. UN 34 - ويمكن، عند الاقتضاء، الاطلاع على التعليقات التي أبدتها اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء عن أوجه الإنفاق المختلفة في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 الواردة في الجزء الثالث أدناه.
    Las observaciones de la Comisión Consultiva acerca de la información contenida en el informe sobre la ejecución del presupuesto en relación con los diversos objetos de gastos figuran, cuando procede, en la parte relativa al proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 en los párrafos que siguen. UN 11 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات المشمولة في تقرير الأداء والخاصة بأوجه الإنفاق كل على حدة، حيثما اقتضت الحاجة، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 في الفقرات الواردة أدناه.
    Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre los datos que se facilitan en el informe de ejecución sobre cada objeto de los gastos se incluyen, cuando procede, en la discusión del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 que figura en los párrafos que siguen. UN 11 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات التي تضمنها تقرير الأداء بشأن فرادى أوجه الإنفاق، حيث توجد صلة، ضمن مناقشات الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 الواردة في الفقرات أدناه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد