La secretaría ha preparado las anotaciones según la práctica habitual, teniendo en cuenta las decisiones del Comité Preparatorio Intergubernamental. | UN | وقد أعدت الأمانة هذه الشروح وفقاً للممارسة المتبعة آخذة في الاعتبار قرارات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية. |
Aprobación del informe del Comité Preparatorio Intergubernamental | UN | اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية |
Proyecto de informe del Comité Preparatorio Intergubernamental | UN | مشروع تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية |
Se prevé que el Comité Preparatorio Intergubernamental considerará los preparativos sustantivos de la Conferencia. | UN | يُتوقع أن تنظر اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية في الأعمال التحضيرية الفنية للمؤتمر. |
el Comité Preparatorio Intergubernamental de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados, en su segundo período de sesiones | UN | إن اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً، في دورتها الثانية، |
INFORME del Comité Preparatorio Intergubernamental DE LA TERCERA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE | UN | تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث |
Aprobación del informe del Comité Preparatorio Intergubernamental | UN | اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية |
El Instituto mantiene estrechos contactos con la secretaría de la Cumbre y hace aportaciones sustantivas a las reuniones del Comité Preparatorio Intergubernamental. | UN | وهو على اتصال وثيق بأمانة المؤتمر، وقد قدم مساهمات كبيرة في اجتماعات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية. |
Tema 7 - Aprobación del informe del Comité Preparatorio Intergubernamental | UN | البند 7: اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية |
Proyecto de informe del Comité Preparatorio Intergubernamental sobre su primer período de sesiones | UN | مشروع تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية عن دورتها الأولى |
La reunión aprobó una declaración, que se puso a disposición de los asistentes en las reuniones del Comité Preparatorio Intergubernamental. | UN | وقد اعتمد في الاجتماع إعلان أتيح لاجتماعات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية. |
Tales programas de acción nacionales se pusieron a disposición de los asistentes en las reuniones del Comité Preparatorio Intergubernamental y en la misma Conferencia. | UN | وقد أتيحت برامج العمل الوطنية هذه لاجتماعات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية وللمؤتمر نفسه. |
INFORME del Comité Preparatorio Intergubernamental DE LA TERCERA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS | UN | تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة |
Informe del Comité Preparatorio Intergubernamental sobre su segundo período de sesiones | UN | تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية عن دورتها الثانية |
Informe del Comité Preparatorio Intergubernamental de la Conferencia sobre su segundo período de sesiones | UN | تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية عن دورتها الثانية |
Para el examen del tema 3, el Comité Preparatorio Intergubernamental tendrá ante sí la siguiente documentación: | UN | وسيُعرض على اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية من أجل نظرها في البند 3، الوثائقُ التالية: |
Para el examen del tema 2, el Comité Preparatorio Intergubernamental tendrá ante sí la siguiente documentación: | UN | وسيُعرض على اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية من أجل نظرها في البند 2 الوثائق التالية: |
Para su examen del tema 4, el Comité Preparatorio Intergubernamental tendrá ante sí el proyecto de documento final. | UN | وسيُعرض على اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية للنظر في البند 4 مشروع الوثيقة الختامية. |
Comité Preparatorio Intergubernamental de LA TERCERA CONFERENCIA DE LAS | UN | اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم |
Comité Preparatorio Internacional de la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados Reunión de organización | UN | اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً |
Pidió que los trabajos de preparación del proyecto del nuevo Programa de Acción comenzaran inmediatamente bajo la dirección del Presidente del CPI. | UN | وطلب البدء فوراً في العمل بشأن إعداد مشروع برنامج العمل الجديد تحت سلطة رئيس اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية. |