ويكيبيديا

    "اللجنة الخامسة باعتماده" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Quinta Comisión recomienda
        
    • por la Quinta Comisión
        
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 8 de la Parte II de su informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٨ من الجزء الثاني من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de la Parte III de su informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٦ من الجزء الثالث من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de la Parte II de su informe. UN تبـت الجمعيـة اﻵن فـي مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٦ من الجزء الثاني من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Quinta Comisión en párrafo 6 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución recomendado por la Quinta Comisión en el párrafo 6 de su informe. UN معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٧ من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 9 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 9 من تقريرها.
    La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 8 de su informe. UN معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 8 من تقريرها.
    La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de su informe. UN ومعروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 13 de la Parte III de su informe y sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 14 del mismo documento. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ١٣ من الجزء الثالث من تقريرها، وفي مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ١٤ من نفس الوثيقة.
    El proyecto de decisión I se titula " Reembolso a los gobiernos de los Estados que aportan contingentes " y la Quinta Comisión recomienda su aprobación. ¿Puedo entender que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión I? UN مشروع المقرر الأول معنون " سداد المبالغ إلى حكومات الدول المساهمة بقوات " ، وقد أوصت اللجنة الخامسة باعتماده. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الأول؟
    El Presidente interino: La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de su informe. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: تبت الجمعيــة اﻵن فـي مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٦ من تقريرها.
    El Presidente interino: La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 5 de la parte II de su informe. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٥ من الجزء الثاني من تقريرها.
    El Presidente interino: La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 7 de la Parte III de su informe. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: تبت الجمعيــة اﻵن في مشــروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده فـي الفقرة ٧ من الجزء الثالث من تقريرها.
    El Presidente interino: La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 9 de su informe. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٩ من تقريرها.
    El Presidente interino: La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de su informe. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: تبت الجمعيــة اﻵن في مشــروع المقرر الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٦ من تقريرها.
    El Presidente interino: La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 8 de su informe. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: تبت الجمعيــة اﻵن في مشــروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٨ من تقريرها.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): La Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 4 de su informe. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع مقرر أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٤ من تقريرها.
    El Presidente (habla en árabe): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución recomendado por la Quinta Comisión en el párrafo 7 de su informe. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها.
    El Presidente (habla en árabe): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución recomendado por la Quinta Comisión en el párrafo 6 de su informe. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.
    El Presidente (habla en árabe): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución recomendado por la Quinta Comisión en el párrafo 6 de su informe. UN الرئيس: معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 6 من تقريرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد