También se han formulado críticas en la Quinta Comisión de la Asamblea General. | UN | كذلك وجهت إليه انتقادات في اللجنة الخامسة للجمعية العامة. |
Posteriormente, la Quinta Comisión de la Asamblea General examina tales exposiciones. | UN | وفيما بعد تنظر اللجنة الخامسة للجمعية العامة في هذه البيانات. |
Desde su incorporación a la Dirección antes mencionada se ha especializado en la atención de la Quinta Comisión de la Asamblea General. | UN | وقد تخصصت منذ التحاقها باﻹدارة المذكورة آنفا في مسؤوليات اللجنة الخامسة للجمعية العامة. |
Reunión de información especial sobre la labor de la Quinta Comisión de la Asamblea General | UN | لقاءات إعلامية خاصة عن أعمال اللجنة الخامسة للجمعية العامة |
1. Las anteriores recomendaciones formuladas por la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 112 figuran en el informe de la Comisión que apareció como documento A/49/673. | UN | ١ - ترد التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة للجمعية العامة في إطار البند ١١٢ من جدول اﻷعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/49/673. |
A. Nota del Secretario General a la Quinta Comisión de la Asamblea General | UN | ألف- مذكرة مقدمة من اﻷمين العام إلى اللجنة الخامسة للجمعية العامة |
Experiencia en los trabajos de la Quinta Comisión de la Asamblea General (Asuntos administrativos y de presupuesto) | UN | الخبرة في أعمال اللجنة الخامسة للجمعية العامة |
A. Informe del Secretario General a la Quinta Comisión de la Asamblea General | UN | ألف- التقرير المقدم من اﻷمين العام إلى اللجنة الخامسة للجمعية العامة |
Clausura de la labor de la Quinta Comisión de la Asamblea General en la segunda parte de la continuación del quincuagésimo primer período de sesiones | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة للجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الحادية والخمسين المستأنفة |
A su vez, las opiniones de estos órganos se presentan a la Quinta Comisión de la Asamblea General que tiene la última palabra al respecto. | UN | وتُقدﱠم آراء هاتين الهيئتين بالتالي إلى اللجنة الخامسة للجمعية العامة التي لها القول اﻷخير في هذا الشأن. |
Reunión de información especial sobre la labor de la Quinta Comisión de la Asamblea General | UN | لقاءات إعلامية خاصة عن أعمال اللجنة الخامسة للجمعية العامة |
También se tomarían disposiciones con miras a sufragar los gastos de viaje y las dietas del Presidente de la Comisión de Cuotas para presentar el informe de la Comisión a la Quinta Comisión de la Asamblea General. | UN | وسيرصد اعتماد أيضا لسفر وإقامة رئيس لجنة الاشتراكات لتقديم تقرير اللجنة الى اللجنة الخامسة للجمعية العامة. |
Representante de Ucrania en la Quinta Comisión de la Asamblea General. | UN | 1998 وحتى الآن ممثل أوكرانيا في اللجنة الخامسة للجمعية العامة |
Desde 2000 Jefe de la Delegación de Expertos de Grecia ante la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | رئيس وفد الخبراء اليوناني إلى اللجنة الخامسة للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
Miembro de la Delegación de Expertos de Grecia ante la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | عضو وفد الخبراء اليوناني إلى اللجنة الخامسة للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
Además, politiza la labor de la Quinta Comisión de la Asamblea General, y debe evitarse ahora y en el futuro. | UN | كما أنه يضفي صبغة سياسية على عمل اللجنة الخامسة للجمعية العامة وينبغي تجنُّب مثل هذه الأمور الآن وفي المستقبل. |
Asistencia a períodos de sesiones de la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas y del Comité del Programa y de la Coordinación | UN | حضر دورات اللجنة الخامسة للجمعية العامة للأمم المتحدة ولجنة البرنامج والتنسيق |
Representante de Ucrania ante la Quinta Comisión de la Asamblea General | UN | 2002 ممثل أوكرانيا في اللجنة الخامسة للجمعية العامة |
2000- Delegado ante la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | مندوب لدى اللجنة الخامسة للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
Consejera superior de la delegación china en la Quinta Comisión de la Asamblea General en 1987 y 1989; | UN | مستشارة أقدم، الوفد الصيني إلى اجتماعي اللجنة الخامسة للجمعية العامة للأمم المتحدة في عامي 1987 و 1989؛ |
Las recomendaciones anteriores de la Quinta Comisión a la Asamblea General en relación con el tema 114 del programa figuran en el informe de la Comisión contenido en el documento A/52/746 y Add.1. | UN | ١ - ترد التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة للجمعية العامة في إطار البند ١١٤ من جدول اﻷعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/52/746 و Add.1. |
En el actual proceso de reforma de la Organización, y con el deseo de contribuir a mejorar la eficacia de la labor de los dos órganos citados, formulé una serie de recomendaciones que podrían coadyuvar a la racionalización de los programas de trabajo de la Quinta Comisión y del Comité del Programa y de la Coordinación. | UN | وفي إطار الإصلاح الذي تنفذه حاليا المنظمة، ورغبة مني في المشاركة في تحسين كفاءة وفعالية أشغال اللجنتين المذكورتين آنفا، قمت بصياغة سلسة من التوصيات التي تتيح المساهمة في ترشيد برنامجي عمل كل من اللجنة الخامسة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق. |
Informe del Vicepresidente de la Quinta Comisión de la Asamblea | UN | تقرير نائب رئيس اللجنة الخامسة للجمعية العامة |