ويكيبيديا

    "اللجنة العالمية المعنية بالثقافة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Comisión Mundial sobre la Cultura
        
    • de la Comisión Mundial de Cultura
        
    Resumen del informe de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo UN موجز تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية
    Informe de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo UN تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية
    GENERAL POR EL PRESIDENTE DE la Comisión Mundial sobre la Cultura Y EL DESARROLLO UN من رئيس اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية
    Versión resumida del informe de la Comisión Mundial de Cultura y Desarrollo UN تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية
    Al respecto, el considerable interés y los debates generados por el informe de la Comisión Mundial de Cultura y Desarrollo dan prueba de que los objetivos del Decenio se están convirtiendo en parte del pensamiento aceptado sobre el desarrollo. UN وفي ذلك السياق، فالاهتمام الكبير والنقاشات التي ولدها تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية تشهد بأن اندماج أهداف العقد أصبحت تدريجيا جزءا من التفكير العام المتعلق بالتنمية.
    51/179. Informe de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo UN ٥١/١٧٩ - تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية
    Proyecto de resolución relativo al informe de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo (A/C.2/51/L.22) UN مشروع القرار المتعلق بتقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية )A/C.2/51/L.22(
    Proyectos de resolución relativos al informe de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo (A/C.2/51/L.22 y L.34) UN مشروعا قرارين بشأن تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية )A/C.2/51/L.22 و L.34(
    Informe de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo (A/51/604/Add.7) UN تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية (A/51/604/Add.7)
    Documentación Informe del Secretario General y del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre los resultados del examen del informe de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo (proyecto de resolución A/C.2/51/L.34) UN الوثائق: تقرير اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن متابعة تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية )مشروع القرار A/C.2/51/L.34(
    A solicitud de la Secretaría de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, se pone a disposición del Consejo Económico y Social, para su información, la carta adjunta de fecha 13 de diciembre de 1995 dirigida al Secretario General por el Presidente de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo. Español Página UN بناء على طلب أمانة منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، تحال الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، للعلم، الرسالة المرفقة المؤرخة ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ والموجهة من رئيس اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية الى اﻷمين العام.
    a) Velen por que la experiencia adquirida y el impulso generado por el Decenio Mundial y la labor de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo reflejen en todas sus estrategias de desarrollo, según proceda; UN )أ( ضمان إدخال الدروس والخبرات المستفادة والزخم الناشئ عن العقد العالمي، فضلا عن اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية، في جميع استراتيجياتها اﻹنمائية حسب المقتضى؛
    b) Presenten sus observaciones a la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura relativas al informe de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo titulado Nuestra diversidad creativaParís, Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, 1996. UN )ب( تقديم تعليقاتها إلى منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة على تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية المعنون " تنوعنا المبدع " )٦(؛
    Informe del Secretario General y del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre los resultados del examen del informe de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo (resolución 51/179 de la Asamblea General) UN الوثائق: تقرير اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن متابعة تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية )قرار الجمعية العامة ٥١/١٧٩(
    a) Velen por que la experiencia adquirida y el impulso generado por el Decenio Mundial y la labor de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo se reflejen en todas sus estrategias de desarrollo, según proceda; UN )أ( ضمان إدخال الدروس والخبرات المستفادة والزخم الناشئ عن العقد العالمي، فضلا عن اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية، في جميع استراتيجياتها اﻹنمائية حسب المقتضى؛
    b) Presenten sus observaciones a la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura relativas al informe de la Comisión Mundial sobre la Cultura y el Desarrollo titulado Nuestra diversidad creativaParís, Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, 1996. UN )ب( تقديم تعليقاتها إلى منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة على تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية المعنون " تنوعنا الابداعي " )٣(؛
    10 Nuestra diversidad creativa, Informe de la Comisión Mundial de Cultura y Desarrollo a la UNESCO, UNESCO, 1995. UN )١٠( التنوع الإنساني المبدع، تقرير قدمته الى اليونسكو اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية )اليونسكو، ١٩٩٥(.
    En el informe de la Comisión Mundial de Cultura y Desarrollo se arguye que el desarrollo abarca no sólo el acceso a bienes y servicios sino también a la oportunidad para escoger un modo de convivencia pleno, satisfactorio, valioso y valorado y una existencia humana floreciente en todas sus formas. UN وانصبت الحجج التي قدمها تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية على أن التنمية ليست لتحسين الوصول إلى السلع والخدمات فحسب بل إتاحة الفرصة لاختيار أسلوب عيش مشترك وكامل ومُرض وذي قيمة وقيم وازدهار البقاء اﻹنساني بجميع صوره.
    El Informe de la Comisión Mundial de Cultura y Desarrollo, “Nuestra diversidad creativa”, ofrece una base desde la cual se puede explorar la influencia de la cultura en el mundo contemporáneo. UN وقد أرسى تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية، " التنوع اﻹنساني المبدع " ، دعائم استكشاف آثار الثقافة في العالم المعاصر.
    c) Puesto en práctica la acción 3 del programa internacional del informe de la Comisión Mundial de Cultura y Desarrollo. UN )ب( تنفيذ اﻹجراء ٣ من جدول اﻷعمال الدولي لتقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية.
    Asimismo, en el informe de la Comisión Mundial de Cultura y Desarrollo a la UNESCO se señala que la cultura permite el desarrollo de formas de vivir juntos Nuestra diversidad creativa, Informe de la Comisión Mundial de Cultura y Desarrollo a la UNESCO (UNESCO, 1995). UN وبالمثل، وعلى نحو ما جاء في تقرير اللجنة العالمية المعنية بالثقافة والتنمية، فإن الثقافة هي التي تمكننا من استحداث " طرق للتعايش معا)٥( " تقوم على أساس من التنوع والسلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد