Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos. | UN | اللجنة القانونية للتنمية الذاتية للشعوب من أصول أندية. |
Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos | UN | اللجنة القانونية للتنمية الذاتية لشعوب الإنديز الأصلية |
Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios | UN | اللجنة القانونية للتنمية الذاتية للشعوب الأصلية |
Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos | UN | اللجنة القانونية للتنمية الذاتية لشعوب منطقة الأنديز الأوائل |
Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos (Capaj) | UN | اللجنة القانونية للتنمية الذاتية لشعوب منطقة الأنديز الأوائل |
Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos | UN | اللجنة القانونية للتنمية الذاتية لشعوب منطقة الأنديز الأوائل |
95. El representante de la Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos (CAPAJ) hizo una declaración acerca de la región Puna del Perú. | UN | 95- وأدلى ممثل اللجنة القانونية للتنمية الذاتية لشعوب الأنديز الأولى ببيان يتعلق بمنطقة بونا في بيرو. |
En la misma sesión, formularon declaraciones los observadores de la Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos (CAPAJ) y la Tebtebba Foundation. | UN | 55 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانين المراقبان عن اللجنة القانونية للتنمية الذاتية لشعوب الأنديز الأصلية، ومؤسسة تبتيبا. |
Fue elegido como Presidente-Relator del Seminario el Sr. Tomás Alarcón, abogado indígena de la organización Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos (CAPAJ) del Perú. | UN | وانتُخب السيد توماس ألاركون رئيساً ومقرراً للحلقة الدراسية، وهو محام ينحدر من السكان الأصليين وينتمي إلى اللجنة القانونية للتنمية الذاتية لشعوب الأنديز الأوائل في بيرو. |
Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos (CAPAJ) (Perú) | UN | اللجنة القانونية للتنمية الذاتية لسكان اﻷنديز اﻷصليين )بيرو( |
Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos (CAPAJ) (Perú) | UN | اللجنة القانونية للتنمية الذاتية لسكان اﻷنديز اﻷصليين )بيرو( |
68. El representante de la Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos dijo que los pueblos indígenas nunca habían renunciado al derecho a la libre determinación: así lo confirmaban sus vigorosas culturas y la supervivencia de sus lenguas y modos de vida. | UN | 68- وقال ممثل اللجنة القانونية للتنمية الذاتية لشعوب منطقة الأنديز الأوائل إن السكان الأصليين لم يتنازلوا أبداً عن الحق في تقرير المصير: وهو أمر تؤكد عليه ثقافاتهم الحية وبقاء لغاتهم وأساليب عيشهم. |
166. El representante de la Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos se refirió a las actividades mineras del sur del Perú y el norte de Chile. | UN | 166- وأشار ممثل اللجنة القانونية للتنمية الذاتية لشعوب الإنديز الأصلية إلى أنشطة التعدين التي تنفذ في جنوب بيرو وشمال شيلي. |
La Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos señaló que el Foro Permanente era un órgano que prestaría asesoramiento sobre la aplicación de las normas existentes, mientras que el Grupo de Trabajo era un órgano que podía elaborar nuevas normas destinadas a mejorar la protección de los derechos de las poblaciones indígenas. | UN | وذكرت اللجنة القانونية للتنمية الذاتية لشعوب منطقة الأنديز الأوائل أن المحفل الدائم هو هيئة لتقديم المشورة بشأن تنفيذ المعايير القائمة، في حين أن الفريق العامل هو هيئة بإمكانها وضع معايير جديدة تستهدف تحسين حماية حقوق الشعوب الأصلية. |
c) Un observador de una organización no gubernamental: Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos (CAPAJ). | UN | (ج) المراقب عن المنظمة غير الحكومية التالية: اللجنة القانونية للتنمية الذاتية لشعوب منطقة الأنديز الأوائل. |
108. La Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos mencionó que había elaborado una estrategia global para alcanzar los objetivos de la Declaración, basando sus actividades en los derechos de los pueblos indígenas a la igualdad y la libre determinación. | UN | 108- وأشارت اللجنة القانونية للتنمية الذاتية لشعوب الأنديز الأصلية إلى وضعها استراتيجية شاملة لبلوغ أهداف الإعلان، حيث تستند أنشطتها إلى حقوق الشعوب الأصلية في المساواة وتقرير المصير. |
119. La Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos mencionó sus esfuerzos por promover el uso de la lengua aymara en algunas escuelas municipales de Chile para revitalizar la cultura tradicional. | UN | 119- أشارت اللجنة القانونية للتنمية الذاتية لشعوب الأنديز الأصلية إلى ما تبذله من جهود للنهوض باستخدام لغة الأيمارا في بعض المدارس البلدية الشيلية من أجل إحياء الثقافة التقليدية. |
122. La Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos se refirió a su patrocinio del Tribunal de Justicia Awuayala, órgano cuyas decisiones, aunque no son vinculantes, apelaban a la conciencia y la razón de la humanidad. | UN | 122- أشارت اللجنة القانونية للتنمية الذاتية لشعوب الأنديز الأصلية إلى رعايتها محكمة العدل لأوايالا، وهي هيئة تخاطب قراراتُها وجدان الإنسانية وفكرها، وإن كانت غير ملزمة. |
253. El observador de la Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos dijo que no se debería establecer ningún límite rígido al ámbito espacial de los territorios dado que la relación de los pueblos indígenas con sus territorios y el medio ambiente transcendía del espacio y el tiempo. | UN | ٣٥٢- وأعلن المراقب عن اللجنة القانونية للتنمية الذاتية للشعوب اﻷصلية في جبال اﻷنديز أنه ينبغي ألا يوضع قيد متصلب على الجانب المكاني لﻷقاليم نظراً إلى أن العلاقة التي تربط الشعوب اﻷصلية بأقاليمها وبالبيئة علاقة تتجاوز الزمان والمكان. |
20. La Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos (CAPAJ), entre otras, manifestó que el Grupo de Trabajo había llegado a ser un importante foro mundial de las poblaciones indígenas, al que asistían más de 1.000 participantes que contribuían a la labor de los cinco expertos designados por la Subcomisión. | UN | 20- وأشارت اللجنة القانونية للتنمية الذاتية لشعوب منطقة الأنديز الأوائل، من بين منظمات أخرى، إلى أن الفريق العامل أصبح محفلاً عالمياً رئيسياً للشعوب الأصلية، حيث إنه يجتذب أكثر من 000 1 مشترك للمساهمة في عمل الخبراء الخمسة الذين عيّنتهم اللجنة الفرعية. |