ويكيبيديا

    "اللجنة القانونية والتقنية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Comisión Jurídica y Técnica
        
    • de la Comisión y
        
    • la Comisión y del
        
    la Comisión Jurídica y Técnica proseguirá su labor sobre el proyecto de directrices ambientales. UN وستواصل اللجنة القانونية والتقنية عملها في مشروع المبادئ التوجيهية في مجال البيئة.
    Examen por la Comisión Jurídica y Técnica UN نظر اللجنة القانونية والتقنية في الطلبات
    Examen por la Comisión Jurídica y Técnica UN نظر اللجنة القانونية والتقنية في الطلبات
    Examen por la Comisión Jurídica y Técnica UN نظر اللجنة القانونية والتقنية في الطلبات
    Examen por la Comisión Jurídica y Técnica UN نظر اللجنة القانونية والتقنية في الطلبات
    Examen por la Comisión Jurídica y Técnica UN نظر اللجنة القانونية والتقنية في الطلبات
    Examen por la Comisión Jurídica y Técnica UN نظر اللجنة القانونية والتقنية في الطلبات
    Examen por la Comisión Jurídica y Técnica UN نظر اللجنة القانونية والتقنية في الطلبات
    Los reglamentos se complementan con recomendaciones orientativas formuladas oportunamente por la Comisión Jurídica y Técnica. UN والأنظمة تكملها توصيات تصدرها اللجنة القانونية والتقنية من وقت إلى آخر لغرض التوجيه.
    Desde 2008 Miembro de la Comisión Jurídica y Técnica de la Autoridad Internacional de Fondos Marinos, Kingston, Jamaica UN العضوية منذ سنة 2008 عضو اللجنة القانونية والتقنية في السلطة الدولية لقاع البحار، كينغستون، جامايكا
    Examen por la Comisión Jurídica y Técnica UN نظر اللجنة القانونية والتقنية في الطلبات
    Examen por la Comisión Jurídica y Técnica UN نظر اللجنة القانونية والتقنية في الطلبات
    El Secretario General debe presentar un informe sobre el examen a la Comisión Jurídica y Técnica y al Consejo. UN ويُطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن هذا الاستعراض إلى اللجنة القانونية والتقنية وإلى المجلس.
    Esos datos se hicieron llegar a la Comisión Jurídica y Técnica en 2011. UN وقد تم إخطار اللجنة القانونية والتقنية بهذه الاستطلاعات في عام 2011.
    Examen por la Comisión Jurídica y Técnica UN نظر اللجنة القانونية والتقنية في الطلبات
    Examen por la Comisión Jurídica y Técnica UN نظر اللجنة القانونية والتقنية في الطلبات
    Examen por la Comisión Jurídica y Técnica UN نظر اللجنة القانونية والتقنية في الطلبات
    la Comisión Jurídica y Técnica, compuesta de 15 miembros, y el Comité de Finanzas tienen funciones similares a las de los órganos consultivos de expertos. UN وتماثل اللجنة القانونية والتقنية التي تضم ١٥ عضوا واللجنة المالية هيئات الخبراء الاستشارية.
    Después de largas y arduas negociaciones, también se ha constituido su Consejo, tras lo cual también se han establecido la Comisión Jurídica y Técnica y el Comité de Finanzas. UN وفي أعقاب تشكيل المجلس تم أيضا إنشاء اللجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية.
    La Secretaría ha de proporcionar servicios a la Asamblea y al Consejo y a la Comisión Jurídica y Técnica y el Comité de Finanzas. UN وستقدم اﻷمانة الخدمات إلى الجمعية والمجلس وكذلك إلى اللجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية.
    Los miembros de la Comisión y el Comité, aunque nombrados por los Estados Partes, son elegidos a título personal. UN وأعضاء اللجنة القانونية والتقنية ولجنة المالية، وإن كانوا مرشحين من الدول الأعضاء، فقد كان انتخابهم بصفتهم الفردية.
    En su octavo período de sesiones, la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos pidió al Secretario General que estableciera, como medida de carácter provisional, un fondo fiduciario voluntario para sufragar el costo de la participación de los miembros de la Comisión Jurídica y Técnica y de los miembros del Comité de Finanzas de países en desarrollo en las reuniones de la Comisión y del Comité. UN 1 - طلبت جمعية السلطة الدولية لقاع البحار، في دورتها الثامنة، إلى الأمين العام أن ينشئ، كتدبير مؤقت، صندوقا استئمانيا للتبرعات بغرض تسديد تكلفة مشاركة أعضاء اللجنة القانونية والتقنية وأعضاء لجنة المالية من البلدان النامية في اجتماعات اللجنة القانونية والتقنية ولجنة المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد