ويكيبيديا

    "اللجنة المستقلة لمكافحة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Comisión Independiente contra
        
    • la Comisión Independiente de Lucha contra
        
    • de la Comisión Independiente
        
    En algunos regímenes se han creado órganos de vigilancia contra la corrupción oficial, análogos a la Comisión Independiente contra la Corrupción de Hong Kong. UN وأنشئت في عدة دوائر قضائية هيئات مراقبة لمكافحة فساد الجهات الرسمية، مثل اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد في هونغ كونغ.
    Nuestro Gobierno ha reorganizado la Comisión Independiente contra la Corrupción para permitir que dirija con eficacia la lucha en esa materia. UN لقد أعادت حكومتنا تنظيم اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد للتأكد من قدرتها على القيادة الفعالة لمكافحة الفساد.
    So Wing Keung Subdirector de Operaciones de la Comisión Independiente contra la Corrupción de la Región Administrativa Especial de Hong Kong UN مساعد مدير العمليات في اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد، منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة
    Enmiendas a la Ordenanza sobre la prevención del cohecho y a la Ordenanza sobre la Comisión Independiente de Lucha contra la Corrupción UN التعديلات التي أدخلت على قانون منع الرشوة وقانون اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد
    Ordenanza sobre la prevención del cohecho y Ordenanza sobre la Comisión Independiente de Lucha contra la Corrupción UN قانون منع الرشوة وقانون اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد
    Estudio de las facultades de la Comisión Independiente por el Comité de examen de dicha Comisión UN إعادة النظر في سلطات اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد عن طريق اللجنة الاستعراضية لسلطات هذه اللجنة
    la Comisión Independiente contra la Corrupción y la Discriminación pidió al Presidente que indultase al Sr. Lapiro de Mbanga. UN وطلبت اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد والتمييز عفواً رئاسياً باسم السيد لابيرو دي مبانغا.
    Se observó que no se han presentado casos ante la Comisión Independiente contra la Corrupción de Fiji en virtud de la Ley sobre el producto del delito. UN ولوحظ عدم نظر اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد في فيجي في قضايا تندرج ضمن إطار قانون عائدات الجرائم.
    Las excepciones a esto son la Comisión Independiente contra la Corrupción y la Comisión de Rendición de Cuentas, cada una de las cuales funciona independientemente y es responsable ante el presidente de gobierno. UN وتتمثل الاستثناءات في كل من اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد ولجنة مراجعة الحسابات، اللتين يعمل كل منهما بصفة مستقلة عن اﻷخرى وهما مسؤولتان أمام الرئيس التنفيذي.
    la Comisión Independiente contra la Corrupción UN اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد
    la Comisión Independiente contra la Corrupción UN اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد
    la Comisión Independiente contra la Corrupción y la Dependencia de Inteligencia Financiera se habían establecido para luchar contra esos delitos y velar por el cumplimiento de las leyes pertinentes. UN وقد أنشئت اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد ووحدة الاستخبارات المالية من أجل مكافحة مثل هذه الجرائم وإنفاذ القوانين المتصلة بها.
    Nuestra lucha contra la corrupción ha sido el primer paso en un proceso largo y difícil, y creemos que la labor continuará bajo los auspicios de la Comisión Independiente contra la Corrupción, que fue creada como baluarte institucional contra la corrupción. UN ومعركتنا ضد الفساد هي الخطوة الأولى في عملية طويلة وصعبة، ونحن نرى أن العمل سيستمر تحت رعاية اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد التي أنشئت بوصفها حصنا مؤسسياً لمكافحة الفساد.
    En relación con el marco institucional para responder al problema de la corrupción, Fiji ha aplicado parcialmente el artículo 36 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción mediante la creación de la Comisión Independiente contra la Corrupción de Fiji. UN وفيما يخص الإطار المؤسسي لمعالجة الفساد، نفَّذت فيجي جزئيا المادة 36 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد من خلال استحداث اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد في فيجي.
    Las excepciones son el Comisionado de la Comisión Independiente contra la Corrupción, el Ombudsman y el Director de Auditorías, que funcionan con independencia y responden directamente ante el Jefe del Ejecutivo. UN ويستثنى من ذلك مفوِّض اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد وأمين المظالم ومدير مراجعة الحسابات الذين يعمل كل منهم بصورة مستقلة، وهم مسؤولون مباشرة أمام الرئيس التنفيذي.
    Las excepciones son el Jefe de la Comisión Independiente contra la Corrupción, el Ombudsman y el Director de Auditoría, que desempeñan sus funciones de forma independiente y responden directamente ante el Jefe del Ejecutivo. UN ويستثنى من ذلك مفوِّض اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد وأمين المظالم ومدير مراجعة الحسابات الذين يعمل كل منهم بصورة مستقلة، وهم مسؤولون مباشرة أمام الرئيس التنفيذي.
    la Comisión Independiente contra la corrupción entró plenamente en funciones en Mauricio desde el 1° de junio de 2002 y ha tomado a su cargo todas las funciones de investigación que tenía la ex Oficina contra el delito económico. UN وقد اضطلعت اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد بعملها بالكامل في موريشيوس ابتداء من 1 حزيران/يونيه 2002 وتولت جميع مهام التحقيق التي كان يضطلع بها مكتب الجرائم الاقتصادية.
    Enmienda a la Independent Commission Against Corruption Ordinance (Ordenanza sobre la Comisión Independiente de Lucha contra la Corrupción) UN تعديل قانون اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد
    Se ha modificado el mandato de la Comisión Independiente de Lucha contra la Corrupción y se ha depositado un proyecto de ley con el que se pretende aumentar las funciones del ombudsman. UN وعدلت ولاية اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد، وقدم للمناقشة، مشروع قانون يرمي إلى زيادة دور أمين المظالم.
    La Dependencia de Inteligencia Financiera ha remitido varios casos a los órganos de investigación, es decir, la Comisión Independiente de Lucha contra la Corrupción y el Comisionado de Policía. UN عمّمت وحدة الاستخبارات المالية عددا من القضايا على هيئتي التحقيق أي اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد ومفوض الشرطة.
    Su jurisdicción no se extiende a las reclamaciones contra la Comisión Independiente de Lucha contra la Corrupción (Comisión Independiente) o contra la policía, pues esos dos cuerpos tienen sistemas de reparación supervisados independientemente. UN ولا يمتد اختصاص المفوض المعني بالشكاوي اﻹدارية إلى اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد أو إلى الشرطة نظرا لوجود نظامين لﻹصلاح خاضعين لرصد مستقل لهاتين الهيئتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد