ويكيبيديا

    "اللجنة والطرف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Comité y la Parte
        
    • Comité y a la Parte
        
    Las Partes [o los observadores] para quienes la reunión sea abierta no tendrán derecho a participar en ella, a menos que el Comité y la Parte cuyo cumplimiento se cuestione acuerden otra cosa. UN لا يحق للأطراف أو المراقبين الذين يكون الاجتماع مفتوحاً لهم المشاركة في الاجتماعات، ما لم تتفق اللجنة والطرف المشكوك في امتثاله على غير ذلك.
    Las Partes o los observadores para quienes la reunión sea abierta no tendrán derecho a participar en ella, a menos que el Comité y la Parte cuyo cumplimiento se cuestione acuerden otra cosa. UN لا يحق للأطراف أو المراقبين الذين يكون الاجتماع مفتوحاً لهم المشاركة في الاجتماعات، ما لم تتفق اللجنة والطرف المشكوك في امتثاله على غير ذلك.
    Las Partes o los observadores para quienes la reunión sea abierta no tendrán derecho a participar en ella, a menos que el Comité y la Parte cuyo cumplimiento se cuestione acuerden otra cosa. UN لا يحق للأطراف أو المراقبين الذين يكون الاجتماع مفتوحاً لهم المشاركة في الاجتماعات، ما لم تتفق اللجنة والطرف المشكوك في امتثاله على غير ذلك.
    Las Partes o los observadores para quienes la reunión sea abierta no tendrán derecho a participar en ella, a menos que el Comité y la Parte cuyo cumplimiento se cuestione acuerden otra cosa. UN لا يحق للأطراف أو المراقبين الذين يكون الاجتماع مفتوحاً لهم المشاركة في الاجتماعات، ما لم تتفق اللجنة والطرف المشكوك في امتثاله على غير ذلك.
    [32. La secretaría enviará toda documentación que prepare con arreglo al inciso c) del párrafo 28 supra directamente al Comité y a la Parte cuyo cumplimiento se cuestiona en un plazo de 15 días a partir de la conclusión del período de 90 días mencionado en el inciso c) del párrafo 28 supra;] UN [32 - تبعث الأمانة بأي تقرير تضعه بمقتضى الفقرة الفرعية 28 (ج) أعلاه إلى اللجنة والطرف الذي يكون امتثاله قيد البحث في غضون خمسة عشر يوماً من انتهاء فترة التسعين يوماً المشار إليها في الفقرة 28 (ج) أعلاه.]
    Las Partes o los observadores para quienes la reunión sea abierta no tendrán derecho a participar en ella, a menos que el Comité y la Parte cuyo cumplimiento se cuestione acuerden otra cosa. UN ولا يحق للأطراف أو المراقبين الذين يكون الاجتماع مفتوحاً لهم المشاركة في الاجتماعات، ما لم تتفق اللجنة والطرف المشكوك في امتثاله على غير ذلك.
    Las Partes o los observadores para quienes la reunión sea abierta no tendrán derecho a participar en ella, a menos que el Comité y la Parte cuyo cumplimiento se cuestione acuerden otra cosa. UN لا يحق للأطراف أو المراقبين الذين يكون الاجتماع مفتوحاً لهم المشاركة في الاجتماعات، ما لم تتفق اللجنة والطرف المشكوك في امتثاله على غير ذلك.
    7. Con sujeción a lo dispuesto en el párrafo 8 infra, las reuniones del Comité estarán [abiertas [a otras Partes]] [cerradas [al público] [a otras Partes o al público] a menos que el Comité y la Parte cuyo cumplimiento se cuestione decidan otra cosa. UN 7 - وإعمالاً لأحكام الفقرة 8 أدناه، تكون اجتماعات اللجنة [مفتوحة [للأطراف الأخرى]] [مغلقة [للجمهور] [للأطراف الأخرى أو للجمهور] ما لم تتفق اللجنة والطرف المشكوك في امتثاله على خلاف ذلك.
    [Las Partes a las que esté abierta la reunión no tendrán derecho a participar en ella, a menos que el Comité y la Parte cuyo cumplimiento se cuestiones decidan otra cosa.] UN [لا يكون للأطراف الذين يكون الاجتماع مفتوحاً لهم الحق في المشاركة ما لم تتفق اللجنة والطرف المشكوك في امتثاله على غير ذلك.]
    8. Con sujeción a lo dispuesto en el párrafo 9 infra, las reuniones del Comité estarán [abiertas [a otras Partes]] [cerradas [al público] [a otras Partes o al público] a menos que el Comité y la Parte cuyo cumplimiento se cuestione decidan otra cosa. UN 8 - وإعمالاً لأحكام الفقرة 9 أدناه، تكون اجتماعات اللجنة [مفتوحة [للأطراف الأخرى]] [مغلقة [للجمهور] [للأطراف الأخرى أو للجمهور] ما لم تتفق اللجنة والطرف المشكوك في امتثاله على خلاف ذلك.
    [Las Partes a las que esté abierta la reunión no tendrán derecho a participar en ella, a menos que el Comité y la Parte cuyo cumplimiento se cuestione decidan otra cosa.] UN [للأطراف الذين يكون الاجتماع مفتوحاً لهم المشاركة في الاجتماعات ما لم تتفق اللجنة والطرف المشكوك في امتثاله على غير ذلك.]
    8. Con sujeción a lo dispuesto en el párrafo 9 infra, las reuniones del Comité serán abiertas para las Partes [y [abiertas] [cerradas] para el público], a menos que el Comité y la Parte cuyo cumplimiento se cuestione acuerden otra cosa. UN 8 - وإعمالاً لأحكام الفقرة 9 أدناه، تكون اجتماعات اللجنة مفتوحة للأطراف [و[مفتوحة] [مغلقة] للجمهور] ما لم تتفق اللجنة والطرف المشكوك في امتثاله على خلاف ذلك.
    Las Partes [o los observadores] para quienes la reunión sea abierta no tendrán derecho a participar en ella, a menos que el Comité y la Parte cuyo cumplimiento se cuestione acuerden otra cosa. UN لا يحق للأطراف [أو المراقبين] الذين يكون الاجتماع مفتوحاً لهم المشاركة في الاجتماعـات ما لم تتفق اللجنة والطرف المشكوك في امتثاله على غير ذلك.
    8. Con sujeción a lo dispuesto en el párrafo 9 infra, las reuniones del Comité estarán [abiertas [a otras Partes]] [cerradas [al público] [a otras Partes o al público] a menos que el Comité y la Parte cuyo cumplimiento se cuestione decidan otra cosa. UN 8 - وإعمالاً لأحكام الفقرة 9 أدناه، تكون اجتماعات اللجنة [مفتوحة [للأطراف الأخرى]] [مغلقة [للجمهور] [للأطراف الأخرى أو للجمهور] ما لم تتفق اللجنة والطرف المشكوك في امتثاله على خلاف ذلك.
    [Las Partes a las que esté abierta la reunión no tendrán derecho a participar en ella, a menos que el Comité y la Parte cuyo cumplimiento se cuestione decidan otra cosa.] UN [للأطراف الذين يكون الاجتماع مفتوحاً لهم المشاركة في الاجتماعات ما لم تتفق اللجنة والطرف المشكوك في امتثاله على غير ذلك.]
    8. Con sujeción a lo dispuesto en el párrafo 9 infra, las reuniones del Comité serán abiertas para las Partes [y [abiertas] [cerradas] para el público], a menos que el Comité y la Parte cuyo cumplimiento se cuestione acuerden otra cosa. UN 8 - وإعمالاً لأحكام الفقرة 9 أدناه، تكون اجتماعات اللجنة مفتوحة للأطراف [و[مفتوحة] [مغلقة] للجمهور] ما لم تتفق اللجنة والطرف المشكوك في امتثاله على خلاف ذلك.
    Las Partes [o los observadores] para quienes la reunión sea abierta no tendrán derecho a participar en ella, a menos que el Comité y la Parte cuyo cumplimiento se cuestione acuerden otra cosa. UN لا يحق للأطراف [أو المراقبين] الذين يكون الاجتماع مفتوحاً لهم المشاركة في الاجتماعـات ما لم تتفق اللجنة والطرف المشكوك في امتثاله على غير ذلك.
    14. Las Partes u observadores para quienes esté abierta la reunión no tendrán derecho a participar en ella a menos que el Comité y la Parte cuyo cumplimiento se cuestione acuerden otra cosa. UN 14 - لا تتمتع الأطراف أو المراقبون الذين تكون الجلسة مفتوحة لهم بالحق في المشاركة في الاجتماع ما لم توافق اللجنة والطرف الذي يجري البحث في امتثاله على غير ذلك.
    14. Las Partes u observadores para quienes esté abierta la reunión no tendrán derecho a participar en ella a menos que el Comité y la Parte cuyo cumplimiento se cuestione acuerden otra cosa. UN 14 - لا تتمتع الأطراف والمراقبون الذين تكون الجلسة مفتوحة لهم بالحق في المشاركة في الاجتماع ما لم توافق اللجنة والطرف الذي يجري البحث في امتثاله على غير ذلك.
    14. Las Partes u observadores para quienes esté abierta la reunión no tendrán derecho a participar en ella a menos que el Comité y la Parte cuyo cumplimiento se cuestione acuerden otra cosa. UN 14 - لا تتمتع الأطراف أو المراقبون الذين تكون الجلسة مفتوحة لهم بالحق في المشاركة في الاجتماع ما لم توافق اللجنة والطرف الذي يجري البحث في امتثاله على غير ذلك.
    [28. La secretaría enviará toda documentación que prepare con arreglo al inciso c) del párrafo 24 supra directamente al Comité y a la Parte cuyo cumplimiento se cuestiona en un plazo de 15 días a partir de la conclusión del período de 90 días mencionado en el inciso c) del párrafo 24 supra;] UN [28 - تبعث الأمانة بأي تقرير تضعه بمقتضى الفقرة الفرعية 24 (ج) أعلاه إلى اللجنة والطرف الذي يكون امتثاله قيد البحث في غضون خمسة عشر يوماً من انتهاء فترة التسعين يوماً المشار إليها في الفقرة 24 (ج) أعلاه.]

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد