ويكيبيديا

    "اللجنتين الثانية والخامسة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de las Comisiones Segunda y Quinta
        
    • la Segunda Comisión y la Quinta Comisión
        
    • la Segunda Comisión y a la Quinta
        
    • la Segunda y a la Quinta Comisión
        
    • de la Segunda Comisión y la Quinta
        
    • la Segunda Comisión y de la Quinta
        
    • la Segunda Comisión y en la Quinta
        
    • de la Segunda y la Quinta Comisiones
        
    Informes de las Comisiones Segunda y Quinta UN تقريرا اللجنتين الثانية والخامسة
    Grupo de los 77 (reunión conjunta de los delegados de las Comisiones Segunda y Quinta) UN مجموعة الـ 77 (اجتماع مشترك لوفود اللجنتين الثانية والخامسة)
    Esta es una cuestión importante para debatir en la Segunda Comisión y la Quinta Comisión. UN هــذه مسألــة هامــة للمناقشــة في اللجنتين الثانية والخامسة.
    Los informes de la Segunda Comisión y la Quinta Comisión se abordarán en una fecha posterior que se anunciará oportunamente. UN وسيتم النظر في تقارير اللجنتين الثانية والخامسة في تاريخ لاحق يعلن عنه.
    No sé si estas medidas que ahora se están poniendo en práctica se aplicarán efectivamente a la Segunda Comisión y a la Quinta Comisión. UN ولا أعلم إذا كان هذا التدبير الذي حل بنا اﻵن سيطبق بالفعل على اللجنتين الثانية والخامسة.
    6. Lamenta la presentación simultánea del informe del Secretario General a la Segunda y a la Quinta Comisión en el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General; UN 6 - تعرب عن أسفها لتزامن تقديم تقرير الأمين العام إلى اللجنتين الثانية والخامسة في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة؛
    Por consiguiente, la Asamblea General debería prorrogar el plazo para concluir la labor de la Segunda Comisión y de la Quinta Comisión. UN وبالتالي، سيلزم الجمعية العامة أن تمدد عمل اللجنتين الثانية والخامسة.
    A cargo de las cuestiones económicas, financieras, administrativas y presupuestarias y de la coordinación de los puestos en esas esferas; representó entregadamente a Eritrea en la Segunda Comisión y en la Quinta Comisión, en el Consejo Económico y Social, en fondos y programas, y en órganos conexos. UN رئيس مسؤول عن الشؤون الاقتصادية والمالية والإدارية والمتعلقة بالميزانية؛ وعن تنسيق المهام في جميع هذه المجالات؛ وقد عمِل بتفانٍ كبير مندوبا رئيسا لإريتريا لدى اللجنتين الثانية والخامسة التابعتين للجمعية العامة؛ والمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ والصناديق والبرامج؛ والهيئات ذات الصلة.
    Informes de la Segunda y la Quinta Comisiones UN تقارير اللجنتين الثانية والخامسة
    24. El Sr. Chaudhry (Pakistán) tiene entendido que las consultas de la Segunda Comisión se han suspendido a la espera de las consultas entre las Mesas de las Comisiones Segunda y Quinta. UN 24 - السيد شودري (باكستان): قال إنه طبقا لما يفهم فقد جـرى تعليق مشاورات اللجنة الثانية ريثما تتم المشاورات بين مكتبي اللجنتين الثانية والخامسة.
    Representante de Ucrania en la Segunda Comisión y la Quinta Comisión de la Asamblea General, y en el Comité del Programa y de la Coordinación. UN ممثل أوكرانيا في اللجنتين الثانية والخامسة للجمعية العامة، ولجنة البرنامج والتنسيق.
    Aguardamos con interés que la Segunda Comisión y la Quinta Comisión presenten rápidamente informes sobre varias de estas propuestas y también aguardamos nuevas noticias del Secretario General sobre otras propuestas. UN إننا نتطلع قدما إلى سرعة إصدار اللجنتين الثانية والخامسة لتقاريرها بشأن العديد من هذه المقترحات وإلى تلقي المزيد من الأنباء من الأمين العام عن البقية الأخرى منها.
    Encargado de las cuestiones examinadas en la Segunda Comisión y la Quinta Comisión de la Asamblea General, el Consejo Económico y Social, la Comisión Económica para Europa y sus órganos subsidiarios, así como de la cooperación internacional en materia ambiental. UN مسؤول عن مسائل اللجنتين الثانية والخامسة للجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، واللجنة الاقتصادية لأوروبا وهيئاتها الفرعية، والتعاون الإيكولوجي الدولي.
    También es de lamentar que la Secretaría decidiera presentar los informes simultáneamente a la Segunda Comisión y a la Quinta Comisión, lo que dio lugar a una confusión. UN كما أعرب عن أسفه لقرار الأمانة العامة إحالة التقريرين إلى اللجنتين الثانية والخامسة في الوقت نفسه، مما أدى إلى وقوع بعض الإرباك.
    6. Lamenta la presentación simultánea del informe del Secretario General a la Segunda y a la Quinta Comisión en el quincuagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea; UN 6 - تعرب عن أسفها لتزامن تقديم تقرير الأمين العام إلى اللجنتين الثانية والخامسة في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة؛
    a. Prestación de servicios sustantivos para reuniones: contribución a las sesiones de la Segunda Comisión y la Quinta Comisión sobre cuestiones relacionadas con asuntos interinstitucionales y con el régimen común de las Naciones Unidas (un promedio de 4 veces al año); UN أ - تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: المساهمة في اجتماعات اللجنتين الثانية والخامسة بشأن المسائل المتصلة بالشؤون المشتركة بين الوكالات والنظام الموحد للأمم المتحدة (بمتوسط 4 مرات في السنة)؛
    a. Prestación de servicios sustantivos para reuniones: contribución a las sesiones de la Segunda Comisión y la Quinta Comisión sobre cuestiones relacionadas con asuntos interinstitucionales y con el régimen común de las Naciones Unidas (un promedio de 4 veces al año); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: المساهمة في اجتماعات اللجنتين الثانية والخامسة بشأن المسائل المتصلة بالشؤون المشتركة بين الوكالات والنظام الموحد للأمم المتحدة (4 مرات في السنة في المتوسط)؛
    Con arreglo al artículo 66 de su reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Segunda Comisión y de la Quinta Comisión que tiene ante sí. UN قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، ألا تناقش تقارير اللجنتين الثانية والخامسة المعروضة عليها.
    11. El Sr. Pulido León (Venezuela) opina que la cuestión de las finanzas del UNITAR se examinó al mismo tiempo en la Segunda Comisión y en la Quinta Comisión porque la Secretaría había presentado el informe del Secretario General (A/56/479) a ambas Comisiones. UN 11 - السيد بوليدو ليون (فنـزويلا): قال إن موضوع شؤون المعهد المالية يجري نظره في اللجنتين الثانية والخامسة في الوقت نفسه لأن الأمانة العامة أحالت تقرير الأمين العام (A/57/479) إلى اللجنتين كلتيهما.
    De conformidad con el artículo 66 de su reglamento, la Asamblea General decide no examinar los informes de la Segunda y la Quinta Comisiones que tiene a la vista. UN قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنتين الثانية والخامسة التي كانت معروضة على الجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد