ويكيبيديا

    "اللجنتين الخامسة والسادسة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de las Comisiones Quinta y Sexta
        
    • la Quinta Comisión y la Sexta
        
    • de la Quinta y de la Sexta
        
    • Quinta Comisión y la Sexta Comisión
        
    • la Quinta y Sexta Comisiones
        
    • la Quinta y la Sexta
        
    • Quinta y de la Sexta Comisión
        
    • las Comisiones Quinta y Sexta de
        
    Propuesta de transferencia de las secretarías de las Comisiones Quinta y Sexta al Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias UN النقل المقترح لأمانتي اللجنتين الخامسة والسادسة إلى إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
    Su delegación está dispuesta a prestar asistencia en las consultas celebradas en el marco de las Comisiones Quinta y Sexta. UN وسوف يقدم وفده المساعدة في المشاورات في سياق كل من اللجنتين الخامسة والسادسة.
    En particular, se señaló que las secretarías de las Comisiones Quinta y Sexta no se habían trasladado al Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias, a diferencia de otras, lo que daba la impresión de que había dos categorías de secretarías. UN وأشاروا بصفة خاصة إلى أن أمانتي اللجنتين الخامسة والسادسة لم تنقلا إلى إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات برغم نقل أمانات أخرى مما يبدو معه وأن هناك مستويين لﻷمانات.
    También sería necesario concebir un mecanismo de cooperación entre la Quinta Comisión y la Sexta Comisión cuando se vaya a discutir el informe. UN ويلزم أيضا إنشاء آلية للتعاون بين اللجنتين الخامسة والسادسة عندما تحين مناقشة التقرير.
    Se expresó la opinión de que las propuestas de integrar las secretarías de la Quinta y de la Sexta Comisión en el Departamento y de suspender la producción del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas no habían sido incluidas en el mandato y que esas propuestas requerirían deliberaciones y medidas ulteriores de la Asamblea General. UN 108 - وأُعرب عن آراء مفادها أنه لم تصدر تكليفات بشأن المقترحات المتعلقة بإدماج أمانتي اللجنتين الخامسة والسادسة في الإدارة ووقف إنتاج دليل ممارسات أجهزة الأمم المتحدة وأنه يلزم أن تستعرضها الجمعية العامة مرة أخرى وتتخذ إجراء بشأنها.
    Delegado ante la Quinta y Sexta Comisiones de la Asamblea General. UN عين مندوبا لدى اللجنتين الخامسة والسادسة التابعتين للجمعية العامة.
    Habiéndose demostrado ahora con el tiempo la utilidad de integrar esas dependencias entre sí y con los servicios de conferencias, se trasladarán al Departamento las secretarías de servicios técnicos de las Comisiones Quinta y Sexta. UN أما وقد ثبت الآن بمرور الوقت قيمة إدماج هذه الوحدات بعضها مع بعض ومع خدمات المؤتمرات، سيتم نقل الأمانتين اللتين تقدمان الخدمات الفنية إلى اللجنتين الخامسة والسادسة إلى الإدارة.
    El orador pide que se aclare cómo se mantendrán en el nuevo sistema las capacidades sustantivas y técnicas de las secretarías de las Comisiones Quinta y Sexta si, como se propone, se las traslada al Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN وطلب توضيحا للطريقة التي سيتم الحفاظ فيها على القدرة الفنية والتقنية لأمانتي اللجنتين الخامسة والسادسة إذا نقلت مسؤوليتهما، على النحو المقترح، إلى إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    La Comisión debe tener presente que dicho mandato necesitará la confirmación de las Comisiones Quinta y Sexta en vista de las consecuencia financieras para el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas. UN وينبغي أن تدرك اللجنة أنَّ مثل هذه الولاية سوف تستلزم إقراراً من اللجنتين الخامسة والسادسة نظراً لما يترتّب عليها من آثار مالية في الميزانية العادية للأمم المتحدة.
    El Comité tomó nota de que se tenía la intención de integrar las funciones de las secretarías técnicas de las Comisiones Quinta y Sexta en el Departamento, y también de que los órganos apropiados de la Asamblea General examinarían las consecuencias programáticas y financieras de esta decisión. UN 79 - ولاحظت اللجنة العزم على دمج مهام أمانات الخدمات الفنية في اللجنتين الخامسة والسادسة في الإدارة، وأن النتائج البرنامجية والمالية المترتبة ستنظر فيها الهيئات المختصة للجمعية العامة.
    La Comisión Consultiva toma conocimiento del plan de integrar con el Departamento las secretarías de servicios técnicos de las Comisiones Quinta y Sexta de la Asamblea General (véase A/57/289, párrs. 10 y 11). UN 5 - وتحيط اللجنة الاستشارية علما بخطة إدماج الأمانتين اللتين تقدمان الخدمات الفنية إلى اللجنتين الخامسة والسادسة التابعتين للجمعية العامة، داخل الإدارة (انظر A/57/289، الفقرتان 10 و 11).
    Por último, las consecuencias financieras de las propuestas de integrar las funciones de las secretarías técnicas de las Comisiones Quinta y Sexta se expondrán en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. UN واختتم قائلا إن الآثار المالية المترتبة على اقتراحات إدماج وظائف أمانتي اللجنتين الخامسة والسادسة في مجال الخدمة التقنية ستحدد في مقترحات الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005.
    61. El Sr. Samy (Egipto) dice que su delegación comparte la opinión expresada por Sudáfrica en nombre del Grupo de los 77 y China en el sentido de que debería haber una coordinación entre la Quinta Comisión y la Sexta Comisión a la hora de examinar el tema. UN 61 - السيد سامي (مصر): قال إن وفده يوافق على الرأي الذي طرحته جنوب أفريقيا باسم مجموعة السبعة والسبعين والصين القائل بأنه ينبغي أن يكون هناك تنسيق بين اللجنتين الخامسة والسادسة في دراسة هذا البند.
    64. El Sr. Fitschen (Alemania) dice que su delegación ha tomado nota de la propuesta del Grupo de los 77 y China en relación con el procedimiento que la Quinta Comisión y la Sexta Comisión deberían seguir a la hora de examinar el tema. UN 64 - السيد فيتزتشن (ألمانيا): قال إن وفده أحاط علما باقتراح مجموعة السبعة والسبعين والصين بشأن الإجراء المتعلق بنظر اللجنتين الخامسة والسادسة في هذا البند.
    340. La Comisión decidió proponer la opción a la Asamblea General. Los miembros de las delegaciones representadas en el 44º período de sesiones de la Comisión se inclinaban por mantener una coordinación estrecha con los representantes de sus delegaciones en la Quinta Comisión y la Sexta Comisión cuando esos órganos examinaran la propuesta y sus fundamentos. UN 340- وقرّرت اللجنةُ أن تقدِّم الاقتراح البديل إلى الجمعية العامة، وناشدت أعضاءَ الوفود الممثّلة في دورة اللجنة الرابعة والأربعين التنسيقَ على نحو وثيق مع ممثلي وفودهم في اللجنتين الخامسة والسادسة عندما يُنظر في الاقتراح وأسبابه في هاتين الهيئتين.
    Algunas delegaciones expresaron la opinión de que las propuestas de integrar las secretarías de la Quinta y de la Sexta Comisión en el Departamento y de suspender la producción del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas no habían sido incluidas en el mandato y que esas propuestas requerirían deliberaciones y medidas ulteriores de la Asamblea General. UN 108 - وأعرب بعض الوفود عن آراء مفادها أنه لم تصدر تكليفات بشأن المقترحات المتعلقة بإدماج أمانتي اللجنتين الخامسة والسادسة في الإدارة ووقف إنتاج مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة وأنه يلزم أن تستعرضها الجمعية العامة مرة أخرى وتتخذ إجراء بشأنها.
    En el 37º período de sesiones de la Comisión se dispondrá de ejemplares de las resoluciones y de los informes de la Quinta y de la Sexta Comisión (A/58/573 y A/58/513, respectivamente). UN وسوف تتاح للجنة في دورتها السابعة والثلاثين نُسخ من القرارات وتقريري اللجنتين الخامسة والسادسة (A/58/573 وA/58/513، على التوالي).
    I.55 El concepto esbozado anteriormente está más estrechamente relacionado con las funciones de los oficiales de conferencias que con el papel de las secretarías técnicas de la Quinta y Sexta Comisiones. UN أولا - 55 والمفهوم المبين أعلاه يتصل بصورة أوثق بمهام موظفي المؤتمرات أكثر منه بدور أمانتي اللجنتين الخامسة والسادسة.
    Además, el Presidente celebró una reunión abierta y oficiosa con delegados en la Quinta y la Sexta Comisiones de la Asamblea General. UN وبالإضافة إلى ذلك، عقد الرئيس جلسة مفتوحة غير رسمية مع مندوبي الجمعية العامة لدى اللجنتين الخامسة والسادسة.
    En respuesta a sus indagaciones, se comunicó a la Comisión Consultiva que por ahora ese Departamento no prestaría servicios a las Comisiones Quinta y Sexta de la Asamblea. UN وعلمت اللجنة الاستشارية، لدى الاستفسار، أن مهمة تقديم الخدمات إلى اللجنتين الخامسة والسادسة التابعتين للجمعية العامة لن تضطلع بها في الوقت الحالي هذه اﻹدارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد