La Conferencia elegirá a los Presidentes de las comisiones principales de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6 de su reglamento provisional. | UN | وينتخب المؤتمر رئيسي اللجنتين الرئيسيتين وفقا ﻷحكام المادة ٦ من النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر. |
Tema 6 Organización de los trabajos, incluido el establecimiento de las comisiones principales de la Conferencia | UN | البند ٦ تنظيم اﻷعمال، بما في ذلك إنشاء اللجنتين الرئيسيتين للمؤتمر |
Por su parte, Sudáfrica examinará con interés las propuestas formuladas sobre la creación de órganos subsidiarios en el seno de las comisiones principales I y II. | UN | وقال إن جنوب أفريقيا ستنظر من جانبها باهتمام في المقترحات التي قُدمت بشأن موضوع إنشاء هيئات فرعية في اللجنتين الرئيسيتين اﻷولى والثانية. |
El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General y el Presidente de las dos comisiones principales constituirán la Mesa de la Conferencia. | UN | يتألف المكتب من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيسي اللجنتين الرئيسيتين. |
Cada Estado participante en la Conferencia podrá tener un representante en cada Comisión Principal. | UN | لكل دولة مشتركة في المؤتمر أن تُمثﱠل بممثل واحد في كل واحدة من اللجنتين الرئيسيتين. |
Paralelamente con las comisiones principales, la Comisión también examinará el tema 17. | UN | وقال إن اللجنة ستبحث أيضا، بالتوازي مع اللجنتين الرئيسيتين البند 17. |
Sin embargo, el orador ha previsto que el examen de las propuestas se celebre en sesión privada, pero bajo la dirección de los presidentes de las comisiones principales. | UN | ولكنه توخى أن تعقد مناقشة المقترحات سراً على أن يديرها رئيسا اللجنتين الرئيسيتين. |
Paralelamente con las comisiones principales, la Comisión también examinará el tema 17. | UN | وقال إن اللجنة ستبحث أيضا، بالتوازي مع اللجنتين الرئيسيتين البند 17. |
La Conferencia tomará nota de los informes de las comisiones principales. | UN | سوف يحيط المؤتمر علماً بتقريري اللجنتين الرئيسيتين. |
Sin embargo, el orador ha previsto que el examen de las propuestas se celebre en sesión privada, pero bajo la dirección de los presidentes de las comisiones principales. | UN | ولكنه توخى أن تعقد مناقشة المقترحات سراً على أن يديرها رئيسا اللجنتين الرئيسيتين. |
Sería importante establecer órganos subsidiarios de las comisiones principales I y II que se encargaran de examinar esos temas en la Conferencia de Examen de 2005. | UN | ومن المهم إنشاء هيئات فرعية منبثقة عن اللجنتين الرئيسيتين الأولى والثانية لبحث هذه المواضيع في مؤتمر استعراض عام 2005. |
Eventualmente, el Presidente tiene intención de celebrar breves sesiones plenarias para examinar el avance de la labor de las comisiones principales. | UN | وأضاف أنه يعتزم عقد جلسات عامة قصيرة في نهاية الدورة لعرض التقدم المحرز في أعمال اللجنتين الرئيسيتين. |
Presentación en sesión plenaria de la información actualizada sobre la labor de las comisiones principales I y II y la Comisión de Verificación de Poderes | UN | مستجدات الجلسة العامة المتعلقة بأعمال اللجنتين الرئيسيتين الأولى والثانية ولجنة وثائق التفويض. |
Elección de los Vicepresidentes de la Conferencia de Examen, Presidentes y Vicepresidentes de las comisiones principales, del Comité de Redacción y de la Comisión de Verificación de Poderes | UN | انتخاب نواب رئيس المؤتمر الاستعراضي ورؤساء ونواب رؤساء اللجنتين الرئيسيتين ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض |
El Presidente tiene previsto celebrar sesiones plenarias para hacer balance de los progresos realizados por las comisiones principales. | UN | وأضاف أنه يعتزم عقد جلسات عامة للوقوف على مدى تقدم اللجنتين الرئيسيتين في أعمالهما. |
Representación en las comisiones principales | UN | التمثيل في اللجنتين الرئيسيتين |
El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General y el Presidente de las dos comisiones principales constituirán la Mesa de la Conferencia. | UN | يتألف المكتب من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيسي اللجنتين الرئيسيتين. |
El Presidente designado de la Conferencia ha propuesto la siguiente distribución de los trabajos entre las dos Comisiones Principales: | UN | واقترح رئيس المؤتمر المختار توزيع الأعمال بين اللجنتين الرئيسيتين على النحو الآتي: |
Rinde tributo asimismo al Secretario General de la Conferencia y a los presidentes de las dos comisiones principales. | UN | وأشاد أيضا بالأمين العام للمؤتمر وبرئيسي اللجنتين الرئيسيتين. |
Cada Estado participante en la Conferencia podrá tener un representante en cada Comisión Principal. | UN | لكل دولة مشتركة في المؤتمر أن تُمثﱠل بممثل واحد في كل واحدة من اللجنتين الرئيسيتين. |
Cada Estado participante en la Conferencia podrá estar representado por un representante en cada Comisión Principal establecida por la Conferencia. | UN | ولكل دولة مشتركة في المؤتمر أن تمثﱠل بممثل واحد في كل واحدة من هاتين اللجنتين الرئيسيتين اللتين أنشأهما المؤتمر. |