ويكيبيديا

    "اللغة الرسمية للدولة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • idioma oficial del Estado
        
    • idioma estatal oficial
        
    • lengua oficial del Estado
        
    • el idioma oficial
        
    • del idioma oficial
        
    • su idioma oficial y
        
    • idioma oficial del país
        
    En lo que concierne a la administración, siendo el inglés el idioma oficial del Estado Parte, es evidente que no puede permitirse el uso de ningún otro idioma en la administración, ni en los tribunales o en la vida pública. UN ففيما يتعلق بالإدارة، وبالنظر إلى أن اللغة الإنكليزية هي اللغة الرسمية للدولة الطرف، فإن من الواضح أنه لا يمكن السماح باستخدام أي لغة أخرى في مجال الإدارة أو في المحاكم أو في الحياة العامة.
    El objetivo mismo de designar un idioma particular como idioma oficial del Estado quedaría invalidado. UN وبذلك سيكون قد أُحبط كامل الهدف المتوخى من جعل لغة معينة هي اللغة الرسمية للدولة.
    En lo que concierne a la administración, siendo el inglés el idioma oficial del Estado Parte, es evidente que no puede permitirse el uso de ningún otro idioma en la administración, ni en los tribunales o en la vida pública. UN ففيما يتعلق بالإدارة، وبالنظر إلى أن اللغة الإنكليزية هي اللغة الرسمية للدولة الطرف، فإن من الواضح أنه لا يمكن السماح باستخدام أي لغة أخرى في مجال الإدارة أو في المحاكم أو في الحياة العامة.
    El objetivo mismo de designar un idioma particular como idioma oficial del Estado quedaría invalidado. UN وبذلك سيكون قد أُحبط كامل الهدف المتوخى من جعل لغة معينة هي اللغة الرسمية للدولة.
    En los países en que existe una minoría lingüística importante, el idioma de la minoría es a veces también un idioma oficial del Estado. UN وعندما تكون هنالك أقلية لغوية كبيرة في البلد، تكون لغة الأقلية أحيانا هي أيضا اللغة الرسمية للدولة المعنية.
    En los países en que existe una minoría lingüística importante, el idioma de la minoría es a veces también un idioma oficial del Estado. UN وعندما تكون هنالك أقلية لغوية كبيرة في البلد، تكون لغة الأقلية أحيانا هي أيضا اللغة الرسمية للدولة المعنية.
    El Comité también sugiere que el informe y las observaciones finales se traduzcan al idioma oficial del Estado parte. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن يُترجم كل من التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف.
    El Comité propone que el informe y las observaciones finales se traduzcan al idioma oficial del Estado parte. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن يُترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف.
    El Comité también sugiere que el informe y las observaciones finales se traduzcan al idioma oficial del Estado parte. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن يُترجم كل من التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف.
    Se pide asimismo al Estado parte que publique el dictamen del Comité, que lo haga traducir al idioma oficial del Estado parte y que le dé amplia difusión. UN كما تطلب إليها نشر آراء اللجنة وترجمتها إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف وتوزيعها على نطاق واسع.
    El Comité propone que el informe y las observaciones finales se traduzcan al idioma oficial del Estado parte. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن يُترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف.
    El Comité propone también que las presentes observaciones finales se traduzcan al idioma oficial del Estado parte. UN وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة هذه الملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف.
    En seis casos el idioma oficial del Estado era el único aceptado. UN وفي ست حالات كانت اللغة الرسمية للدولة هي اللغة الوحيدة المقبولة.
    Se pide asimismo al Estado parte que publique el dictamen del Comité, que lo haga traducir al idioma oficial del Estado parte y que le dé amplia difusión. UN كما تطلب إليها نشر آراء اللجنة وترجمتها إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف وتوزيعها على نطاق واسع.
    Se pide asimismo al Estado parte que publique el dictamen del Comité, que lo haga traducir al idioma oficial del Estado parte y que le dé amplia difusión. UN ومطلوب من الدولة الطرف أيضاً نشر هذه الآراء وترجمتها إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف وتوزيعها على نطاق واسع.
    El Comité propone también que las presentes observaciones finales se traduzcan al idioma oficial del Estado parte. UN وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة هذه الملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف.
    El Comité también propone que el informe y las observaciones finales se traduzcan al idioma oficial del Estado parte. UN وتقترح اللجنة فضلاً عن ذلك أن يترجم كل من التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف.
    46. Las leyes existentes en la República de Lituania no contemplan la posibilidad de utilizar el idioma de una minoría nacional junto con el idioma estatal oficial en los nombres oficiales de los lugares tradicionales. UN 46- ولا تسمح القوانين المعمول بها حالياً في جمهورية ليتوانيا باستخدام لغة أقلية من الأقليات القومية إلى جانب اللغة الرسمية للدولة في الأسماء الرسمية للمواقع التاريخية.
    7. La totalidad de la población libia es de confesión islámica y habla árabe, lengua oficial del Estado. UN 7- ويدين كافة الليبيين بالإسلام، ويتكلمون اللغة العربية، التي هي اللغة الرسمية للدولة.
    57. Al CESCR le preocupaba la aplicación deficiente de la Ley del idioma oficial y la Ley del uso de lenguas minoritarias, que permitían utilizar esas lenguas a todos los ciudadanos que pertenecían a los respectivos grupos minoritarios en sus relaciones con la administración. UN 57- أعربت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن قلقها إزاء أوجه القصور في تنفيذ القوانين التي تتناول اللغة الرسمية للدولة والقانون الذي ينظم لغات الأقليات، الذي ينص على السماح لجميع المواطنين المنتمين إلى الأقليات باستخدام لغتهم مع الإدارة العامة.
    Se pide asimismo al Estado parte que publique el presente dictamen, lo haga traducir a su idioma oficial y le dé amplia difusión. UN ويُطلب من الدولة الطرف أيضاً أن تنشر آراء اللجنة وتترجمها إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف وتوزعها على نطاق واسع.
    Idioma. De conformidad con el artículo 10 de la Constitución de Ucrania, el idioma oficial del país es el ucraniano, al tiempo que se garantiza el libre desarrollo, utilización y protección del ruso y demás idiomas de las minorías nacionales. UN اللغة - تنص المادة 10 من الدستور على أن الأوكرانية هي اللغة الرسمية للدولة كما تكفل حرية تطوير واستخدام وحماية اللغة الروسية واللغات الأخرى للأقليات القومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد