En el caso de sustancias inflamables, la salida de vapor debe estar dirigida de manera que éste no pueda tropezar con el depósito. | UN | وبالنسبة للمواد اللهوبة يجب أن يكون البخار المنطلق موجهاً بعيداً عن وعاء الصهريج بطريقة لا تجعله يتلامس مع الوعاء. |
En el caso de gases licuados no refrigerados inflamables, la salida de vapor debe estar dirigida de manera que éste no pueda tropezar con el depósito. | UN | وبالنسبة للغازات المسيلة غير المبردة اللهوبة يجب أن يكون البخار المنطلق موجهاً بعيداً عن وعاء الصهريج بطريقة لا تجعله يتلامس مع الوعاء. |
Componentes inflamables son líquidos inflamables, sólidos inflamables o gas o mezclas de gas inflamables. | UN | المكوّنات اللهوبة هي السوائل اللهوبة أو المواد اللهوبة أو الغازات والمزائج الغازية اللهوبة. |
Pueden utilizarse los métodos siguientes para determinar el punto de inflamación de los líquidos inflamables: | UN | يمكن استخدام الطرائق التالية لتعيين نقطة وميض السوائل اللهوبة: |
282 Las suspensiones de un punto de inflamación no superior a 60,5°C deberán llevar una etiqueta de riesgo secundario de líquido INFLAMABLE. | UN | ٢٨٢ ينبغي أن تحمل المعلقات التي لا تزيد نقطة اشتعالها على ٥,٠٦ْ س بطاقة خطر إضافي للسوائل اللهوبة. |
Los métodos siguientes pueden utilizarse para determinar el punto de ebullición inicial de los líquidos inflamables: | UN | يمكن استخدام الطرائق التالية لتعيين نقطة الغليان الأولية للسوائل اللهوبة: |
Anexo 1 Modifíquese la tabla correspondiente a los gases inflamables para que diga: Gases inflamables | UN | يعدل الجدول المتعلق بالغازات اللهوبة ليصبح نصه كما يلي: |
a) líquidos inflamables (véase 2.3.1.2 y 2.3.1.3); | UN | )أ( السوائل اللهوبة )انظر ٢-٣-١-٢ و٢-٣-١-٣(؛ |
a) líquidos inflamables (véase 2.3.1.2 y 2.3.1.3); | UN | (أ) السوائل اللهوبة (انظر 2-3-1-2 و2-3-1-3)؛ |
" 291 Los gases líquidos inflamables deberán ir en el interior de piezas de máquinas refrigeradoras. | UN | " 291 توضع الغازات المسيَّلة اللهوبة داخل مكونات آلات التبريد. |
Corresponde a la división 2.1 si el contenido incluye más del 45%, en masa, o más de 250 g de componentes inflamables. | UN | تنطبق معايير الشعبة 2-1 إذا شملت المحتويات أكثر من 45 في المائة بالوزن أو أكثر من 250 غم من المكونات اللهوبة. |
Los elementos de ventilación de los contenedores para graneles destinados al transporte de sustancias inflamables o de sustancias que emiten gases o vapores inflamables deberán estar diseñados para que no puedan producir una inflamación. | UN | وتصمم عناصر التهوية في حاويات السوائب لنقل المواد اللهوبة أو المواد التي تطلق غازات أو أبخرة لهوبة بحيث لا تكون مصدراً للإشعال. |
31.1.1 La presente sección expone el esquema de las Naciones Unidas para la clasificación de los aerosoles inflamables. | UN | 31-1-1 يقدّم هذا الفرع نظام الأمم المتحدة لتصنيف الأيروسولات اللهوبة. |
31.1.2 Los procedimientos de prueba aquí esbozadas evalúan suficientemente el riesgo relativo de los aerosoles inflamables de manera que pueda hacerse una clasificación apropiada. | UN | 31-1-2 إن طرق الاختبار المبيّنة هنا تقيّم على نحو ملائم المخاطر النسبية للأيروسولات اللهوبة بحيث يمكن وضع تصنيف ملائم لها. |
Se estaban elaborando soluciones técnicas para disminuir las cargas de refrigerantes en el equipo y era probable que aumentase la utilización de sistemas indirectos, lo que reduciría la carga de refrigerante y facilitaría la aplicación de refrigerantes inflamables. | UN | ويجري إعداد حلول تقنية لخفض شحنات المبردات في المعدات، وقد يتزايد استخدام النظم غير المباشرة مما يقلل من شحنات المبردات وييسر استخدام المبردات اللهوبة. |
Para determinar el punto de ebullición inicial de los líquidos inflamables deberán utilizarse los métodos siguientes: | UN | " 2-6-4-2-6 ينبغي استخدام الطرائق التالية لتحديد نقطة الغليان الأولية للسوائل اللهوبة: |
Los componentes inflamables son líquidos y mezclas de líquidos inflamables, sólidos y mezclas de sólidos inflamables o gases y mezclas de gases inflamables que cumplen los siguientes criterios: | UN | والمكونات اللهوبة هي سوائل لهوبة ومخاليط سائلة، أو مواد صلبة لهوبة ومخاليط صلبة، أو غازات لهوبة ومخاليط غازية تلبي المعايير التالية: |
" Tabla 2.3.1: Elementos que deben figurar en las etiquetas para aerosoles inflamables y no inflamables | UN | " الجدول 2-3-1- عناصر وسم الأيروسولات اللهوبة وغير اللهوبة |
3166 VEHÍCULO PROPULSADO POR GAS INFLAMABLE o | UN | 3166 مركبة، تعمل بالغازات اللهوبة أو |
3166 VEHÍCULO PROPULSADO POR LÍQUIDO INFLAMABLE o | UN | 3166 مركبة، تعمل بالسوائل اللهوبة أو |
3166 MOTOR CON PILA DE COMBUSTIBLE, PROPULSADO POR GAS INFLAMABLE o | UN | 3166 محرك، خلايا وقودية، يعمل بالغازات اللهوبة أو |