ويكيبيديا

    "اللوجستي في إدارة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Logístico del Departamento de
        
    Transferencia de funciones de la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi UN نقل مهام من شعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي
    Creación de puestos basada en puestos que se suprimirán en la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno UN إنشاء وظائف تتحدد بناء على الوظائف المقرر إلغاؤها في شعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني بالمقر
    Se propone la transferencia de las siguientes funciones de la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno al Centro Mundial de Servicios: UN 10- يقترح تحويل المهام التالية من شعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني إلى مركز الخدمات العالمية:
    La División de Apoyo Logístico del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz informó a la Comisión Consultiva de las operaciones aéreas de las misiones de mantenimiento de la paz, y la Comisión también celebró un amplio debate sobre la materia con la Junta de Auditores. UN 87 - تلقت اللجنة الاستشارية إحاطة من شعبة الدعم اللوجستي في إدارة عمليات حفظ السلام عن العمليات الجوية في بعثات حفظ السلام، وأجرت مناقشة موسعة مع مجلس مراجعي الحسابات في هذه المسألة.
    b) Un puesto de categoría P3 en la División de Ingeniería de la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; UN (ب) وظيفة واحدة برتبة ف-3 في قسم الهندسة التابع لشعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني؛
    c) Un puesto de categoría P4 en la Sección de Administración de Bienes de la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; UN (ج) وظيفة واحدة برتبة ف-4 في قسم إدارة الممتلكات التابع لشعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني؛
    b) Un puesto de categoría P3 en la División de Ingeniería de la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; UN (ب) وظيفة واحدة برتبة ف-3 في قسم الهندسة التابع لشعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني؛
    c) Un puesto de categoría P4 en la Sección de Administración de Bienes de la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; UN (ج) وظيفة واحدة برتبة ف-4 في قسم إدارة الممتلكات التابع لشعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني؛
    Se informó a la Comisión que la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el terreno está encargada de la gestión de las existencias para el despliegue estratégico de conformidad con la resolución 56/292 de la Asamblea General. UN وأبلغت اللجنة بأن شعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني تتولى تشغيل مخزون النشر الاستراتيجي وإدارته بما يتسق مع قرار الجمعية العامة 56/292.
    La División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno adoptó una política de capacitación y desarrollo, que prescribe que cada servicio logístico, sección y misión establezca objetivos de capacitación y gestión de las perspectivas de carrera a fin de velar por que se atienda a las necesidades prioritarias de capacitación técnica y para puestos específicos. UN كذلك فإن شعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني اتبعت سياسة بشأن التدريب والتنمية تتطلب من كل من الدوائر والأقسام اللوجستية والبعثات الميدانية إقرار أهداف في مجال التدريب والتنمية المهنية بما يكفل تلبية احتياجات الأولوية المحدَّدة حسب الوظائف، وكذلك الاحتياجات التدريبية التقنية.
    62. El Servicio de Apoyo Especializado de la Sección de Servicios Médicos de Apoyo de la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno es el órgano ejecutivo de las Naciones Unidas para la planificación, coordinación y supervisión del apoyo médico logístico que se presta a las misiones sobre el terreno. UN 61 - يمثل قسم الدعم الطبي، في دائرة الدعم المتخصص التابعة لشعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني الذراع التنفيذي للأمم المتحدة لتخطيط الدعم اللوجستي الطبي للبعثات الميدانية وتنسيقه ورصده.
    Se hacen las propuestas siguientes con respecto a la transferencia de funciones y dependencias de la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno al Centro Mundial de Servicios: UN 52 - وقُدمت المقترحات التالية فيما يتعلق بنقل المهام/الوحدات والوظائف ذات الصلة من شعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني بالمقر إلى دائرة الخدمات اللوجستية في مركز الخدمات العالمي:
    Resumen de las economías y gastos asociados a la propuesta de traspaso de funciones de la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno al Centro Mundial de Servicios UN العاشر - موجز الوفورات والتكاليف المرتبطة بالنقل المقترح لمهام من شعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني إلى مركز الخدمات العالمي
    Además, el Centro ha fomentado su coordinación con sus homólogos en la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y la División de Adquisiciones mediante videoconferencias y teleconferencias periódicas, envíos por fax y la actualización conjunta del plan de ejecución de programas UN وبالإضافة إلى ذلك، حسنت سلسلة التوريد العالمية التنسيق مع النظراء في شعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني وشعبة المشتريات من خلال عقد مؤتمرات منتظمة بواسطة الفيديو، والفاكس وبواسطة التقارير المستكملة بشأن الأشواط التي قطعت في خطة تنفيذ البرنامج
    Personal internacional: aumento de 2 puestos (creación de 1 puesto de D-1 y 1 puesto de P-4, que se suprimirán en la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno en la Sede) UN الموظفون الدوليون: زيادة بمقدار وظيفتين (إنشاء وظيفة واحدة برتبة مد-1 ووظيفة برتبة ف-4، يتم ألغاؤهما من شعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني بالمقر)
    Personal nacional: aumento de 1 puesto (creación de 1 puesto de Servicios Generales que se suprimirá en la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno en la Sede) UN الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفة واحدة (إنشاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة، تلغى من شعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني بالمقر)
    Por lo que respecta a la primera parte de la recomendación, la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno está supervisando la enajenación ordenada de los bienes restantes de la MINURCAT, con la asistencia de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia). UN 20 - وفيما يتعلق بالجزء الأول من التوصية، تتولى شعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني الإشراف على التخلص المنظم من جميع الأصول المتبقية لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد بمساعدة قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، بإيطاليا.
    a) La responsabilidad primordial de las operaciones aéreas recae en la Sección de Transporte Aéreo de la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno en la Sede. UN (أ) يتولى قسم النقل الجوي التابع لشعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني في المقر المسؤولية الرئيسية عن عمليات الطيران.
    c) Gestión de las existencias para el despliegue estratégico. La gestión de las existencias para el despliegue estratégico, aprobadas por la Asamblea General en 2002 como plataforma para la creación de una capacidad de despliegue rápido, es responsabilidad de la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno. UN (ج) إدارة مخزونات النشر الاستراتيجية - إن مسؤولية إدارة مخزونات النشر الاستراتيجية، التي أقرتها الجمعية العامة في عام 2002 لتوفير منصة تنطلق منها قدرات النشر السريع، موكولة إلى شعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني.
    La Dependencia de Atención al Cliente estaría ubicada en la Oficina del Jefe del Servicio Logístico e integrada por un Oficial de Logística (P-4) y dos Auxiliares de Logística (personal nacional de Servicios Generales), al tiempo que se propone la supresión de esos puestos en la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno en la Sede. UN وستُنشأ وحدة خدمة العملاء في مكتب الرئيس في دائرة الخدمات اللوجستية، وستتألف من موظف لوجستيات (برتبة ف-4) ومساعدَين اثنين لشؤون اللوجستيات (من فئة الخدمات العامة)، وهي وظائف يقترح بشكل متزامن إلغاؤها في شعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني بالمقر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد