4. El mismo día, Lord Owen dijo lo siguiente en el Consejo de Seguridad: | UN | ٤ ـ وقال اللورد أوين أمام مجلس اﻷمن في نفس اليوم : |
El Muy Honorable Lord McCluskey Sir Franklin Berman, Consejero de la Reina, | UN | الرايت أونرابل اللورد مكلاسكي مستشار الملكة، وعضو مجلس القضاء اﻷعلى |
Hace aproximadamente 80 años, Lord Robert Cecil dijo algo semejante sobre la Liga de Naciones. | UN | فقبل حوالي 80 سنة، أدلى اللورد روبرت سيسيل بتعليقات مماثلة عن عصبة الأمم. |
El Señor sabe que la devoción de esta reserva está por encima del dinero. | Open Subtitles | أنا متأكّد اللورد يعترف بالولاء لهذا الحجز من بعد مايجب أن ندفع |
Mi Señor, le amo de verdad... y estamos comprometidos el uno con el otro. | Open Subtitles | سيدى اللورد, أنا أحبه حقا ولقد تعاهدنا بأن يكون كل منا للأخر. |
Por un lado, Lord Saville de Newdigate argumentó que la ratificación de la Convención sobre la Tortura constituía una renuncia expresa: | UN | فمن جهة، ذهب اللورد سافيي أوف نوديغايت إلى القول بأن التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب تشكل تنازلا صريحا: |
Srta. Carroll, tengo entendido que la hija de Lord Edgwere vive aquí. | Open Subtitles | انسة كارول, لقد فهمت ان ابنة اللورد ادجوار تعيش هنا |
Dijo que quería hablarte de la muerte de Lord Edgwere y de lo que lady Edgwere dijo de Paris. | Open Subtitles | لقد قال انه يريد التحدث اليك بشأن موت اللورد ادجوار وما قالته الليدى ادجوار بشأن باريس |
Mientras tanto en casa de Lord Edgwere el mayordomo entra a la biblioteca y encuentra muerto a su patrón. | Open Subtitles | فى هذه الأثناء, وعودة الى منزل اللورد ادجوار, دخل كبير الخدم الى المكتبة, ووجد سيده قتيلا, |
El plan de Baldrick puede ser perfectamente el mayor disparate que se haya oído jamás desde el día en que Lord Nelson dijo: | Open Subtitles | لديّ اعتقادٌ مريع بأن خطة بولدريك هي أغبى شيءٍ قد سمعناه بعد كلمة اللورد نيلسون المشهورة في معركة نهر النيل: |
¡Lord Wictred de Glastonbury peleará con Fohall! | Open Subtitles | اللورد ويتشرد إبن جراستونبرى سيقاتل فوهال |
¡Lord Wictred de Glastonbury peleará con Morlock! | Open Subtitles | اللورد ويتشرد إبن جراستونبرى سيقاتل مورلوك |
Aquí dice claramente que ha sido nombrado por Lord Provost como mi protector. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنه تم تعيينك من قبل اللورد بروفوست لتقوم بحمايتي |
Mi Lord, si no eran para satisfacer al mundo y mi Reino, no haría lo que preciso hacer hoy por nada del mundo! | Open Subtitles | أيها اللورد ، لو لم يكن لإرضاء العالم ومملكتي فلن أفعل ما يجب أن أفعل بهذا اليوم من شيء دنيوي |
Oh, es una bagatela que me envío mi hijo. Lord Septimus, desde Nápoles. | Open Subtitles | إنها شئ تافه أرسلت من قبل إبني اللورد سيبتموس ,من نابولي |
Su Majestad, Lord Dacres es un joven de 23 años que, junto con algunos compañeros, y después de una borrachera entablaron una pelea con un anciano y lo mataron. | Open Subtitles | صاحب الجلالة , اللورد دايكر هو شاب في 23 الذي قام مع بعض من رفاقه وبعد نوبة شراب بالتعدي على رجل عجوز في شجار وقتله |
Señor, Te pedimos que bendigas nuestros esfuerzos. | Open Subtitles | اللورد العزيز، نَسْألُ ذلك تُباركُ جُهودَنا. |
Y el Señor está siempre tras ellos, vigilando inamovible como una montaña. | Open Subtitles | اللورد هو دائما ورائهم يراقب تحركاتهم ، صلب كما الجبل. |
Por suerte para el Señor Chin, porque le iba a azotar el culo. | Open Subtitles | اللورد شين محظوظ للغاية . لأننى كنت على وشك ركل مؤخرته |
Como decía, ha llegado el momento de retribuir al Señor toda su bondad restaurando el convento de Santo Tomás. | Open Subtitles | بينما أنا كنت أقول آن الأوان لي لمكافئة اللورد على جميع أفضاله بترميم دير القديس توماس |
¡Dios! No hay nada en el mundo que te sea oculto. | Open Subtitles | أيها اللورد ليس هناك شيئا في العالم يخفي عليك. |
Milord de Norfolk, ¿puedo interrogar a este hombre? | Open Subtitles | سيدى اللورد نورفولك هل يمكننى أن أستجوب هذا الرجل ؟ |
Lo siento, pero he hablado con Su Señoría y él... piensa que estás mejor en tu cargo actual. | Open Subtitles | أنا آسف ولكني تحدثت مع سيادة اللورد وهو مقتنع أن مكانك المناسب في منصبك الحالي |
Uganda también está ocupándose del enjuiciamiento de los terroristas del Ejército de Resistencia del Señor en cooperación con el Gobierno del Sudán. | UN | وتقوم أوغندا أيضا بتعقب إرهابيي جيش اللورد للمقاومة بالتعاون مع حكومة السودان. |