CALENDARIO de conferencias y reuniones para 1994 | UN | والاجتماعي جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٤ |
CALENDARIO de conferencias y reuniones para 1995 | UN | والاجتماعي جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ٥٩٩١ |
CALENDARIO de conferencias y reuniones para 1996 | UN | والاجتماعي جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٦ |
CALENDARIO de conferencias y reuniones para 1997 | UN | والاجتماعي جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٧ |
Como el período de sesiones ya se incluyó en el calendario de conferencias y reuniones de 2009, no se requerirán recursos financieros adicionales. | UN | ونظرا لأن الدورة أدرجت فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2009، فلا يلزم الاستعانة بموارد مالية إضافية. |
CALENDARIO de conferencias y reuniones para 1998 | UN | والاجتماعي جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٨ |
CALENDARIO de conferencias y reuniones para 1999 | UN | والاجتماعي جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٩ |
APROBACION DEL PROYECTO DE CALENDARIO de conferencias y reuniones para 1995 | UN | اعتماد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٤ |
Calendario de conferencias y reuniones para el 2000 | UN | والاجتماعي جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ٢٠٠٠ |
B. Aprobación del proyecto de calendario revisado de conferencias y reuniones para 2001 | UN | باء - اعتماد المشروع المنقح من جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2001 |
Aprobación del proyecto de calendario revisado de conferencias y reuniones para 2003 | UN | ألف - اعتماد المشروع المنقح لجدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2003 |
Teniendo en cuenta que el período de sesiones ya está programado en el calendario de conferencias y reuniones para 2007, no se necesitarán recursos adicionales. | UN | وبما أنه تم برمجة الدورة في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2007، فلن تكون هناك حاجة إلى موارد إضافية. |
Como el período de sesiones ya está programado en el calendario de conferencias y reuniones para 2008, no serán necesarios recursos adicionales. | UN | ولما كانت الدورة قد أُدمجت فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2008، لن تكون هناك حاجة إلى أي موارد إضافية. |
Como el período de sesiones ya está programado en el calendario de conferencias y reuniones para 2008, no serán necesarios recursos adicionales. | UN | وبالنظر إلى أن الدورة قد أدمجت فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2008، لن تكون هناك حاجة إلى أي موارد إضافية. |
Aprobación del proyecto de calendario revisado de conferencias y reuniones para 2001 | UN | بـــاء - اعتماد المشروع المنقح من جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2001 |
Calendario de conferencias y reuniones para el 2001 | UN | جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2001 |
Calendario de conferencias y reuniones para 2003 | UN | جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2003 |
Calendario de conferencias y reuniones para 2007 | UN | ألف - جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2007 |
No obstante, el período de sesiones ya se incluyó en el calendario de conferencias y reuniones de 2009, de manera que no representa un costo adicional. | UN | وقد أدرجت الدورة فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2009، وهي مع ذلك لا تشكل بالتالي إضافة. |
El período de sesiones ya se incluyó en el calendario de conferencias y reuniones de 2009, por lo que no representa un gasto adicional. | UN | وقد أُدرجت الدورة فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2009 وهي بالتالي لا تشكل أية إضافة. |
De conformidad con el calendario de las conferencias y reuniones para 2007, se confirmó el siguiente calendario: | UN | 403 - بحسب جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2007، تم تأكيد الجدول الزمني التالي: |
De conformidad con el proyecto de calendario de las conferencias y reuniones correspondientes a 2005, el 32° período de sesiones del Comité se celebrará del 10 al 28 de enero de 2005. | UN | 417- عملا بمشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2005، ستعقد الدورة الثانية والثلاثون للجنة في الفترة من 10 إلى 28 كانون الثاني/يناير 2005. |