Delegado en la Octava Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países No Alineados, Harare | UN | موفد إلى المؤتمر الثامن لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، هراري |
1980: Sri Lanka, jefa de la delegación a la Octava Conferencia de Ministros del Commonwealth | UN | سري لانكا رئيسة وفد الحكومة في المؤتمر الثامن لوزراء الكومنولث |
Lista de resoluciones aprobadas por la Octava Conferencia | UN | قائمة القرارات التي اتخذها المؤتمر الثامن |
En el Octavo Congreso del Partido Demócrata de Tayikistán fue reelegido líder del partido y estaba previsto que se presentara como candidato a las elecciones presidenciales de 2006. | UN | وأعاد المؤتمر الثامن انتخابه زعيماً للحزب، وكان من المقرر أن يترشح لرئاسة طاجيكستان في عام 2006. |
Se dio prioridad a la compilación de los nombres locales oficiales de países a fin de que la lista revisada se pudiese presentar a la Octava Conferencia. | UN | وأعطيت الأولوية لتجميع الأسماء الرسمية المحلية للبلدان لكي تقدم القائمة المنقحة إلى المؤتمر الثامن. |
El Coordinador presentó oralmente el informe de este nuevo Grupo de Trabajo, que se había creado en la Octava Conferencia, celebrada en 2002. | UN | 62 - قدم منظم الاجتماعات تقريرا شفهيا عن هذا الفريق العامل الجديد الذي أنشئ في المؤتمر الثامن في عام 2002. |
La Presidenta presentó el documento de trabajo No. 91, que versaba sobre la evaluación de la Octava Conferencia, celebrada en Berlín en 2002. | UN | 115 - وقامت الرئيسة بعرض ورقة العمل رقم 91 التي تتناول تقييم المؤتمر الثامن المعقود في برلين في عام 2002. |
El informe del Órgano se presentará a la Octava Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica en 2006. | UN | وسيقدم تقرير الهيئة إلى المؤتمر الثامن للأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي في عام 2006. |
Informes de los gobiernos sobre la situación en sus respectivos países y sobre los progresos realizados en materia de normalización de nombres geográficos desde la Octava Conferencia | UN | تقارير الحكومات عن الحالة في بلدانها وعن التقدم المحرز في توحيد الأسماء الجغرافية منذ المؤتمر الثامن |
Informes de los gobiernos sobre la situación en sus respectivos países y sobre los progresos realizados en materia de normalización de nombres geográficos desde la Octava Conferencia | UN | تقارير الحكومات عن الحالة في بلدانها وعن التقدم المحرز في توحيد الأسماء الجغرافية منذ المؤتمر الثامن |
Informes de los gobiernos sobre la situación en sus respectivos países y sobre los progresos realizados en materia de normalización de nombres geográficos desde la Octava Conferencia | UN | تقارير الحكومات عن الحالة في بلدانها وعن التقدم المحرز في توحيد الأسماء الجغرافية منذ المؤتمر الثامن |
Informes de los gobiernos sobre la situación en sus respectivos países y sobre los progresos realizados en materia de normalización de nombres geográficos desde la Octava Conferencia | UN | تقارير الحكومات عن الحالة في بلدانها وعن التقدم المحرز في توحيد الأسماء الجغرافية منذ المؤتمر الثامن |
Informes de los gobiernos sobre la situación en sus respectivos países y sobre los progresos realizados en materia de normalización de nombres geográficos desde la Octava Conferencia | UN | تقارير الحكومات عن الحالة في بلدانها وعن التقدم المحرز في توحيد الأسماء الجغرافية منذ المؤتمر الثامن |
Informes de los gobiernos sobre la situación en sus respectivos países y sobre los progresos realizados en materia de normalización de nombres geográficos desde la Octava Conferencia | UN | تقارير الحكومات عن الحالة في بلدانها وعن التقدم المحرز في توحيد الأسماء الجغرافية منذ المؤتمر الثامن |
Informes de los gobiernos sobre la situación en sus respectivos países y sobre los progresos realizados en materia de normalización de nombres geográficos desde la Octava Conferencia | UN | تقارير الحكومات عن الحالة في بلدانها وعن التقدم المحرز في توحيد الأسماء الجغرافية منذ المؤتمر الثامن |
Informes de los gobiernos sobre la situación en sus respectivos países y sobre los progresos realizados en materia de normalización de nombres geográficos desde la Octava Conferencia | UN | تقارير الحكومات عن الحالة في بلدانها وعن التقدم المحرز في توحيد الأسماء الجغرافية منذ المؤتمر الثامن |
Informes de los gobiernos sobre la situación en sus respectivos países y sobre los progresos realizados en materia de normalización de nombres geográficos desde la Octava Conferencia | UN | تقارير الحكومات عن الحالة في بلدانها وعن التقدم المحرز في توحيد الأسماء الجغرافية منذ المؤتمر الثامن |
En junio pasado, el Partido Comunista de Viet Nam celebró con éxito su Octavo Congreso. | UN | ففي شهر حزيران/يونيه الماضي، اختتم بنجاح المؤتمر الثامن للحزب الشيوعي لفييت نام. |
25. El Octavo Congreso examinó también el desarrollo de la prevención basada en la comunidad, y las medidas sustitutivas de la reclusión. | UN | 25- واستعرض المؤتمر الثامن أيضا: تطوير منع الجريمة القائمة على المجتمع المحلي؛ والبدائل غير الاحتجازية للسجن. |
:: Alentar los preparativos para una Segunda Conferencia de dichas Zonas y Mongolia, antes de la celebración de la VIII Conferencia de Examen del TNP de 2010; | UN | تشجيع الأعمال التحضيرية لعقد المؤتمر الثاني للمناطق المذكورة ومنغوليا، قبل انعقاد المؤتمر الثامن لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية عام 2010؛ |
En el año 2002, la ANEC celebrará el VIII Congreso de la AEALC. | UN | وستستضيف الرابطة المؤتمر الثامن لرابطة الاقتصاديين في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، الذي سيعقد في العام القادم، 2002. |