ويكيبيديا

    "المؤتمر يود اعتماد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Conferencia desea aprobar
        
    El Presidente cree entender que la Conferencia desea aprobar estos gastos estimados. UN وأعرب عن اعتقاده بأن المؤتمر يود اعتماد هذا التقدير للتكاليف.
    95. El Presidente considera que la Conferencia desea aprobar el programa de trabajo propuesto, que figura en el documento NPT/CONF.2000/INF.2. UN 95 - الرئيس: قال إنه يرى أن المؤتمر يود اعتماد برنامج العمل المقترح الوارد في الوثيقة NPT/CONF.2000/INF.2.
    95. El Presidente considera que la Conferencia desea aprobar el programa de trabajo propuesto, que figura en el documento NPT/CONF.2000/INF.2. UN 95 - الرئيس: قال إنه يرى أن المؤتمر يود اعتماد برنامج العمل المقترح الوارد في الوثيقة NPT/CONF.2000/INF.2.
    El Presidente cree entender que la Conferencia desea aprobar esas disposiciones. UN وأعرب عن اعتقاده بأن المؤتمر يود اعتماد هذه الترتيبات.
    El Presidente entiende que la Conferencia desea aprobar esas disposiciones. UN وقال إنه يعتبر أن المؤتمر يود اعتماد هذه الترتيبات.
    El Presidente entiende que la Conferencia desea aprobar esas disposiciones. UN وقال الرئيس إنه يعتبر أن المؤتمر يود اعتماد هذه الترتيبات.
    El Presidente entiende que la Conferencia desea aprobar el nuevo párrafo. UN 17 - ويرى أن المؤتمر يود اعتماد الفقرة الجديدة.
    El Presidente entiende que la Conferencia desea aprobar el documento NPT/CONF.2000/26. UN 24 - وهو يرى أن المؤتمر يود اعتماد الوثيقة NPT/CONF.2000/26.
    El Presidente entiende que la Conferencia desea aprobar el nuevo párrafo. UN 17 - ويرى أن المؤتمر يود اعتماد الفقرة الجديدة.
    El Presidente entiende que la Conferencia desea aprobar el documento NPT/CONF.2000/26. UN 24 - وهو يرى أن المؤتمر يود اعتماد الوثيقة NPT/CONF.2000/26.
    El Presidente entiende que la Conferencia desea aprobar el párrafo. UN 14 - ويرى أن المؤتمر يود اعتماد الفقرة.
    No obstante, entiende que la Conferencia desea aprobar por consenso su documento final, en la versión de los documentos NPT/CONF.2000/DC/WP.1 y NPT/CONF.2000/CRP.1/Rev.1 revisada oralmente. UN ومع ذلك فإنه سيعتبر أن المؤتمر يود اعتماد الوثيقة الختامية الواردة في الوثيقتين NPT/CONF.2000/DC/WP.1) وNPT/CONF.2000/CRP.1/Rev.1) بصيغتهما المنقحة شفويا، بتوافق الآراء.
    11. El PRESIDENTE da por supuesto que la Conferencia desea aprobar el programa contenido en el documento CCW/CONF.II/1, aprobado por la Comisión Preparatoria en su tercer período de sesiones y cuya aprobación se recomienda a la Conferencia de Examen. UN 11- الرئيس قال إنه يعتبر أن المؤتمر يود اعتماد جدول الأعمال الوارد في الوثيقة CCW/CONF.II/1 والذي وافقت عليه اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة وأوصت المؤتمر الاستعراضي باعتماده.
    El Presidente entiende que la Conferencia desea aprobar el párrafo. UN 14 - ويرى أن المؤتمر يود اعتماد الفقرة.
    No obstante, entiende que la Conferencia desea aprobar por consenso su documento final, en la versión de los documentos NPT/CONF.2000/DC/WP.1 y NPT/CONF.2000/CRP.1/Rev.1 revisada oralmente. UN ومع ذلك فإنه سيعتبر أن المؤتمر يود اعتماد الوثيقة الختامية الواردة في الوثيقتين NPT/CONF.2000/DC/WP.1) وNPT/CONF.2000/CRP.1/Rev.1) بصيغتهما المنقحة شفويا، بتوافق الآراء.
    11. El PRESIDENTE da por supuesto que la Conferencia desea aprobar el programa contenido en el documento CCW/CONF.II/1, aprobado por la Comisión Preparatoria en su tercer período de sesiones y cuya aprobación se recomienda a la Conferencia de Examen. UN 11- الرئيس قال إنه يعتبر أن المؤتمر يود اعتماد جدول الأعمال الوارد في الوثيقة CCW/CONF.II/1 والذي وافقت عليه اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة وأوصت المؤتمر الاستعراضي باعتماده.
    35. El PRESIDENTE dice que a la vista de estas explicaciones entiende que el representante de la India va a retirar su enmienda y que la Conferencia desea aprobar el párrafo 19 ter en su forma actual. UN 35- الرئيس قال إنه فهم أن ممثل الهند، في ضوء هذه التوضيحات، سيسحب التعديل الذي اقترحه وأن المؤتمر يود اعتماد الفقرة 19 مكرراً ثانياً كما هي.
    24. El Presidente cree entender que la Conferencia desea aprobar las recomendaciones contenidas en el informe de la Coordinadora, con la modificación propuesta por el representante de Irlanda. UN 24- الرئيس قال إنه يعتبر أن المؤتمر يود اعتماد التوصيات الواردة في تقرير المنسقة، رهناً بإجراء التعديل الذي اقترحه ممثل آيرلندا.
    8. El PRESIDENTE, recordando que el Comité Preparatorio acordó, en el párrafo 23 de su informe (CCW/P.V/CONF/2007/PC/3), recomendar a la Primera Conferencia de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V el proyecto de reglamento que figuraba en el anexo IV del informe, da por sentado que la Conferencia desea aprobar el proyecto de reglamento. UN 8- الرئيس: ذكَّر بأن اللجنة التحضيرية اتفقت، في الفقرة 23 من تقريرها الإجرائي (CCW/P.V/CONF/2007/PC/3)، على أن توصي المؤتمر الأول للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس بالموافقة على مشروع النظام الداخلي الوارد في المرفق الرابع لذلك التقرير، وأعرب عن اعتقاده بأن المؤتمر يود اعتماد المشروع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد