ويكيبيديا

    "المؤسسات الإصلاحية وإعادة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Prisiones y
        
    La UNMIL siguió prestando asistencia al Departamento de Prisiones y Reinserción para mejorar las condiciones de las instituciones penitenciarias del país. UN 46 - واصلت البعثة تقديم المساعدة إلى مكتب المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل لتحسين ظروف المرافق الإصلاحية في البلد.
    Se estaba elaborando un proyecto de política de género para el Departamento de Prisiones y Reinserción. UN ويوجد قيد الإعداد حاليا مشروع للسياسة الجنسانية لمكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل.
    Las carencias en materia de personal del Departamento de Prisiones y Reinserción siguen planteando problemas. UN ولا يزال نقص الموظفين في مكتب المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل يمثل مشكلة.
    :: Aplicación de planes de mando y control en la Policía Nacional de Liberia, el Departamento de Prisiones y Reinserción y la Oficina de Inmigración y Naturalización UN :: تنفيذ خطط القيادة والسيطرة الخاصة بالشرطة الوطنية الليبرية ومكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل ومكتب شؤون الهجرة والتجنُّس
    :: Creación de redes integradas de comunicación en el Departamento de Prisiones y Reinserción, la Oficina de Inmigración y Naturalización y la Policía Nacional de Liberia UN :: إنشاء شبكات اتصال متكاملة لمكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل ومكتب شؤون الهجرة والتجنُّس والشرطة الوطنية اللييرية
    :: Fortalecimiento de la supervisión civil de la Policía Nacional de Liberia, la Oficina de Inmigración y Naturalización, el Departamento de Prisiones y Reinserción y las Fuerzas Armadas de Liberia UN :: تعزيز الرقابة المدنية على الشرطة الوطنية الليبرية ومكتب شؤون الهجرة والتجنُّس ومكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل والقوات المسلحة الليبرية
    La meta del Departamento de Prisiones y Reinserción es de 70 candidatos para la formación al año durante los próximos tres años. UN 41 - ويهدف مكتب المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل إلى تدريب 70 موظفا مبتدئا في السنة على مدى السنوات الثلاث القادمة.
    En 2013 se produjo una mejora de las comunicaciones y la coordinación entre la policía nacional, la Oficina de Inmigración y Naturalización y el Departamento de Prisiones y Reinserción. UN وحدث تحسن في الاتصالات والتنسيق بين الشرطة الوطنية ومكتب الهجرة والتجنيس ومكتب المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل في عام 2013.
    El Departamento de Prisiones y Reinserción tiene la intención de formar a 70 funcionarios al año de 2014 a 2016. UN 62 - ويعتزم مكتب المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل تدريب 70 منتسباً كل سنة في الفترة من عام 2014 إلى عام 2016.
    El Departamento de Prisiones y Reinserción y el poder judicial elaboraron sistemas manuales de registro de expedientes que serían introducidos en el centro regional de Gbarnga a partir de noviembre de 2012. UN 25 - قام مكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل، والسلطة القضائية، بإعداد نظم يدوية لحفظ السجلات من المقرر أن يبدأ تطبيقها في منطقة مركز غبارنغا في تشرين الثاني/نوفمبر ٢٠١٢.
    En el momento de prepararse el informe, las mujeres constituían el 17% del personal de la Policía Nacional de Liberia, el 30% de la Oficina de Inmigración y Naturalización, el 17% del Departamento de Prisiones y Reinserción y el 4% de las Fuerzas Armadas de Liberia. UN ووقت إعداد هذا التقرير، كانت نسبة المرأة تبلغ ١٧ في المائة من أفراد الشرطة الوطنية الليبرية، و٣٠ في المائة من موظفي مكتب شؤون الهجرة والتجنُّس، و ١٧ في المائة من موظفي مكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل، و ٤ في المائة من أفراد القوات المسلحة الليبرية.
    Creación de redes integradas de comunicación en el Departamento de Prisiones y Reinserción, la Oficina de Inmigración y Naturalización y la Policía Nacional de Liberia. Se diseñó un sistema integrado de comunicaciones. UN 50 - إنشاء شبكات اتصال متكاملة لمكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل ومكتب شؤون الهجرة والتجنُّس والشرطة الوطنية الليبرية - تم تصميم شبكة متكاملة للاتصالات.
    :: Asignación de fondos presupuestarios suficientes para las Fuerzas Armadas de Liberia, la Policía Nacional de Liberia, la Academia de la Policía Nacional, la Oficina de Inmigración y Naturalización y el Departamento de Prisiones y Reinserción, en consonancia con el examen de la UNMIL y el Banco Mundial sobre los gastos de justicia y seguridad UN :: تخصيص اعتمادات كافية في الميزانية للقوات المسلحة الليبرية والشرطة الوطنية الليبرية والأكادبمية الوطنية لتدريب الشرطة ومكتب شؤون الهجرة والتجنُّس ومكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل، وفقا لنتائج استعراض بعثة الأمم المتحدة في ليبريا والبنك الدولي لنفقات العدالة والأمن
    Aplicación de planes de mando y control en la policía nacional, el Departamento de Prisiones y Reinserción y la Oficina de Inmigración y Naturalización. Todavía están por elaborar o aplicar los planes. UN 55 - تنفيذ خطط القيادة والسيطرة الخاصة بالشرطة الوطنية ومكتب المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل ومكتب شؤون الهجرة والتجنيس - لم يجر بعد إعداد الخطط أو تنفيذها.
    Suecia mantiene su compromiso con el sector penitenciario por conducto de los oficiales penitenciarios adscritos y participa en el diálogo con la UNMIL y el Departamento de Prisiones y Reinserción sobre posibles proyectos relacionados con la evaluación de la seguridad en las cárceles. UN 114 - وتواصل السويد مشاركتها في قطاع السجون من خلال إعارة موظفي السجون، وتشارك في الحوار مع البعثة ومكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل بشأن المشاريع المحتملة في مجال التقييم الأمني للسجون.
    2. Aumentar las asignaciones presupuestarias para las instituciones que desempeñan una función esencial en relación con la seguridad y el estado de derecho, incluidas las Fuerzas Armadas de Liberia, la Policía Nacional de Liberia, la Oficina de Inmigración y Naturalización y el Departamento de Prisiones y Reinserción UN 2 - زيادة الاعتمادات المخصصة في الميزانية للمؤسسات ذات الأدوار المركزية في الحفاظ على الأمن وسيادة القانون، بما في ذلك القوات المسلحة الليبرية والشرطة الوطنية الليبرية ومكتب شؤون الهجرة والتجنُّس ومكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل
    Asciende a un 70% el despliegue de funcionarios de la Policía Nacional de Liberia, el Departamento de Prisiones y Reinserción y la Oficina de Inmigración y Naturalización en los centros, con un 20% de representación de mujeres. UN 47 - نشر ٧٠ في المائة من أفراد الشرطة الوطنية الليبرية وموظفي مكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل ومكتب شؤون الهجرة والتجنُّس في المراكز، بنسبة تمثيل للمرأة قدرها ٢٠ في المائة - أُوفد من الشرطة الوطنية الليبرية ٥٣ من ضباط وحدات دعم الشرطة إلى مركز غبارنغا الإقليمي.
    Veinte funcionarios de la Dirección de Prisiones y Reinserción, de ellos siete mujeres (el 35%), pasaban un curso de adiestramiento de seis meses de duración en la Academia de la Policía Nacional y su despliegue estaba previsto para febrero de 2013. UN وهناك ٢٠ من موظفي مكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل، منهم ٧ (٣٥ في المائة) من النساء، يتلقون حاليا تدريبا مدته ستة أشهر في الأكاديمية الوطنية لتدريب الشرطة الليبرية، ومن المقرر إيفادهم في شباط/فبراير ٢٠١٣.
    Cumplimiento de los planes de mando y control destinados a la Policía Nacional de Liberia, la Dirección de Prisiones y Reinserción y la Oficina de Inmigración y Naturalización. La Policía Nacional de Liberia cuenta con un plan oficial de establecimiento de los recursos humanos, que abarca las estructuras regionales. UN 48 - تنفيذ خطط القيادة والسيطرة الخاصة بالشرطة الوطنية الليبرية ومكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل ومكتب شؤون الهجرة والتجنُّس - توجد لدى الشرطة الوطنية الليبرية خطتها الرسمية المسماة " خطة القوة العاملة والتأسيس " ، وهي تتضمن الهياكل الإقليمية.
    Representación y participación activa de las mujeres en todos los niveles de formulación de la política de seguridad. Para el Gobierno, la incorporación de una perspectiva de género en el sector de la seguridad constituye una alta prioridad, como se demostró durante el examen de la política de género del Departamento de Prisiones y Reinserción y de la policía nacional. UN 40 - تحقق تمثيل المرأة ومشاركتها الفعالة على جميع مستويات وضع السياسات الأمنية - ما فتئ تعميم مراعاة المنظور الجنساني في قطاع الأمن يشكِّل أولوية كبرى من أولويات الحكومة، وهو ما اتضح أثناء استعراض السياسات الجنسانية لمكتب المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل والشرطة الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد