ويكيبيديا

    "المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las instituciones financieras y comerciales multilaterales
        
    • instituciones multilaterales financieras y de comercio
        
    • las instituciones comerciales y financieras multilaterales
        
    Asimismo mi delegación, teniendo en cuenta la urgencia de esta cuestión, desea exhortar a las instituciones financieras y comerciales multilaterales a que comprometan recursos adecuados para cubrir las necesidades del nuevo fondo. UN إن وفد بلدي، مع أخذه في الاعتبار الطابع الملح للمسألة، يود أيضا أن يدعو المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف الى تقديم موارد كافية للوفاء باحتياجات الصندوق الجديد.
    Jefes de las instituciones financieras y comerciales multilaterales del sistema de las Naciones Unidas Ministros UN - رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    En 1992 se introdujo una innovación importante con la jornada del Consejo dedicada al diálogo sobre política, que tiene lugar en su serie de sesiones de alto nivel con los directores de las instituciones financieras y comerciales multilaterales. UN وأدخل تجديد هام منذ عام ٢٩٩١ وهو يتمثل في إقامة حوار ليوم واحد بشأن السياسات العامة يقوم به المجلس خلال جزئه الرفيع المستوى مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف.
    Diálogo sobre política y examen de novedades importantes de la economía mundial y de la cooperación económica internacional con directores de las instituciones financieras y comerciales multilaterales del sistema de las Naciones Unidas UN حوار بشأن السياسات ومناقشة التطورات الهامة في الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي، مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف في منظومة اﻷمم المتحدة
    En la 27ª sesión, celebrada el 16 de julio, el Consejo celebró un diálogo de política sobre acontecimientos importantes en la economía mundial y la cooperación económica internacional con los directores de instituciones multilaterales financieras y de comercio del sistema de las Naciones Unidas. UN 4 - في الجلسة 27، المعقودة في 16 تموز/يوليه 2001، أجرى المجلس حوارا يتعلق بالسياسات بشأن التطورات الهامة في الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة الأطراف في منظومة الأمم المتحدة.
    En el plano intergubernamental, un foro a través del cual es posible mantener esa comunicación es el diálogo sobre políticas con los dirigentes de las instituciones comerciales y financieras multilaterales que forma parte de la serie de sesiones de alto nivel de los períodos de sesiones anuales del Consejo Económico y Social. UN وعلى المستوى الحكومي الدولي، يوفر الحوار السياسي بين رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف الذي يُشكل جزءا من المقطع العالي المستوى في الدورات السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي محفلا لهذا التبادل.
    3. Diálogo sobre políticas y debate con los jefes de las instituciones financieras y comerciales multilaterales del sistema de las Naciones Unidas respecto de los acontecimientos importantes ocurridos en la economía mundial y la cooperación económica internacional. UN ٣ - حوار ومناقشة حول السياسة العامة بشأن التطورات الهامة التي استجدت على الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي، مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف في منظومة اﻷمم المتحدة.
    3. Diálogo sobre políticas y debate con los jefes de las instituciones financieras y comerciales multilaterales del sistema de las Naciones Unidas respecto de los acontecimientos importantes ocurridos en la economía mundial y la cooperación económica internacional. UN ٣ - حوار ومناقشة حول السياسة العامة بشأن التطورات الهامة التي استجدت على الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي، مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Tema 3. Diálogo sobre políticas y debate con los jefes de las instituciones financieras y comerciales multilaterales del sistema de las Naciones Unidas respecto de los acontecimientos importantes ocurridos en la economía mundial y la cooperación económica internacional UN البند ٣ - حوار ومناقشة حول السياسة العامة بشأن التطورات الهامة التي استجدت على الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي، مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف في منظومة اﻷمم المتحدة
    Los jefes de las instituciones financieras y comerciales multilaterales del sistema de las Naciones Unidas participarán en un día de diálogo sobre políticas y debate respecto de los acontecimientos importantes ocurridos en la economía mundial y la cooperación económica internacional con miras a crear esferas de entendimiento. UN سيشارك رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف في منظومة اﻷمم المتحدة في اجراء حوار لمدة يوم واحد حول السياسات ومناقشة التطورات الهامة التي استجدت على الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي بغية ايجاد مجالات للتفاهم.
    3. Diálogo y discusión sustantivos sobre acontecimientos importantes ocurridos en el ámbito de la economía mundial y la cooperación económica internacional con los jefes de las instituciones financieras y comerciales multilaterales del sistema de las Naciones Unidas. UN ٣ - حوار ومناقشة حول السياسة العامة بشأن التطورات الهامة التي استجدت على الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف في منظومة اﻷمم المتحدة.
    3. Diálogo sobre políticas y debate con los jefes de las instituciones financieras y comerciales multilaterales del sistema de las Naciones Unidas respecto de los acontecimientos importantes ocurridos en la economía mundial y la cooperación económica internacional. UN ٣ - حوار ومناقشة حول السياسة العامة بشأن التطورات الهامة التى استجدت على الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي، مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف في منظومة اﻷمم المتحدة.
    39. La serie de sesiones de alto nivel trató sobre algunos hechos importantes de la economía mundial y sobre la cooperación económica internacional con el personal directivo de las instituciones financieras y comerciales multilaterales. UN ٣٩ - وأضاف قائلا إن المناقشة الرفيعة المستوى قد تناولت عدة وقائع بارزة استجدت في الاقتصاد العالمي وكذلك التعاون الاقتصادي الدولي مع إدارات المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف.
    En la 28ª sesión, celebrada el 6 de julio, el Presidente del Consejo hizo una declaración para iniciar el diálogo sobre políticas con los jefes de las instituciones financieras y comerciales multilaterales del sistema de las Naciones Unidas. UN ١٨ - وفي الجلسة ٢٨، المعقودة في ٦ تموز/يوليه، أدلى رئيس المجلس ببيان لبدء الحوار بشأن السياسات مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    Los jefes de las instituciones financieras y comerciales multilaterales del sistema de las Naciones Unidas participarán en un día de diálogo y debates sobre políticas en que se examinarán acontecimientos importantes en la economía mundial y la cooperación económica internacional, con miras a crear esferas de entendimiento. UN ويشارك رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف في منظومة اﻷمم المتحدة بنشاط في إجراء حوار ومناقشة لمدة يوم واحد حول السياسات والتطورات الهامة في الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي، بغية إيجاد مجالات للتفاهم.
    En la 28ª sesión, celebrada el 6 de julio, el Presidente del Consejo hizo una declaración para iniciar el diálogo sobre políticas con los jefes de las instituciones financieras y comerciales multilaterales del sistema de las Naciones Unidas. UN ١٨ - وفي الجلسة ٢٨، المعقودة في ٦ تموز/يوليه، أدلى رئيس المجلس ببيان لبدء الحوار بشأن السياسات مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    Los jefes de las instituciones financieras y comerciales multilaterales del sistema de las Naciones Unidas participarán en un día de diálogo y debates sobre políticas en que se examinarán acontecimientos importantes en la economía mundial y la cooperación económica internacional, con miras a crear esferas de entendimiento. UN كما يشترك رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة في حوار ومناقشة لمدة يوم واحد، حول التطورات الهامة في الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي، بهدف إيجاد مجالات للتفاهم.
    En 1992 se introdujo una innovación importante, la jornada del Consejo dedicada al diálogo sobre política con los directores de las instituciones financieras y comerciales multilaterales, acerca de los principales acontecimientos de la economía mundial y de la cooperación económica internacional, que se desarrolla en el marco de la serie de sesiones de alto nivel del Consejo Económico y Social durante los períodos de sesiones sustantivos. UN واستحدث في عام ١٩٩٢ إجراء حوار بشأن السياسات العامة على مدى يوم كامل مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف بشأن التطورات الرئيسية في الاقتصاد العالمي وبشأن التعاون الاقتصادي الدولي، وذلك في إطار الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Se invitaría a los jefes de las instituciones financieras y comerciales multilaterales del sistema de las Naciones Unidas a participar activamente en ese diálogo en relación con cuestiones de interés mutuo, con miras a crear áreas de entendimientoResolución 45/264 de la Asamblea General, anexo, párr. 5 d) i). UN وسيدعى رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة للمشاركة بنشاط في الحوار والمناقشة بشأن المسائل ذات الاهتمام المشترك بغية بناء مجالات للتفاهم)١٠(.
    En las sesiones 12ª y 13ª, celebradas el 6 de julio, el Consejo celebró un diálogo de política y un debate sobre los acontecimientos importantes que se habían producido en la economía mundial y en la cooperación económica internacional con los jefes de las instituciones financieras y comerciales multilaterales del sistema de las Naciones Unidas. UN ٣ - وفي الجلستين ١٢ و ١٣، المعقودتين في ٦ تموز/يوليه، أجرى المجلس حوارا ومناقشة يتعلقان بالسياسة بشأن التطورات الهامة في الاقتصاد العالمي والتعاون الاقتصادي الدولي مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    f) Alentar la participación de alto nivel de los organismos, fondos y programas de todo el sistema de las Naciones Unidas e invitar a participar, según proceda, a otras instituciones multilaterales financieras y de comercio y a los órganos creados en virtud de tratados, en el marco de sus respectivos mandatos y de conformidad con las normas y disposiciones de las Naciones Unidas; UN (و) تشجيع مشاركة وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها على مستوى رفيع وعلى نطاق المنظومة ودعوة المؤسسات المالية والتجارية المتعددة الأطراف المعنية الأخرى والهيئات المنشأة بموجب معاهدات إلى المشاركة، حسب الاقتضاء، في حدود ولاية كل منها، ووفقا لقواعد الأمم المتحدة وأحكامها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد