ويكيبيديا

    "المؤسسة الآسيوية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Fundación Asiática
        
    • la Fundación de Asia
        
    • Foundation of Asia
        
    • Fundación ASIÁTICA DE
        
    • red Árabe
        
    • de la Fundación
        
    • la Fundación Asia-Europa
        
    • la Asia
        
    • The Asia Foundation
        
    De carácter consultivo general: Asociación Soroptimista Internacional, Consejo Internacional de Mujeres, Federación Internacional de Mujeres de Negocios y Profesionales, Fundación Asiática para la Prevención del Delito, Zonta Internacional UN ذات المركز الاستشاري العام: المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، المجلس الدولي للمرأة، الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية، الرابطة الدولية لأخوات المحبة، منظمة زونتا الدولية
    Asociación Internacional Soroptimista, Consejo Internacional de Mujeres, Fundación Asiática para la Prevención del Delito, Zonta Internacional UN المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، المجلس النسائي الدولي، الرابطة الدولية لأخوات المحبة، منظمة زونتا الدولية
    El observador de la Fundación Asiática para la Prevención del Delito hizo una declaración. UN وتكلّم أيضا المراقب عن المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة.
    la Fundación de Asia para la Prevención del Delito es una organización no gubernamental establecida el 17 de febrero de 1982, reconocida por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas como entidad de carácter consultivo especial el 22 de mayo de 1991 y reclasificada como entidad de carácter consultivo general el 3 de mayo de 2000. UN المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة منظمة غير حكومية أنشئت في 17 شباط/فبراير 1982، ومُنحت المؤسسة المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالأمم المتحدة في 22 أيار/مايو 1991، وأعيد تصنيفها إلى المركز الاستشاري العام في 3 أيار/مايو 2000.
    Ejército de Salvación Service and Research Foundation of Asia on Family and Culture UN 2 - المؤسسة الآسيوية لخدمات وأبحاث الأسرة والثقافة
    Carácter consultivo general: Fundación Asiática para la Prevención del Delito, Alianza Internacional de Mujeres, Consejo Internacional de Mujeres, Federación Internacional de Mujeres de Negocios y Profesionales, Soroptimist internacional UN ذات المركز الاستشاري العام: المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، التحالف النسائي الدولي، المجلس النسائي الدولي، الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية، الرابطة الدولية لأخوات المحبة
    De carácter consultivo general: Consejo Internacional de Mujeres, Federación Internacional de Mujeres de Negocios y Profesionales, Fundación Asiática para la Prevención del Delito y Rotary International UN المنظمات ذات المركز الاستشاري العام: المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، المجلس النسائي الدولي، الاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة، منظمة الروتاري الدولية
    Asociación Internacional Correccional y Penitenciaria, Centro Internacional para Menores Desaparecidos y Explotados, Fundación Asiática para la Prevención del Delito A/CONF.213/PM.1 UN المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة والمركز الدولي للأطفال المفقودين والمستغلين والرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية والسجون
    Carácter consultivo general: Asociación Soroptimista Internacional, Consejo Internacional de Mujeres, Fundación Asiática para la Prevención del Delito, Federación Internacional de Mujeres de Negocios y Profesionales, Zonta Internacional UN المنظمات ذات المركز الاستشاري العام: المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، المجلس الدولي للمرأة، الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية، الرابطة الدولية لأخوات المحبة، زونتا الدولية
    La Comisión escuchó también declaraciones de los representantes de la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, la Academia de la Ciencia de la Justicia Penal, la Sociedad Americana de Criminología y el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيانات من ممثلي المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، وأكاديمية علوم القضاء الجنائي، والجمعية الأمريكية لعلم الجريمة، والمجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني.
    Alianza Internacional de Mujeres, Asociación Internacional Soroptimista, Consejo Internacional de Mujeres, Federación Internacional de Mujeres de Negocios y Profesionales, Fundación Asiática para la Prevención del Delito, Zonta Internacional UN المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، التحالف النسائي الدولي، المجلس النسائي الدولي، الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية، الرابطة الدولية لأخوات المحبة، منظمة زونتا الدولية
    Los observadores de Penal Reform International, la Sociedad Mundial de Victimología y la Fundación Asiática para la Prevención del Delito también formularon declaraciones. UN كما تكلّم المراقبون عن الرابطة الدولية لإصلاح قوانين العقوبات، والجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا، و المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة.
    Organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas de carácter general: Alianza Internacional de Mujeres, Consejo Internacional de Mujeres, Federación Internacional de Mujeres de Negocios y Profesionales, Fundación Asiática para la Prevención del Delito UN ذات المركز الاستشاري العام: المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، التحالف النسائي الدولي، المجلس النسائي الدولي، الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية.
    Fundación Asiática para la prevención del delito UN اليونان المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة
    Fundación Asiática para la Prevención del Delito UN اليونان المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة
    El 3 de octubre de 2007, la Fundación de Asia para la Prevención del Delito celebró el 25° aniversario de su establecimiento en Tokio, y tuvo lugar un simposio internacional sobre " delitos domésticos " como parte de su programa de conmemoración. UN واحتفلت المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لتأسيسها في طوكيو، باليابان، في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2007، ونُظمت ندوة دولية بشأن الجرائم العائلية كجزء من برنامج الاحتفال بالذكرى.
    o) Texto de la Declaración de Beijing aprobada en la Octava Conferencia Mundial de la Fundación de Asia para la Prevención del Delito, celebrada en Beijing del 11 al 15 de octubre de 2000, presentada por la Fundación de Asia para la Prevención del Delito, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo general por el Consejo Económico y Social (E/2001/NGO/1); UN (س) نص إعلان بيجين، الذي اعتمده المؤتمر العالمي الثامن للمؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، والذي عقد في بيجين، الصين، من 11 إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2000، والمقدم من المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى المجلس (E/2001/NGO/1)؛
    El Presidente (habla en inglés): Doy la palabra a la Excma. Sra. Catherine Bernard del Service and Research Foundation of Asia on Family and Culture. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة للسيدة كاترين برنار، ممثلة المؤسسة الآسيوية للخدمات والبحوث بشأن الأسرة والثقافة.
    3. Fundación Asiática DE PREVENCIÓN DEL DELITO UN ٣ - المؤسسة اﻵسيوية لمنع الجريمة
    red Árabe para el Medio Ambiente y el Desarrollo (2000-2003) UN المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة (2000-2003)
    :: Fortalecimiento de la Fundación Asia-Europa con su mandato de fomentar una comprensión más profunda y más intercambios de pueblo a pueblo entre Asia y Europa; UN :: تمتين المؤسسة الآسيوية الأوروبية التي تتمثل مهمتها في تعميق التفاهم وزيادة عمليات التبادل بين شعوب آسيا وأوروبا.
    Según el informe de 2012 producido por la Asia Foundation, la presencia de pandillas en las Maldivas se hacía cada vez más común, sobre todo en la capital. UN ويفيد تقرير أعدته المؤسسة الآسيوية في عام 2012 بأن العصابات أصبحت شائعة على نحو متزايد في ملديف، وفي المقام الأول في العاصمة.
    Desde 2006, la ONG Centro para la Igualdad de Género gestiona el servicio de atención telefónica 1903, gracias al apoyo de The Asia Foundation. UN ومنذ عام 2006، ومركز المساوة بين الجنسين يشرف على تشغيل الخط الهاتفي المباشر 1903 بدعم من المؤسسة الآسيوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد