El programa provisional y el programa de trabajo del período de sesiones fueron aprobados sin votación. | UN | واعتُمد جدول الأعمال المؤقت وبرنامج عمل الدورة دون تصويت. |
Fueron aprobados el programa provisional y el programa de trabajo. | UN | وأعتُمد جدول أعمال اللجنة المؤقت وبرنامج عملها. |
15. El Presidente-Relator presentó el programa provisional y el programa de trabajo (E/CN.4/2003/WG.20/2). | UN | 15- وقدم الرئيس - المقرر جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل (E/CN.4/2003/WG.20/2). |
PROGRAMA provisional y programa DE TRABAJO | UN | جدول اﻷعمال المؤقت وبرنامج العمل |
Programa provisional y programa de trabajo del sexto período de sesiones | UN | جدول اﻷعمال المؤقت وبرنامج العمل للدورة السادسة |
5. El programa provisional y el programa de trabajo del Seminario fueron aprobados sin someterlos a votación. I. | UN | 5- أُقر جدول الأعمال المؤقت وبرنامج عمل الحلقة الدراسية بدون تصويت. |
De conformidad con los artículos 21 y 99 del reglamento de la Asamblea General, es de esperar que el Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el envejecimiento apruebe el programa provisional y el programa de trabajo al comienzo del período de sesiones. | UN | وفقا للمادتين 21 و 99 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يتوقع من الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالشيخوخة أن يقر جدول أعماله المؤقت وبرنامج عمله في بداية دورته. |
De conformidad con los artículos 21 y 99 del reglamento de la Asamblea General, es de esperar que el Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el envejecimiento apruebe el programa provisional y el programa de trabajo al comienzo del período de sesiones. | UN | من المتوقع وفقا للمادتين 21 و 99 من النظام الداخلي للجمعية العامة، أن يعتمد الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالشيخوخة جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل في بداية دورته. |
Por último, destacó que se consultaría a los Estados sobre el programa provisional y el programa de trabajo del segundo período de sesiones con la suficiente antelación a fin de facilitar la celebración de deliberaciones documentadas y constructivas en ese período de sesiones. | UN | وأشار في الختام إلى أن الدول ستستشار في جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل للدورة الثانية قبل انعقادها بمدة طويلة كي تتيسر المداولات فيها وتكون غنية وبناءة. |
1. En sus decisiones 4 y 5 de 31 de marzo de 1994, el Comité Preparatorio de la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales decidió recomendar a la Conferencia que aprobara el programa provisional y el programa provisional de trabajo de la Conferencia. | UN | ١ - قررت اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمــي للحــد مــن الكوارث الطبيعية، في مقرريها ٤ و ٥ المؤرخين ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤، أن توصي المؤتمر باعتماد جدول اﻷعمال المؤقت وبرنامج العمل المؤقت للمؤتمر. |
29. El Presidente de la Conferencia redactará, con ayuda del Secretario General, la agenda provisional y el programa de trabajo y los someterá a la Conferencia para que ésta los examine y apruebe. | UN | ٩٢- يضع رئيس المؤتمر، بمساعدة اﻷمين العام، جدول اﻷعمال المؤقت وبرنامج العمل، ويعرضان على المؤتمر للنظر فيهما واعتمادهما. |
29. El Presidente de la Conferencia redactará, con ayuda del Secretario General, la agenda provisional y el programa de trabajo y los someterá a la Conferencia para que ésta los examine y apruebe. | UN | ٩٢- يضع رئيس المؤتمر، بمساعدة اﻷمين العام، جدول اﻷعمال المؤقت وبرنامج العمل، ويعرضان على المؤتمر للنظر فيهما واعتمادهما. |
El Comité de Alto Nivel celebró su reunión de organización el 4 de mayo de 1999 en Nueva York, para elegir la Mesa del 11º período de sesiones del Comité y aprobar el programa provisional y el programa de trabajo. | UN | ٩٤ - عقدت اللجنة الرفيعة المستوى اجتماعها التنظيمي في نيويورك في ٤ أيار/ مايو ١٩٩٩ لانتخاب مكتب الدورة الحادية عشرة للجنة وإقرار جدول اﻷعمال المؤقت وبرنامج العمل. |
29. El Presidente de la Conferencia redactará, con ayuda del Secretario General, la agenda provisional y el programa de trabajo y los someterá a la Conferencia para que ésta los examine y apruebe. | UN | 29- يضع رئيس المؤتمر، بمساعدة الأمين العام، جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل، ويعرضان على المؤتمر للنظر فيهما واعتمادهما. |
29. El Presidente de la Conferencia redactará, con ayuda del Secretario General, la agenda provisional y el programa de trabajo y los someterá a la Conferencia para que ésta los examine y apruebe. | UN | 29- يضع رئيس المؤتمر، بمساعدة الأمين العام، جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل، ويعرضان على المؤتمر للنظر فيهما واعتمادهما. |
PROGRAMA provisional y programa DE TRABAJO | UN | جدول اﻷعمال المؤقت وبرنامج العمل |
PROGRAMA provisional y programa DE TRABAJO | UN | جدول اﻷعمال المؤقت وبرنامج العمل |
PROGRAMA provisional y programa DE TRABAJO | UN | جدول اﻷعمال المؤقت وبرنامج العمل |
PROGRAMA provisional y programa DE TRABAJO | UN | جدول اﻷعمال المؤقت وبرنامج العمل |
Programa provisional y programa de trabajo | UN | جدول اﻷعمال المؤقت وبرنامج العمل |
Proyecto de programa provisional y plan de trabajo para el primer período ordinario de sesiones de 2015 | UN | جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل المقترحان للدورة العادية الأولى لعام 2015 |
Se incluye asimismo el proyecto de programa provisional y de programa de trabajo bienal para 1994-1995. | UN | كما تتضمن هذه اﻹضافة مشروع جدول اﻷعمال المؤقت وبرنامج العمل لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |