ويكيبيديا

    "المادتان الثالثة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los artículos III
        
    • del artículo III
        
    • CNY III
        
    • artículo III y
        
    De conformidad con los artículos III y IV de la Carta de la Universidad, el Consejo, compuesto de 28 miembros, actúa como consejo de administración de la Universidad. UN وتقضي المادتان الثالثة والرابعة من ميثاق الجامعة بأن يكون مجلس الجامعة الذي يتألف من ٨٢ عضوا، هو مجلس إدارة الجامعة.
    Diversas medidas específicas para la aplicación plena y cabal de la Convención, en especial los artículos III y IV UN :: طائفة من التدابير المحددة لتنفيذ الاتفاقية بشكل كامل وشامل، لا سيما المادتان الثالثة والرابعة
    i) Párrafo 3 del artículo III y artículo IV y párrafos sexto y séptimo del preámbulo, especialmente en relación con los párrafos 1, 2 y 4 del artículo III y los párrafos cuarto y quinto del preámbulo; UN ' 1` المادتان الثالثة (3) والرابعة، الفقرتان 6 و 7 من الديباجة، لا سيما من حيث تعلقهما بالمادة الثالثة (1)، (2) و (4) والفقرتين 4 و 5 من الديباجة؛
    Párrafo 3 del artículo III y artículo IV y párrafos del preámbulo sexto y séptimo, especialmente en relación con los párrafos 1, 2 y 4 del artículo III y los párrafos del preámbulo cuarto y quinto: seguridad nuclear UN المادتان الثالثة (3) والرابعة، الفقرتان 6 و 7 من الديباجة، وبخاصة من حيث علاقتهما بالمادة الثالثة (1) و (2) و (4) وبالفقرتين 4 و 5 من الديباجة: الأمان النووي
    Caso 1010: CNY III, V; LMA 35, 36 UN القضية 1010: المادتان الثالثة والخامسة من اتفاقية نيويورك،؛ والمادتان 35 و36
    Diversas medidas específicas para la aplicación plena y cabal de la Convención, en especial los artículos III y IV; UN :: طائفة من التدابير المحددة لتنفيذ الاتفاقية بشكل كامل وشامل، لا سيما المادتان الثالثة والرابعة
    En virtud de los artículos III y V de la Carta de la Universidad, el Rector de la Universidad es responsable ante el Consejo de la Universidad de la dirección, administración, programación y coordinación de la Universidad. UN وتقضي المادتان الثالثة والخامسة من ميثاق الجامعة بأن يكون رئيس الجامعة مسؤولا أمام مجلس الجامعة عن توجيه وإدارة وبرمجة وتنسيق أنشطة الجامعة.
    los artículos III y IV del Tratado constituyen otro ejemplo del concepto de " opción negativa " . UN وتقدم المادتان الثالثة والرابعة من تلك المعاهدة مثالا على مفهوم " اختيار الرفض " .
    2. Diversas medidas específicas para la aplicación plena y cabal de la Convención, en especial los artículos III y IV UN 2- طائفة من التدابير المحددة للتنفيذ التام والشامل للاتفاقية، ولا سيما المادتان الثالثة والرابعة
    Documento de trabajo sobre los artículos III y VII - salvaguardias nucleares, zonas libres de armas nucleares y control de las exportaciones presentado por el Movimiento de los Países No Alineados UN المادتان الثالثة والسابعة - الضمانات النووية، والمناطق الخالية من اﻷسلحــة النوويـة، ومراقبة الصادرات: ورقة عمل مقدمة من حركة بلدان عدم الانحياز
    De conformidad con los artículos III y IV de la Carta de la Universidad, el Consejo de la Universidad, compuesto de 28 miembros, actúa como consejo de administración de la Universidad. La duración del mandato de sus 24 miembros designados es de seis años y ninguno de ellos puede permanecer en funciones durante un período ininterrumpido de más de seis años. UN وتقضي المادتان الثالثة والرابعة من ميثاق الجامعة بأن يكون مجلس الجامعة الذي يتألف من ٢٨ عضوا، هو مجلس إدارة الجامعة وأن تكون مدة العضوية فيه لﻷربعة والعشرين عضوا المعينين ست سنوات، ولا يجوز ﻷي منهم أن تستمر عضويته في المجلس لمدة تزيد على ست سنوات متواصلة.
    PÁRRAFO 3 del artículo III Y ARTÍCULO IV Y PÁRRAFOS DEL PREÁMBULO SEXTO Y SÉPTIMO, ESPECIALMENTE EN RELACIÓN CON LOS PÁRRAFOS 1, 2 Y 4 del artículo III Y LOS PÁRRAFOS UN المادتان الثالثة (3) والرابعة، الفقرتان 6 و7 من الديباجة، وبخاصة من حيث علاقتهما بالمادة الثالثة (1) و(2) و(4) وبالفقرتين 4 و5
    i) Párrafo 3 del artículo III y artículo IV, párrafos sexto y séptimo del preámbulo, especialmente en su relación con los párrafos 1), 2) y 4) del artículo III, y los párrafos cuarto y quinto del preámbulo: UN ' 1` المادتان الثالثة (3) والرابعة، والفقرتان 6 و 7 من الديباجة، وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الثالثة (1) و (2) و (4) والفقرتين 4 و 5 من الديباجة؛
    i) Párrafo 3 del artículo III y artículo IV, párrafos sexto y séptimo del preámbulo, especialmente en su relación con los párrafos 1), 2) y 4) del artículo III, y los párrafos cuarto y quinto del preámbulo; UN ' 1` المادتان الثالثة (3) والرابعة، والفقرتان 6 و 7 من الديباجة، وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الثالثة (1) و (2) و (4) وبالفقرتين 4 و 5 من الديباجة؛
    i) Párrafo 3 del artículo III y artículo IV, párrafos sexto y séptimo del preámbulo, especialmente en su relación con los párrafos 1), 2) y 4) del artículo III, y los párrafos cuarto y quinto del preámbulo: UN ' 1` المادتان الثالثة (3) والرابعة، والفقرتان 6 و 7 من الديباجة، وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الثالثة (1) و (2) و (4) والفقرتين 4 و 5 من الديباجة؛
    i) Párrafo 3 del artículo III y artículo IV, párrafos sexto y séptimo del preámbulo, especialmente en su relación con los párrafos 1), 2) y 4) del artículo III, y los párrafos cuarto y quinto del preámbulo; UN ' 1` المادتان الثالثة (3) والرابعة، والفقرتان 6 و 7 من الديباجة، وبخاصة من حيث علاقتها بالمادة الثالثة (1) و (2) و (4) وبالفقرتين 4 و 5 من الديباجة؛
    Caso 1013: CNY III, IV; LMA 35 UN القضية 1013: المادتان الثالثة والرابعة من اتفاقية نيويورك؛ والمادة 35
    Caso 1010: CNY III, V; LMA 35, 36 -- Canadá: Tribunal Superior de Justicia de Ontario Núm. UN القضية 1010: المادتان الثالثة والخامسة من اتفاقية نيويورك؛ والمادتان 35 و36 من قانون التحكيم النموذجي - كندا: محكمة العدل العليا في أونتاريو، الرقم CV-09-381678، Min Mar Group Inc.
    Caso 1377: CNY III; V; V 1) e) UN القضية رقم 1377: المادتان الثالثة والخامسة والمادة الخامسة (1) (ﻫ) من اتفاقية نيويورك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد